Глава 3: Континент Жертвоприношения Душ (Часть 1)

Глава 3: Континент Жертвоприношения Душ

В голосе Старейшины Оценки Печатей звучали сожаление и беспомощность. В его глазах не было ни искры, словно мечта всей его жизни рухнула.

Он столько лет оценивал Печати Жертвоприношения, и вот легендарная Печать Жертвоприношения Мириада Феноменов, способная вместить Духовного Зверя любого атрибута, почти родилась на его глазах. К тому же, человек может пробудить лишь одну печать, а этот юноша едва не пробудил девять золотых! Если бы пробуждение удалось, то он, как человек, лично засвидетельствовавший рождение такого гения, обрел бы славу, и его репутация взлетела бы до небес. Он определенно получил бы право войти во внутренний зал Храма Жертвоприношения Душ!

Но теперь, в одном шаге от успеха, все пошло прахом. Его взволнованное сердце мгновенно упало.

Под помостом поднялся шум, еще более сильный, чем прежде.

— Это же были девять золотых печатей высшего ранга! Почему они вдруг превратились в одну черную печать низшего девятого ранга и восемь Бесполезных Печатей?

— Небеса все же справедливы! Даровав ему Силу Души Совершенного качества, они, естественно, лишили его качественной Печати Жертвоприношения!

— Эх, какая жалость! Даже с Совершенной Силой Души, какой толк, если нет высококачественной печати для вмещения высокоуровневого Духовного Зверя...

— К тому же, его печать низшего девятого ранга имеет неизвестный атрибут. Еще неизвестно, какого низкоуровневого Духовного Зверя она сможет вместить. Если не найти Духовного Зверя соответствующего атрибута, его и подчинить не удастся.

— Гений стал никем! Смотрите, он, кажется, не может принять такой удар, разум помутился, он сошел с ума?

В толпе Цзян Ся с улыбкой смотрел на Цзян Ли на помосте, чье поведение резко изменилось. В душе он злорадствовал.

На помосте Сюань Хао вырвался из рук Старейшины Оценки Печатей, который схватил его за руку. Прикрывая свое достоинство, он бросился к выходу, чтобы сбежать.

«Что за чертово место! Какие еще Печати Жертвоприношения, Сила Души? Почему я не понимаю ничего из того, что говорят эти люди?» — Сюань Хао спрыгнул с помоста, смущенно пробежал мимо окруживших алтарь девушек и уже собирался выбежать за дверь, скрывшись из виду.

— Стой!

Яростный рев заставил Сюань Хао, уже перешагнувшего порог одной ногой, подпрыгнуть от неожиданности. Другая нога зацепилась за порог, и он упал на землю.

Сюань Хао, прикрывая низ живота, поднялся и увидел позади себя старика с гневным лицом, который стремительно приближался к нему.

— Ты, старик! Чего орешь! Испугал меня до смерти! — укоризненно крикнул Сюань Хао старику и выбежал за дверь.

Старик мгновенно побагровел от гнева, на лбу вздулись вены, ноздри яростно раздувались, он тяжело дышал и бросился вслед за Сюань Хао.

— Ох, посмотрите, молодой господин Ли и вправду с ума сошел от удара! Даже дедушку своего посмел обругать, которого всегда боялся!

— Наш Второй Старейшина очень дорожит своей репутацией и вспыльчив. Молодой господин Ли так обругал его при всех, ему теперь не поздоровится! К тому же, молодой господин Ли из гения превратился в ничтожество, Второй Старейшина, как дедушка, наверняка вне себя от гнева.

Выбежав за дверь, Сюань Хао заметил, что архитектура зданий здесь сильно отличалась от стиля Девяти Земель. Пока он размышлял, как вернуться на Девять Земель, он увидел, что старик его догоняет.

— Эй, ты кто такой? Это ты виноват, что я упал! Я сказал тебе пару слов, а ты все преследуешь меня! Ладно, ладно, я был неправ, хорошо? — Сюань Хао, стоя голым и прикрывая свое достоинство, не знал, стоять ему или идти. В раздражении он крикнул догнавшему его старику.

Хотя старик выглядел лет на семьдесят, с морщинистым лицом и седыми волосами, его сила была поразительно велика.

Он схватил Сюань Хао за шиворот и поднял его.

— Возвращайся и прими наказание! Не позорься здесь! Мало тебе сегодняшнего позора? Опозорился сам, так теперь хочешь и меня, своего деда, опозорить, да?

По пути старик непрерывно бранил Сюань Хао, таща его во большой двор.

Лицо Сюань Хао в этот момент было пепельно-серым. Когда он попытался использовать Изначальную Энергию, чтобы вырваться из хватки старика, он обнаружил, что в его теле нет ни капли этой энергии!

Даже его духовная платформа была пуста, и в окружающем мире не было ни малейшего следа Изначальной Энергии, которую можно было бы поглотить.

Все техники и заклинания Сюань Хао основывались на Изначальной Энергии. Отсутствие ее здесь означало, что у него не было даже шанса начать совершенствоваться заново!

— Старый Мастер, Господин только что вернулся и ждет молодого господина.

Слуга во дворе увидел, как старик тащит Сюань Хао, подумал, что молодой господин Ли снова рассердил Старого Мастера, прикрыл рот рукой и с улыбкой удалился.

Старик затащил Сюань Хао в комнату, швырнул его внутрь, закрыл дверь и сказал снаружи тоном, в котором смешались гнев и забота: — Я сначала пойду к твоему отцу. А ты сиди здесь тихо и размышляй! Не принимай слишком близко к сердцу то, что случилось сегодня на ритуале пробуждения. Разве настоящего мужчину так легко сломить? Когда все обдумаешь, я приду тебя проучить!

Сюань Хао постепенно начал смиряться с тем, что снова стал обычным человеком, к тому же бесполезным.

Он вздохнул и подумал: «Пожалуй, сначала выясню, что это за место и почему я потерял свою силу, а потом буду решать, что делать».

— Брат Цзян Ли! — В этот момент в дверь постучали. Это был девичий голос.

— Это я, Ли'эр!

— Ли'эр? — Сюань Хао подошел и открыл дверь. Перед ним стояла очень красивая девушка лет семнадцати-восемнадцати, смущенно покрасневшая и прикрывшая глаза руками.

— Брат Ли!

Услышав смущенный и кокетливый возглас девушки, Сюань Хао только тогда понял, что он все еще без одежды!

— А! Подожди, я оденусь! — Сюань Хао тут же захлопнул дверь, схватил комплект одежды с вешалки у кровати и надел его. Одежда пришлась впору. Должно быть, эта комната принадлежала тому самому Цзян Ли.

Открыв дверь, он увидел девушку по имени Ли'эр, стоявшую там с раскрасневшимся лицом, не зная, что делать.

Сюань Хао втащил ее внутрь и закрыл дверь.

— Ли'эр, скажи мне, почему они все называют меня Цзян Ли?

— Брат Ли, что с тобой? Цзян Ли — это же ты. Я же не могу ошибиться, узнав твое лицо, — странно сказала девушка, нахмурив брови.

Услышав это, Сюань Хао подбежал к зеркалу. В голове у него загудело, и он застыл перед отражением.

Человек в зеркале был не он!

Что, черт возьми, происходит!

— Брат Ли, что с тобой случилось? И только что на алтаре ты вел себя так, будто стал другим человеком, — обеспокоенно спросила Ли'эр, подойдя и взяв Сюань Хао за руку.

Сюань Хао с трудом заставил себя успокоиться и, выдавив улыбку, сказал Ли'эр: — Ничего особенного, просто я, кажется, многое забыл. Ли'эр, ты можешь мне рассказать?

— Брат Ли, спрашивай. Все, что знаю, расскажу, — послушно ответила Ли'эр.

Сюань Хао начал расспрашивать обо всем, что приходило ему в голову, и только тогда понял, как далеко он оказался от своего родного мира.

Оказалось, это был мир под названием Континент Жертвоприношения Душ.

Здесь все безмерно почитали профессию 【Мастера Жертвоприношения Душ】. Те, кто мог развивать Силу Души и обладал Печатью Жертвоприношения, могли управлять Духовными Зверями — таких людей и называли Мастерами Жертвоприношения Душ.

Чем сильнее Сила Души, тем более могущественными 【Духовными Зверями】 можно управлять. Духовные Звери были даром небесных богов этому континенту, а также боевыми инструментами Мастеров Жертвоприношения Душ.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3: Континент Жертвоприношения Душ (Часть 1)

Настройки


Сообщение