Глава 2 (Часть 1)

Глава 2

У Сюань Дай было так много слов, которые она хотела сказать, но, услышав фразу Се Цзинчэня, она застыла в изумлении, потеряв дар речи.

Крошечная искра надежды, только что вспыхнувшая в глубине её сердца, мгновенно погасла.

Так Се Цзинчэнь смотрел на женщину перед ним, которая хотела что-то сказать, но молчала, и видел, как её взгляд из внезапно вспыхнувшего стал снова спокойным.

Эмоции сменялись так быстро, что никто, кроме него, встретившегося с ней взглядом, не мог этого заметить.

Се Цзинчэнь не придал этому значения, не стал дожидаться ответа Сюань Дай, взял вещь из рук Цзян Шуанчжу и направился к выходу.

Пока мысли Сюань Дай метались, и она хотела ухватиться хоть за что-то, она видела лишь его спину, когда он уже наполовину вышел за дверь.

Высокий, широкоплечий, весь в чёрном — он сильно отличался от того юноши из её воспоминаний. Но Сюань Дай смотрела ему вслед, и ей казалось, что фигура вдалеке сливается с образом семилетней давности: тем, кто с улыбкой отчитал обидевших её одноклассников, сказал ей не бояться, а потом спокойно ушёл.

Пришёл так же стремительно, как и ушёл.

А чувства Сюань Дай были похожи на американские горки, переживая неописуемые взлёты и падения.

С тех пор как она согласилась вернуться на работу в Юньши, Сюань Дай внешне оставалась спокойной. Никто не знал о тайных мыслях, которые она хранила в сердце много лет, даже она сама привыкла их игнорировать. Лишь сегодня, снова увидев Се Цзинчэня, она поняла, что надеялась — надеялась гораздо сильнее, чем думала.

С того момента, как она снова ступила на землю Юньши, и даже раньше — с того дня, как уехала из Юньши с дедушкой, — она начала ждать дня встречи с Се Цзинчэнем. Поэтому она старалась стать лучше, чем кто-либо другой, поступить в ту же школу, что и Се Цзинчэнь, стать красивее и успешнее — всё для того, чтобы, когда люди будут говорить о них, они были бы на одном уровне.

Хотя, поступив в желанный университет и не найдя там Се Цзинчэня, ей пришлось признать: для него это были лишь пустые слова, и только она, дурочка, приняла их всерьёз.

Но тогда она не злилась, просто осознала реальность: в глазах Се Цзинчэня она, вероятно, была лишь несчастной младшей сестрой из семьи друзей их родителей. Он изредка дарил ей немного тепла, а она питала безответные чувства — винить его было не за что.

Однако сегодняшняя встреча, такая внезапная, нанесла ей ещё один сильный удар.

Так не должно быть.

Даже если дело не в любви, как он мог забыть её так напрочь?

Просто принять её за незнакомку.

Неужели даже титул «несчастной младшей сестры из семьи друзей» был лишь плодом её воображения?

От тех девичьих грёз она давно отказалась, но, внезапно столкнувшись с такой правдой, Сюань Дай не могла скрыть горечь в сердце.

Только теперь Цзян Шуанчжу запоздало заметила, что что-то не так.

Всегда дружелюбная, но отстранённая красавица Сюань, как она могла так растеряться после одной встречи с Се Цзинчэнем?

Се Цзинчэнь уже вышел из магазина. В ночной темноте виднелся лишь его силуэт — прямой, как бамбук, и необычайно благородный.

— Ай-я, как я могла забыть дать ему зонт!

Цзян Шуанчжу внезапно вспомнила о своём рабочем упущении и была вынуждена отложить переживания Сюань Дай на потом.

На самом деле, она встречалась с Се Цзинчэнем всего несколько раз, но это не мешало ей знать, что он — потенциальный крупный клиент. Как она могла позволить такому клиенту промокнуть до нитки!

Цзян Шуанчжу быстро схватила зонт у двери и догнала Се Цзинчэня, который как раз собирался уходить под дождём.

Нужен ли Се Цзинчэню зонт или нет, внешние приличия она должна была соблюсти.

Сюань Дай, сама не зная почему, тоже пошла следом.

Однако она остановилась у двери, наблюдая за ними через вращающуюся стеклянную дверь.

Се Цзинчэню зонт был не нужен, но ему было лень объяснять. По его мнению, объяснения и отказы отняли бы больше времени, чем просто взять зонт.

Вскоре Сюань Дай увидела, как раскрылся чёрный зонт, и Се Цзинчэнь под покровом ночи перешёл на другую сторону дороги.

В тот момент, когда он сел в машину, Цзян Шуанчжу подошла к Сюань Дай и с улыбкой сказала:

— Оказывается, его машина стояла прямо напротив. Неудивительно, что у него был такой вид, будто мои действия излишни.

— Не совсем излишни. Даже если близко, без зонта всё равно промокнешь, — небрежно ответила Сюань Дай, её взгляд всё ещё был прикован к машине на другой стороне дороги. Она отвела глаза, только когда машина тронулась и уехала.

Ей показалось... что на пассажирском сиденье сидела девушка.

Сопоставив это с целью визита Се Цзинчэня в магазин, Сюань Дай легко догадалась: ожерелье предназначалось той девушке.

Это вполне соответствовало её представлению о Се Цзинчэне: хотя старшие часто говорили, что у него дикий нрав, в глубине души он был светлым джентльменом.

Цзян Шуанчжу взглянула на Сюань Дай, наконец найдя время обдумать произошедшее, и вдруг насторожилась:

— Ты ведь не влюбилась в него?

Будь на месте Сюань Дай кто-то другой, она бы сказала это утвердительно.

Но, проработав с Сюань Дай некоторое время, она знала: хотя Се Цзинчэнь и хорош собой, Сюань Дай вряд ли запала бы на него после такой короткой встречи. Ведь за это время она видела немало красивых богатых сынков, пытавшихся под предлогом покупок завязать знакомство, но Сюань Дай даже взгляда на них не бросала.

Постепенно все пришли к молчаливому согласию: хотя Сюань Дай обычно была мягкой, в душе она была такой же холодной, как и её внешность при первом впечатлении.

Конечно, возможно, она была просто высокомерной, с высокими требованиями, и никто ей не нравился.

Но если так, то тем более ей не должен был понравиться Се Цзинчэнь.

Услышав это, Сюань Дай бросила на неё взгляд, но в нём не было той неловкости, которую ожидала увидеть Цзян Шуанчжу.

Цзян Шуанчжу облегчённо вздохнула:

— Я так и знала. Холодная Роза не так-то легко влюбляется.

Холодная Роза — это прозвище, которое коллеги дали Сюань Дай в последнее время.

Сюань Дай проигнорировала её поддразнивание и спросила:

— Он твой клиент?

Хотя внешне она этого не показывала, внезапная встреча со старым знакомым вызвала у Сюань Дай лёгкий зуд любопытства, ей хотелось разузнать о нём побольше.

Она даже подумала, не ошиблась ли она.

В конце концов, она всё ещё не могла смириться с тем, что Се Цзинчэнь её не узнал.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение