Глава 2.1

В свою первую брачную ночь Лу Юньань вынужден был покинуть дом, чтобы купить какой-нибудь еды для своей юной жены. Молодой человек был немного смущен. Если бы другие люди узнали об этом, то они совершенно точно посмеялись бы над ним.

Он не осмелился пойти в рестораны или уличные лавки, которые обычно посещал. Лу Юньань захотел купить что-нибудь простое и остановился перед прилавком с тушеным мясом. Он подумал о словах Цзян Жоу: “Все, что выберешь сам” и почувствовал, что у него начинает болеть голова.

Останется ли его супруга довольна или заставит его снова пойти и купить что-нибудь?

“Если она снова отправит меня за покупками, неужели мне опять придется идти?! Если бы я знал это раньше, то вообще бы на ней не женился!”

Лу Юньань задумчиво взглянул на владельца ларька, убеждавшего его что-нибудь купить. Он небрежно бросил продавцу серебряную монету.

- Дай мне порцию тушеного мяса, а потом сходи и купи две порции лапши с кислыми побегами бамбука от Чена и две порции розового сладкого вина от Ли.

Вот если бы Цзян Жоу не была его женой, то она могла хоть тысячу раз падать в обморок, ему было бы все равно!

Владелец ларька, увидев серебро на своей ладони, расплылся в улыбке.

- Подождите минутку, господин, я принесу все, о чем вы просите!

Жена владельца ларька тут же стала помогать своему супругу. Пока ее муж ходил за покупками для Лу Юньаня, она упаковала тушеное мясо. Лу Юньань дал ей много серебра, и поэтому она приготовила ему очень большую порцию.

- Молодой господин, это для вашей жены? - спросила она.

Лу Юньань слегка кивнул в ответ.

- Молодой господин так добр к своей жене, - сказала супруга владельца ларька.

Лу Юньань взял покупки и вернулся в свою спальню, ловко взобравшись обратно в окно по стене. Как только он вошел в комнату, он увидел ожидающую его Цзян Жоу.

Мужчина поставил закуски на стол.

- Знаешь, что сказал владелец ларька, когда я покупал тушеное мясо? Он спросил меня, покупаю ли я эти блюда для своей жены, и я сказал "да". Он сказал мне, что я очень добр к своей жене!

Лу Юньань сел. Он посмотрел на Цзян Жоу, которая казалась такой маленькой и хрупкой.

- Кто еще ходит покупать еду для своей жены в первую брачную ночь?

Цзян Жоу кивнула.

-Да, да, ты такой хороший, мой муженек!

Лапша с кислыми побегами бамбука, которую купил Лу Юньань, была острой и ароматной, тушеное мясо было аппетитным и пряным, а розовое сладкое вино оказалось очень вкусным.

Поев и умывшись, Цзян Жоу, наконец, легла.

Через некоторое время и Лу Юньань лег рядом с ней. У них по-прежнему было по одному одеялу на каждого, и между ними все еще было много свободного места.

Тем временем, в резиденции Цзян.

- Я еще не все сказал!... Как же вы позволили…! Моя сестра - такая красивая, нежная и добрая – и вышла замуж за этого негодяя? И виноваты в этом родственники из старшей ветви! – негодовал Цзян Чэн.

Его родители тоже не могли этой ночью заснуть от волнения.

- Надеюсь, они не начнут ссориться друг с другом в первую брачную ночь, - вздохнула Лу Ши.

- Я обсудил с Цзинь Юэ, как ей следует вести себя, если что-то пойдет не так, и попросил ее дать нам знать, если молодожены начнут ссориться. От нее нет вестей, так что, вероятно, у них все хорошо. Не волнуйся, сегодня день их свадьбы, пройдет совсем немного времени, и мы их увидим, - ответил Цзян Сюань.

Цзян Чэн был раздражен.

- Пройдет еще несколько дней, прежде чем моя сестра вернется!

- Ладно, иди спать! – сказал его отец.

Во всем были виноваты родственники из старшей ветви семьи. Если бы не их решение, то Цзян Сюань выдал бы дочь замуж за одного из своих учеников. Этот юноша был не только его учеником, но и практически другом детства Цзян Жоу. В будущем, если бы они поженились, этот молодой человек сумел бы терпеливо сносить вспыльчивый характер Цзян Жоу.

Цзян Чэн покачал головой и перестал думать об этом. Сестра ведь уже была замужем. Какой смысл теперь сокрушаться об этом?

Когда Лу Ши и Цзян Сюань собрались, наконец, отойти ко сну, Лу Ши сказала:

- Надеюсь, что молодые поладят друг с другом. Наша дочь, несмотря на то, что она немного избалована, любит вкусную еду и развлечения, при всем этом - очень сладкоречива.

Цзян Сюань на мгновение задумался и кивнул. Может быть, эти две противоположности притянутся друг к другу?

В первый же день совместной жизни Лу Юньаню придется сопровождать Цзян Жоу в ее обязательных визитах к старшим членам его семьи. Ранним утром Цзян Жоу разбудили, не дав ей хорошенько выспаться.

У свекра и свекрови не было причин ждать, пока новобрачная сочтет нужным выйти в свет в свой первый день замужней жизни.

Цзян Жоу увидела, что Лу Юньань все еще спит рядом с ней, и разбудила его локтем.

Лу Юньань открыл глаза и увидел перед собой бледное, ненакрашенное лицо молодой девушки. Он вспомнил, что со вчерашнего дня был женат.

Он плохо спал, и его голос все еще был хриплым.

- Чего тебе?

- Чайная церемония, - напомнила Цзян Жоу.

Лу Юньань открыл глаза и вспомнил, что они должны были провести чайную церемонию для его родственников. Женитьба - это такая неприятность!

- Женитьба - это такая неприятность, - проворчала Цзян Жоу.

Лу Юньань открыл и тут же закрыл рот, а затем встал с кровати.

Прежде Лу Юньаню всегда кто-то советовал поторопиться, убеждая, как много еще нужно успеть сделать. Теперь же он сказал своей жене:

- Давай поторопимся…

- Я определенно собираюсь снова лечь спать, когда мы вернемся, - сказала Цзян Жоу.

- Я тоже, - сказал Лу Юньань.

Супруги встали и позавтракали. Лу Юньань был готов идти, но Цзян Жоу села за свой туалетный столик.

Прошло уже около четверти часа, а служанки все еще занимались макияжем Цзян Жоу.

И только когда Цзинь Юэ поторопила ее, сказав, что они могут заставить маркиза Дин Юаня и остальных ждать, Цзян Жоу, наконец, встала из-за туалетного столика.

Цзян Жоу подошла к Лу Юньаню в сопровождении нескольких своих служанок. Она приблизилась к нему почти вплотную, и служанки не осмелились подойти ближе.

Цзян Жоу практически цеплялась за Лу Юньаня.

- Они же не будут неласковы со мной, правда?

А что, если они будут грубы с ней?

Лу Юньань был удивлен. До этого момента ему казалось, что он немного понимает Цзян Жоу.

- Разве кто-то из них был неприветлив с тобой? - спросил Лу Юньань.

- Да, да, муж мой. Если они будут обижать меня, ты должен мне помочь. Ты единственный, кто может помочь мне в этом доме.

Цзян Жоу сжала кулаки.

- Муж мой, если они обижают меня, они обижают и тебя. Ведь я твоя жена!

Ее блестящие глаза внимательно смотрели на Лу Юньаня. Лу Юньань легонько кашлянул и обмахнулся веером.

- Кто посмеет тебя обижать, если я здесь?

Они продолжили идти вперед. Цзян Жоу впервые имела возможность разглядеть внутренние покои особняка маркиза. Дом был очень большим, повсюду были видны красивые павильоны и террасы. Девушка невольно замедлила шаг.

Наконец, подняв глаза на мужа, она увидела, что он ушел далеко вперед.

Цзян Жоу посмотрела на небо. Цзинь Юэ слегка подгоняла ее, зная, что госпожа всегда немного медлительна.

Лу Юньань подошел ко входу во внутренний двор и обернулся. Где была его жена, этот его новый повод для беспокойства?

Неподалеку Лу Юньань разглядел приближающуюся к нему Цзян Жоу.

S3

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение