Глава 8 (исправленная) (Часть 2)

Увидев, что она остолбенела, суровый мужчина средних лет в черном костюме и с квадратным лицом гневно воскликнул:

— Неблагодарная девчонка, ты что, не умеешь здороваться со старшими?

Линь Ин послушно позвала его «папа», но Линь Гоцян, похоже, остался недоволен. В его взгляде читалось высокомерие главы семьи, словно перед ним был не его собственная дочь, а конкурент по бизнесу.

— Брат, ну ладно тебе. Ин-Ин еще молода, не умеет себя вести. Я не против, только вот посторонние подумают, что в нашей семье Линь нет воспитания.

Вроде бы пыталась уладить конфликт, но на самом деле только подливала масла в огонь.

Это была Ли Цюсюань, тетя Линь Ин. Одета она была как выскочка, на руках красовалось пять или шесть крупных колец, ногти были выкрашены в яркий цвет, а алые губы напоминали огромную кровавую пасть. Располневшая, как шар, она едва помещалась на двухместном диване.

Услышав эти слова, Линь Гоцян посмотрел на Линь Ин еще более грозно. Если бы она стояла ближе, он бы тут же отвесил ей пощечину.

«Что за странная семейка? — возмутилась про себя Линь Ин. — Я еще двух слов не сказала, а на меня уже вылили ушат помоев».

— Мама, потише!

Увидев вошедшую, Ли Цюсюань тут же встала, оттолкнула Линь Ин и бросилась поддерживать пожилую женщину под левую руку. Справа от нее шел мужчина, похожий на Линь Гоцяна, но с более тонкими чертами лица и ухоженной кожей. Скорее всего, это был непутевый и любвеобильный дядя Линь Ин.

Линь Ин, оттолкнутая, пошатнулась, но кое-как удержалась на ногах. За строгой, с язвительным выражением лица, старушкой следовала женщина с мягкими чертами. Казалось, годы не оставили на ней никакого следа, фигура ее была подтянутой.

Это была Шэнь Цинь, мать Линь Ин. Она была очень похожа на Линь Ин, разве что черты лица у дочери были ярче и изящнее.

Линь Ин открыла рот и тихо позвала: «Мама». Но Шэнь Цинь прошла мимо, даже не взглянув на нее.

«Странно, что же такого сделала настоящая Линь Ин? Почему она всем так неприятна?»

Старушку усадили в центре комнаты. Одетая в традиционный китайский костюм, она выглядела величественной и роскошной. Остальные расселись по своим местам.

Линь Ин хотела присесть на ближайший диван.

Старушка свирепо посмотрела на нее и хриплым, безразличным голосом приказала:

— На колени.

Линь Ин опешила. Она заметила, что все смотрят на нее. «Какое им до меня дело?» Она не послушалась и продолжала стоять.

Видя, что Линь Ин не выполняет ее приказ, старушка с силой ударила по дивану. Ее дыхание стало прерывистым.

— Не стоило мне тогда настаивать на том, чтобы оставить тебя! Ты недостойна быть членом нашей семьи! Твои скандалы в индустрии развлечений сделали из семьи Линь посмешище!

Линь Гоцян, не дав Линь Ин опомниться, отвесил ей пощечину.

— На колени!

Линь Ин, застигнутая врасплох, упала на пол. Половина ее лица быстро распухла.

Никто не подошел, чтобы помочь ей.

— Мама, я же говорила, что нужно оставить Тянь-Тянь. Ты настояла, что старшая лучше. Посмотри на нее теперь! А моя бедная Тянь-Тянь все еще страдает.

Произнося это, Шэнь Цинь достала платок и вытерла слезы, словно ее дочь мучилась в преисподней.

Решение старушки было поставлено под сомнение. Она гневно спросила:

— Ты сейчас меня обвиняешь?

Шэнь Цинь, словно испуганный кролик, спряталась за Линь Гоцяном и робко сказала:

— Мама, нет.

— Мастер же сказал, что в 22 года близнецы смогут встретиться, и это не приведет к смерти одной из них.

Старушка кивнула.

— После дня рождения можешь забрать Тянь-Тянь домой.

Линь Ин сидела на холодном полу, никак не реагируя.

«Неудивительно, что настоящая Линь Ин выросла такой. Лучше бы у нее вообще не было семьи».

Мать постоянно думала о другой дочери, отец был деспотичным мужчиной, не терпящим никаких вызовов своему авторитету, а бабушка — закоренелой консерваторшей. Добавьте к этому еще и завистливых дядю и тетю.

Линь Ин незаметно включила диктофон в кармане и холодно сказала:

— Можете забирать ее, но тогда меня здесь не будет.

Шэнь Цинь пришла в ярость. Она дрожащим пальцем указала на Линь Ин и закричала:

— Негодница! Что ты такое говоришь?

— Из-за тебя Тянь-Тянь с детства разлучена с семьей, столько страдала! У тебя вообще есть совесть?

Линь Ин вспомнила описание детства Линь Тянь из книги и саркастически усмехнулась:

— Она страдала?

— Ты каждую неделю тайком ездила к ней, каждый месяц отправляла своим родителям десятки тысяч на содержание. Неужели ты думаешь, что они могли плохо обращаться с Линь Тянь?

Шэнь Цинь запаниковала. Ее первым порывом было посмотреть на реакцию старушки. Она скрывала от семьи Линь свои поездки к дочери и не ожидала, что эта негодница Линь Ин все узнает.

— Шэнь Цинь, Линь Ин говорит правду?

Старушку не волновали поездки Шэнь Цинь к дочери, ее волновало то, что Шэнь Цинь тратила деньги семьи Линь на содержание своих родителей.

Шэнь Цинь дрожала от страха, стоя на коленях.

— Мама, эти деньги я просила Шэнь Цина откладывать для Тянь-Тянь.

— Разве мы даем недостаточно?

— Мы давно отправляем деньги на содержание Тянь-Тянь твоей семье.

Шэнь Цинь поняла, что ей не отвертеться. Старушка была настоящей скрягой, для которой лишние траты были подобны смерти. Она взмолилась:

— Мама, я знаю, что была неправа. Больше не буду.

Старушка Линь осталась довольна. Показав, кто в доме хозяйка, она гневно посмотрела на Линь Ин:

— Какой бы ни была твоя мать, ты не имеешь права ее осуждать. Извинись!

На этом сайте нет всплывающей рекламы. Постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8 (исправленная) (Часть 2)

Настройки


Сообщение