— Мальчишка, будь осторожен! — с беспокойством напомнил Святой Ангел в глубине его сознания. Бай Ци слегка приподнял уголки губ, прицелился в головореза, идущего слева, и резко бросился к нему!
— Черт возьми, ты ищешь смерти!
Головорез поднял клинок в руке и рубанул им по голове Бай Ци. На узкой глиняной стене Бай Ци внезапно метнулся влево, его ноги уже висели в воздухе!
— Хочет спрыгнуть!
Головорез думал, что Бай Ци собирается спрыгнуть, но не ожидал, что пока он отвлекся, Бай Ци уже схватил его за одежду, а другой рукой потянулся прямо к обуху клинка!
— А ну, слезай!
В тот же миг, когда он схватил, Бай Ци напряг поясницу и резко повернулся вправо. Головорез, которого он держал, не смог устоять и упал с глиняной стены!
С клинком в руке Бай Ци тут же воспрянул духом. Не глядя, он взмахнул клинком и выпустил шквал теневых ударов.
— Укол Души!
В следующее мгновение в его ушах раздался непрерывный свист. Несколько головорезов перед ним уже ослепли от увиденного, им было наплевать на всё, и они просто спрыгнули с глиняной стены!
Всего одним приемом "Укол Души" он сбросил пять или шесть головорезов, забравшихся на глиняную стену. Это произошло потому, что Бай Ци намеренно сдерживался, лишь легко ранив их.
Иначе убить одного-двух не составило бы труда!
На мгновение все тридцать с лишним головорезов, окруживших глиняную стену, остолбенели!
Черт возьми, они столкнулись с мастером!
По правде говоря, все эти люди были бездельниками-головорезами, и лишь немногие из них действительно культивировали какие-либо техники.
Поэтому перед ними Бай Ци, человек, прошедший множество битв, стал мастером!
— Это... это?
В глубине его сознания Святой Ангел уже был поражен до глубины души. По правде говоря, приемы Бай Ци совершенно не впечатляли его.
Он был так удивлен потому, что не ожидал, что движения Бай Ци будут такими плавными, как текущие облака и вода, и что он сможет использовать свою божественную силу с такой легкостью!
Идеально и без усилий!
Это было истинное поведение мастера!
В забытьи Святой Ангел увидел мастера клинка, стоящего на вершине облаков, с холодным взглядом, обращенным на бесчисленных сильных врагов перед ним...
— Мальчишка, если у тебя есть смелость, спускайся!
После долгой и безуспешной борьбы Ван Лаоу уже понял, в чем дело. Как-никак, он был отпрыском культиваторского клана Ван, и хотя его изгнали, у него всё же был некоторый опыт!
— Спуститься? Если есть смелость, сразитесь со мной один на один!
Бай Ци тоже не был простаком. Черт возьми, уровни этих тридцати с лишним человек были примерно такими же, как у него. Он использовал эту глиняную стену. Если бы он спрыгнул в толпу, сегодня он потерял бы как минимум слой кожи!
— Хм, раз ты не спускаешься, мы подождем, — Ван Лаоу холодно усмехнулся и сказал одному из головорезов рядом с ним. — Иди, принеси мне несколько жареных цыплят и кувшин старого вина. Я буду ждать его здесь, посмотрим, кто кого пересидит!
Вскоре вокруг глиняной стены разнесся запах жареного мяса. Когда Бай Ци посмотрел, он увидел, что Ван Лаоу и несколько головорезов едят, их рты блестели от жира. Те куриные ножки... Те свиные копыта... Тот ароматный говяжий... Запах вина...
— Глоть, глоть!
Бай Ци не удержался и сглотнул. Он стоял на глиняной стене уже полдня. Хотя он не был очень голоден, но, видя, как едят другие, он не мог не почувствовать зависть!
— Черт возьми, я выдержу!
В порыве гнева Бай Ци просто закрыл глаза. Вскоре он почувствовал, как несколько человек тихонько забрались на глиняную стену. Когда эти люди тихо подошли ближе, Бай Ци внезапно открыл глаза!
— Укол Души!
— Пых, пых, пых!
На этот раз Бай Ци не сдерживался, но лишь тяжело ранил этих нескольких головорезов. Его нынешняя тактика заключалась в том, чтобы ранить одного, чтобы их стало на одного меньше, и потом было легче сбежать!
Что его удручало, так это то, что после того, как он ранил этих пять или шесть головорезов, более тридцати человек внизу тут же отступили, образовав большой круг, чтобы предотвратить внезапное нападение Бай Ци!
— Черт возьми, не злите меня!
Видя, как темнеет, Бай Ци внутренне обрадовался. Ночное нападение, это должен быть хороший вариант!
Он так думал, и тридцать с лишним человек внизу, конечно, тоже об этом подумали!
Еще до наступления темноты вокруг уже горели факелы, освещая всё вокруг!
— Черт!
Бай Ци снова не удержался от желания "поприветствовать" семьи этих людей. Ничего не поделаешь, жди!
Подумав так, Бай Ци успокоился и начал применять Технику Управления Ци и Технику наведения Манускрипта Падения, чтобы преобразовывать Эссенцию Небес и Земли!
Дневная битва отняла немало сил. Сейчас эти люди не осмеливались нападать, и он мог спокойно восстанавливать силы, ожидая прорыва во второй половине ночи!
Прошло более десяти часов. В свете факелов Бай Ци внезапно открыл глаза, со свистом спрыгнул с глиняной стены и бросился прямо к дремлющему Ван Лаоу!
— Он спустился!
— Все, будьте осторожны!
— Босс, он бежит к тебе!
Дремавший Ван Лаоу вздрогнул, и в его ушах раздался звон металла и звук клинка, входящего в плоть!
В толпе Бай Ци изо всех сил применял Технику Рассекающего Клинка. Увы, эта техника была хороша против людей из его прежней вселенной!
Против культиваторов того же уровня эффект был намного хуже!
В первые несколько минут многие головорезы боялись его стремительного натиска, но через несколько минут, когда Бай Ци полностью оказался в окружении, эти головорезы тоже расслабились!
Какая жестокая битва!
Бай Ци уже не помнил, сколько раз его рубили, и не помнил, сколько головорезов он сбил с ног.
Примерно через полчаса битвы вокруг него осталось лишь несколько головорезов!
Прошло еще десять с лишним минут, и на поле боя остались только двое!
Он и Ван Лаоу!
— Мальчишка, ты жесток!
Глядя на Бай Ци, покрытого кровью, с бесчисленными ранами на теле, в некоторых местах даже виднелись кости, Ван Лаоу почувствовал страх, исходящий из глубины души!
— Шаг, шаг, шаг!
Бай Ци не отвечал, лишь с трудом шаг за шагом шел к Ван Лаоу. Взгляд в его глазах был настолько пугающим, что Ван Лаоу чуть не потерял равновесие!
— Черт возьми, ты жесток, ты еще пожалеешь... Тук-тук-тук...
Ван Лаоу больше не мог выносить убийственную ауру Бай Ци, рвущуюся вперед, и бросился наутек.
Глядя на его исчезающую спину, Бай Ци тяжело вздохнул, воткнул клинок в землю и долго отдыхал, прежде чем с трудом уйти!
В дровяном сарае Весеннего Терема несколько проходивших мимо работников борделя чуть не потеряли сознание от страха, увидев Бай Ци, покрытого кровью. Несколько добрых душ тут же побежали за лекарствами и наложили их на раны Бай Ци!
Другие принесли еды, и Бай Ци кое-как съел немного!
Пока они хлопотали, почти без сознания Бай Ци вдруг почувствовал слабый аромат!
Его затуманенные мысли долго крутились. Интуиция подсказывала ему, что этот аромат очень знаком!
Но он никак не мог вспомнить!
За дверью дровяного сарая, при тусклом лунном свете, на земле отражалась тень с телом, похожим на змеиное. Под развевающимся легким шарфом пара глаз, полных очарования и страстной нежности, смотрела на Бай Ци, похожего на окровавленного человека!
Посмотрев некоторое время, она тихо ушла!
Бай Ци, который уже потерял сознание, конечно, ничего не знал!
В течение нескольких дней Ван Лаоу не появлялся в борделе, но и Бай Ци тоже не было видно.
Однако распространился слух: Бай Ци в одиночку ворвался в логово Ван Лаоу и расправился с его бандой!
Что касается количества убитых и раненых, никто ничего не говорил!
Клан Ван в Городе Падающих Гусей,
— Мерзавец, у тебя еще хватает наглости возвращаться, убирайся!
Мужчина средних лет с побагровевшим лицом кричал на Ван Лаоу, который стоял на коленях, выглядя чрезвычайно обиженным. Этот неблагодарный сын не только вел беспорядочную жизнь, но еще и хотел, чтобы отец помог ему разобраться!
— Отец, я знаю, что ошибся, но посмотри, что стало с моими братьями...
Ван Лаоу начал жаловаться.
— Посмотри, посмотри!
Сказав это, Ван Лаоу распахнул одежду на груди и показал черный отпечаток кулака прямо на груди, на котором были отчетливо видны отпечатки четырех пальцев!
— Отец, то, что меня избили, неважно, главное — репутация нашего Клана Ван...
— Убирайся! Ты давно мне не сын, убирайся!
Разгневанный мужчина средних лет пинками и криками выгнал обиженного Ван Лаоу. Когда в центральном зале остался только мужчина средних лет, из темноты вышла хорошо ухоженная женщина средних лет, всё ещё сохранившая некоторую привлекательность.
— Эх, как-никак, он твой сын. Если ты ему не поможешь, он так сильно страдает. Хотя бы дай ему залечить раны, прежде чем уходить...
— Это ты его защищаешь, иначе я бы давно его убил, — сердито сказал мужчина средних лет. Однако, когда его взгляд упал на лицо женщины средних лет, он не удержался и вздохнул.
При одной только мысли об этом мужчина средних лет действительно хотел убить этого сына. Из-за особых пристрастий сына он не только опозорил себя в клане, но и опозорился во всем Городе Падающих Гусей!
За пределами Клана Ван Ван Лаоу ушел, ругаясь!
Однако он не вернулся, а направился в другую часть Города Падающих Гусей. Его звали Ван Лаоу не потому, что у его родителей было четверо или пятеро детей, а потому, что он был пятым среди главарей головорезов в Городе Падающих Гусей!
В дровяном сарае Весеннего Терема Бай Ци восстанавливался очень быстро. Менее чем через десять дней шрамы на его ранах начали отпадать.
Однако, поскольку он не мылся более десяти дней, присохшая к телу кровь уже застыла, а кое-где даже прилипла к шрамам, так что когда он снял одежду, он был весь в крови!
— Мальчишка, что ты делаешь?
Едва он снял одежду, как в его ушах раздался голос мадам. Бай Ци опешил и подсознательно прикрыл причинное место одеждой.
— Ты, проклятый убийца, быстро убирайся! Если не уберешься, смотри, как бы тебя пять змей Города Падающих Гусей не порубили на фарш и не скормили собакам!
— Понял. Дай мне одежду!
— Ты ешь у меня, живешь у меня, а еще хочешь носить мою одежду, мечтай!
Мадам, глядя на застывшие сгустки крови на теле Бай Ци, хоть и чувствовала некоторую неуверенность, но совершенно не боялась!
Ничего не поделаешь, Бай Ци пришлось натянуть рваную одежду и побежать в душевую для работников борделя, чтобы смыть с себя застывшую кровь!
Как только он собрался выйти, в его ноздри проник слабый аромат!
(Нет комментариев)
|
|
|
|