Глава 2: Солнце обязательно взойдёт

Отравленный мясной бульон, налитый в деревянную миску, источал соблазнительный аромат.

Луис Кальвин взял суп, который ему протянул рыцарь, и медленно поднёс к губам, но внезапно остановился и, обернувшись, протянул чашу Рою.

— У меня нет аппетита, выпей ты за меня.

Лицо Роя застыло, и он с трудом выдавил улыбку:

— Господин, это против правил. Пожалуйста, выпейте первым.

— Я приказываю тебе, пей, — тон Луиса внезапно стал суровым.

Губы Роя слегка побелели, на висках выступил холодный пот.

Он прекрасно знал, что находится в этой чаше с супом. Если он выпьет, то неминуемо умрёт.

Капитан рыцарей Ламберт тоже заметил неладное и подал знак окружающим его рыцарям. Несколько человек тут же поднялись и окружили Роя.

— Пей, — низким голосом произнёс Ламберт.

Горячий мясной бульон насильно поднесли к его рту.

Рой, увидев, что отвертеться уже не получится, резко развернулся, пытаясь сбежать, но его крепко схватили.

Только теперь остальные рыцари по-настоящему осознали, что этот суп отравлен!

Луис поднялся и посмотрел сверху вниз на прижатого к земле Роя:

— Ты ведь знаешь, что бывает за покушение на лорда?

Глаза Роя наполнились ужасом, он, конечно же, знал о последствиях.

— Кто приказал тебе отравить меня? — неторопливо спросил Луис.

Рой дрожащим голосом ответил: — Это… это господин Бенджамин, он приказал мне подсыпать яд.

Бенджамин был вторым сыном герцога Кальвина, родным братом Луиса.

Взгляды рыцарей устремились на Луиса. Все они были рыцарями семьи Кальвин и прекрасно знали о скрытой борьбе между братьями.

Но тот факт, что лорду, не успевшему даже толком освоиться, вонзили нож в спину члены его же семьи, всё равно леденил душу.

Рой прерывающимся голосом продолжил: — Он пообещал… как только я отравлю Вас, он позволит мне вернуться на юг и даст новую должность, как минимум капитана рыцарей…

Когда прозвучали эти слова, лица окруживших его рыцарей стали ещё более мрачными.

Луис же тихо рассмеялся.

«Если я не ошибаюсь, мой дорогой братец хочет полностью устранить будущего конкурента за титул герцога».

В семье Кальвин титул наследовал не старший сын, а сильнейший. Неважно, каким никчёмным был сейчас Луис, пока он жив, в нём течёт кровь герцога Кальвина, а значит, у него есть право на наследование.

Более того, если он умрёт по пути в Северные земли, семья непременно отправит другого брата, чтобы завершить эту миссию.

Иными словами, Бенджамин мог не только избавиться от одного конкурента, но и продолжить изматывать других братьев из семьи. Одним выстрелом двух зайцев — какой прекрасный расчёт.

В Рое ещё теплилась надежда. Он с мольбой посмотрел на Луиса:

— Господин, меня… меня заставили! Я всего лишь рыцарь, господин Бенджамин приказал мне, я не смел ослушаться… Прошу, пощадите меня, я готов служить Вам верой и правдой!

— Ламберт, — спокойно произнёс Луис.

— Слушаюсь, — капитан рыцарей шагнул вперёд и обнажил свой длинный меч.

Рой окончательно впал в панику и отчаянно забился: — Господин! Пощадите! Я больше никогда…

*Пшш!*

Сверкнул серебряный свет, и на снег брызнула свежая кровь.

Мольбы Роя оборвались. Его голова покатилась по земле, а глаза так и остались открытыми.

Ламберт вложил меч в ножны и равнодушно произнёс: — Предатель понёс наказание.

Однако атмосфера в лагере стала какой-то напряжённой.

Наблюдавшие за этим рыцари молчали, в их глазах отражались сложные чувства.

Рой предал своего лорда и заслужил смерть. Это был неоспоримый факт. Но действительно ли он поступил так лишь из-за жадности?

Он хотел вернуться на юг, не желая сгинуть в этой холодной пустоши. А они? Разве они не хотели того же?

Все прекрасно понимали, что значит отправиться осваивать земли на севере.

Это было место ссылки, владение с самым высоким уровнем смертности.

Никто не пришёл сюда добровольно, и не было никого, кто не хотел бы вернуться.

В этот миг никто не смел взглянуть на катившуюся по земле голову, боясь увидеть на её месте собственное лицо.

Растерянность и беспомощность, словно прилив, медленно затапливали их сердца. Под покровом ночи пламя костра отчётливо отражало эмоции в их глазах.

Луис, заметив это, шагнул вперёд: — Те, кто хочет вернуться, могут уйти прямо сейчас.

Все вздрогнули и подняли на него глаза.

— Я лично напишу письмо семье, чтобы снять с вас вину, — Луис сделал паузу, обводя взглядом лицо каждого. — Но после сегодняшнего дня тех, кто решит уйти, постигнет та же участь, что и Роя.

Никто не проронил ни слова, никто не смел пошевелиться.

Они не были дураками. Даже с письмом от Луиса семья вряд ли простила бы им дезертирство. Вероятно, их ждало бы ещё более суровое наказание.

Остаться в Северных землях, возможно, верная смерть, но и возвращение не гарантировало жизнь.

Луис посмотрел на молчаливых рыцарей и вдруг тихо рассмеялся.

От его прежней убийственной ауры не осталось и следа, голос стал спокойным: — Вы все думаете, что приехать в Северные земли значит отправиться на верную смерть. Вы также прекрасно понимаете, почему вас сюда отправили. Всё потому, что у вас нет покровителей в семье, поэтому вас, как мусор, можно было просто выбросить.

Луис сделал паузу, и его голос внезапно обрёл твёрдость: — Но я так не считаю! Вы не мусор! Вы смогли стать оруженосцами, а затем и настоящими рыцарями, благодаря своему таланту, своему усердию, настоящим сражениям! А те, кто отправил вас сюда? Всего лишь кучка паразитов, что сидят в замках, едят и развлекаются!

Он медленно обвёл всех взглядом. Теперь в глазах каждого из них промелькнуло сомнение.

— Вы когда-нибудь задумывались о том, что, возможно, мы сможем выжить в этой мёрзлой земле? Что если мы сумеем здесь закрепиться? Возможно, тьма перед рассветом будет долгой, но солнце обязательно взойдёт! Я не знаю, все ли мы доживём до этого момента, но клянусь Прародителем Драконов, что если этот день настанет, я разделю со всеми вами славу, что принесёт с собой солнце!

Луис медленно обводил взглядом собравшихся, и в глазах каждого читалось сомнение.

— Для семьи Кальвин вы — никто, пешки, которыми можно пожертвовать в любой момент. Но на этой земле, полной возможностей, всё может быть. Кто-то из присутствующих в будущем может стать бароном, виконтом или даже графом! Конечно, вы можете и дальше плыть по течению, продолжать целыми днями жалеть себя, считая, что уже стоите одной ногой в могиле. Или же вместе со мной на этой покинутой земле крепко взять будущее в свои руки.

Молчание.

Мёртвое молчание.

Свистел ночной ветер, пламя костра слегка колыхалось, освещая сложные выражения на лицах.

Вдруг ночную тишину нарушил глухой удар.

*Бам!*

Капитан рыцарей Ламберт опустился на одно колено и с силой ударил правым кулаком в грудь!

— Клянусь следовать за Вами до самой смерти, господин!

За ним последовал второй, третий, четвёртый…

— Клянусь следовать за Вами до самой смерти, господин!

— Клянусь следовать за Вами до самой смерти, господин!

Рыцари один за другим опускались на колени, с силой ударяя правым кулаком в сердце.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2: Солнце обязательно взойдёт

Настройки



Сообщение