Глава 20
Глядя на госпожу Фу Вэньин, Система сказала:
— Когда она будет давать тебе чек, обязательно напомни ей написать «добровольное дарение», чтобы она потом не подала на тебя в суд.
— Неужели все богачи такие коварные? — спросила Е Цзы.
— На всякий случай, — спокойно ответила Система.
Фу Вэньин любезно заказала Е Цзы кофе и молча села напротив, не говоря ни слова.
Е Цзы становилось всё более не по себе. Если бы Фу Вэньин высокомерно предупредила её держаться подальше от Мэн Яньчэня, это было бы ещё полбеды. Но что задумала эта женщина со своим загадочным видом?
Когда Е Цзы допила кофе, в кафе стремительно вошёл Мэн Яньчэнь.
— Мама, это я настаиваю на отношениях с ней, пожалуйста, не беспокой её.
Фу Вэньин почувствовала укол обиды. Неужели её сын так её воспринимает?
Она попыталась объяснить Мэн Яньчэню:
— Я просто пригласила эту девушку выпить кофе, ничего больше.
Мэн Яньчэнь посмотрел на Е Цзы. Та подтвердила:
— Мы действительно просто пили кофе.
Фу Вэньин поняла, что её сын влюбился, но девушка, похоже, не испытывала к нему никаких чувств.
— Я не собираюсь вмешиваться в твои дела, — сказала Фу Вэньин и, развернувшись, ушла.
— Ты не пойдёшь за ней? — немного смущённо спросила Е Цзы.
— Я объяснюсь с мамой, когда вернусь домой, — ответил Мэн Яньчэнь.
— А, — безразлично отозвалась Е Цзы.
Мэн Яньчэнь, видя её равнодушие, мысленно обругал её неблагодарной.
Система тут же начала подливать масла в огонь:
— Видишь, как Мэн Яньчэнь о тебе заботится? Он боится, что его мама тебя обидит.
Затем она неожиданно добавила:
— Кажется, у мамы Мэн Яньчэня появились седые волосы.
Система с грустью подумала, что госпожа Фу Вэньин всегда была сильной и безупречной женщиной, и старость словно не должна была её касаться.
— Ты очень внимательна, — заметила Е Цзы.
Они помолчали. Е Цзы решила сменить тему:
— Господин Мэн, не хотите пойти поесть шашлыки?
— Хочу, — ответил Мэн Яньчэнь.
Е Цзы подумала: «Я просто из вежливости спросила».
…
Когда Е Цзы думала, что её жизнь будет течь своим чередом, как обычно, ей вдруг позвонила невестка. Голос Фан И дрожал, в нём слышались беспомощность и отчаяние.
Рыдая, она спросила Е Цзы, может ли та одолжить ей немного денег. Эта внезапная просьба застала Е Цзы врасплох.
Из слов невестки Е Цзы узнала, что её племянница заболела, и Е Чуань с семьёй приехали в Яньцзин, чтобы лечить ребёнка.
Глядя на бледную, слабую, но послушную племянницу в больничной палате, Е Цзы охватили сложные чувства.
Е Чуань сказал Е Цзы не волноваться, болезнь излечима, просто лечение стоит довольно дорого, больше миллиона.
Е Цзы молча достала все деньги, которые копила эти полгода, и сказала Е Чуаню:
— Брат, это все мои сбережения, возьми пока. Я постараюсь найти остальные деньги.
Е Чуань похлопал Е Цзы по голове и, стараясь выглядеть спокойным и непринуждённым, с улыбкой сказал:
— Занимайся своими делами, не волнуйся за меня.
Готовя ужин, Е Цзы так переживала за Е Чуаня, что случайно обожглась.
От боли она потеряла равновесие и нечаянно уронила тарелку, которую держала в руке. Тарелка со звоном разбилась вдребезги.
Мэн Яньчэнь, услышав шум, вышел из кабинета и увидел на кухне полный беспорядок. Он нахмурился и посмотрел на Е Цзы.
В этот момент он заметил ожог на её пальце.
Мэн Яньчэнь быстро подошёл, подвёл Е Цзы к раковине, открыл кран и подставил её обожжённый палец под струю холодной воды.
Е Цзы посмотрела на осколки разбитой тарелки на полу, затем подняла голову и спросила:
— Мэн Яньчэнь, у тебя дорогие тарелки?
Мэн Яньчэнь опешил, а затем ответил:
— Нет, три-четыре юаня.
Внезапно Е Цзы словно что-то вспомнила. Она крепко схватила Мэн Яньчэня за руку, испачкав его дорогую одежду, и с отчаянием в голосе спросила:
— Мэн Яньчэнь, ты можешь одолжить мне два миллиона? Я буду работать на тебя как вол, пока не верну долг.
(Нет комментариев)
|
|
|
|