Глава 1. Поцелуй (Часть 2)

Она стала еще больше похожа на маленькую овечку. Такая мысль невольно возникла в голове Сюй Иньмо.

Словно по наитию, Сюй Иньмо задал еще один вопрос низким, но чистым и приятным голосом: — Я тебя напугал?

— Н-нет… не напугали. — Хотя она так сказала, Жуань Мянь снова спрятала голову, выглядя в точности как испуганная маленькая овечка.

Румянец на ее щеках распространился до самых кончиков ушей, и ее ушные раковины, похожие на белый нефрит, стали словно изящные красные нефриты.

Этот мужчина был очень красив: широкие плечи, высокий рост, идеальная фигура, черты лица словно высечены с изяществом — он очень подходил для ее картин.

Хотя от него исходила аура благородства, сдержанности и недоступности, Жуань Мянь не боялась его.

Она не смогла контролировать свои эмоции только что потому, что… она уже видела его.

На заставке телефона ее сестры.

— Это твое? — снова раздался над головой низкий голос Сюй Иньмо.

Жуань Мянь подняла глаза и увидела, как уголок ее платка обмотался вокруг его пальца, делая его еще длиннее и изящнее.

— Д-да… спасибо… — Жуань Мянь поспешно взяла платок и торопливо ушла, оставив лишь свой силуэт.

Сюй Иньмо мельком взглянул и увидел лишь ее пушистый комочек и все еще покрасневшие, изящные и прозрачные ушные раковины.

Он небрежно отвел взгляд, посчитав, что просто столкнулся с пугливой овечкой, которая легко смущается и краснеет, и это лишь добавило немного интереса в его повседневную, скучную и однообразную жизнь.

Но в конечном итоге это было не так уж и интересно, просто небольшое развлечение на мгновение, о котором он тут же забыл, повернувшись.

Неожиданно, всего лишь выйдя встретить человека, он по возвращении в компанию, в вестибюле, снова встретил ту самую маленькую овечку.

Она стояла у дверей лифта и пристально смотрела на мигающие цифры этажей на табло, очень серьезно задумавшись.

В глубоких глазах Сюй Иньмо мелькнула улыбка. Маленькие животные, кажется, все такие — особенно любят витать в облаках.

Рядом Сюй Цзыцянь все еще без умолку сплетничал: — Кузен, я говорю, может, ты все-таки согласишься на предложение господина Сюя?

Мне кажется, эта Цинь Юаньань довольно красивая, а?

Иначе тебя бы не сослали в мое маленькое местечко!

— Кузен, хоть господин Сюй и отправил тебя сюда только в качестве вице-президента, но ты не волнуйся!

В этом моем маленьком местечке все будет так, как ты скажешь!

Я буду абсолютно во всем тебя слушаться!

— Сюй Цзыцянь болтал без умолку, выражая свою преданность. — Только, кузен, смотри… не мог бы ты одолжить мне своего главного секретаря на пару дней?..

Сюй Цзыцянь набрался смелости, чтобы сказать это, и после смущенной улыбки обнаружил, что Сюй Иньмо отвлекся и совсем не слушал, что он говорит.

Все его старания с выражением лица пропали впустую.

Сюй Цзыцянь в расстройстве проследил за взглядом Сюй Иньмо и увидел маленькую девочку с черными волосами и белоснежной кожей.

Сюй Цзыцянь опешил. Это что, железное дерево зацвело, немой заговорил?

Его кузен, оказывается, умеет так пристально разглядывать маленьких девочек?

Сюй Цзыцянь, очень хорошо понимая ситуацию, наклонился к уху Сюй Иньмо и хитрым голосом сказал: — Кузен, эта маленькая девочка — девушка одного из сотрудников нашего дизайнерского отдела.

Выражение лица Сюй Иньмо не изменилось, он лишь отвел взгляд.

Словно ничего и не произошло.

Сюй Цзыцянь многозначительно улыбнулся, по-братски легонько толкнул Сюй Иньмо и сказал: — Кузен, хочешь, я ее сюда приведу?

Сюй Иньмо повернул голову, в его глубоких глазах, казалось, таился холодный свет: — Финансовый отчет вашей компании за первое полугодие и общий план на этот год, с подробностями по каждому отделу, доставь мне в кабинет в течение получаса.

Сюй Цзыцянь очень хотел дать себе пощечину. Не стоило ему только что болтать лишнего.

— Тебе нравится развлекаться вне дома, я не мешаю.

— Сюй Иньмо сделал паузу и поучительным тоном, как родитель, сказал Сюй Цзыцяню: — Но тех, у кого есть парень, трогать категорически нельзя.

Автор хочет сказать: Тех, у кого есть парень, трогать категорически нельзя.

Позже… Сюй Иньмо затянулся сигаретой: Как же вкусно.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Поцелуй (Часть 2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение