Глава 4. Мой выбор

— Вы кого ищете? — раздался старческий голос дворецкого из-за ворот двора, отделанных алюминием под дерево.

— Я пришла к Тянь Линлин, — спокойно ответила Тянь Линлин.

— Вы подруга барышни?

— Да. Несколько дней назад я попала в аварию, упала в море, и она спасла меня. Сегодня я специально пришла её навестить.

Ворота виллы автоматически открылись. Тянь Линлин вошла внутрь. Юноша в старинном костюме собрался последовать за ней.

— Эта барышня и кошка могут войти, а вы — нет, — дворецкий преградил путь юноше.

— Мы вместе, — объяснил юноша.

— Я с ним не знакома, — холодно бросила Тянь Линлин и, цокая высоченными каблуками, прошла в виллу так уверенно, словно была здесь у себя дома.

Белая кошка, сидевшая на руках у юноши, ловко спрыгнула на землю, последовала за Тянь Линлин в виллу и самодовольно вильнула тонким хвостом.

Юноша хотел войти следом, но, увидев что-то висящее над воротами, послушно остался ждать на месте.

***

В вилле Тянь Линлин и Цинь Цянь встретились взглядами.

Это было странное чувство, словно смотришь в зеркало, но твоё отражение вдруг вышло из него, стало живым человеком, чьи слова и поступки больше тебе не подвластны.

— Цинь Цянь?

— Тянь Линлин?

Они произнесли это почти одновременно.

— Что, чёрт возьми, происходит? — первой спросила Цинь Цянь.

— Тот же вопрос, — холодно ответила Тянь Линлин.

— У-у-у…

— Верни мне моё тело! — Цинь Цянь вдруг расплакалась, её нос покраснел. — Я хочу своё красивое лицо, свою идеальную фигуру с пышными формами! Посмотри на свою фигуру, ни переда, ни зада не разберёшь, ты словно объявляешь всем мужчинам о своём презрении к ним!

Тянь Линлин всегда была спокойна, но ни одна женщина не выдержит, когда ей в лицо говорят гадости о её фигуре.

— Моему миру мужчины никогда не были нужны.

Её тонкие губы насмешливо скривились: «Зачем нужны мужчины? Чтобы создавать проблемы? Или чтобы повысить риск рака матки и молочной железы?»

— Сразу слышно недовольную женщину, которую никто не любит! Верни мне моё тело!

— Недовольная женщина, которую никто не любит? Ты это о себе говоришь?

— Ты врёшь! Ты ведь слышала о семье Шэнь из Юнчэна? Я — молодая госпожа семьи Шэнь, мой муж — лучший мужчина на свете! — В голосе Цинь Цянь прозвучали нотки гордости и самодовольства.

— Ха! Так сильно он тебя любит, что позволил любовнице забеременеть и теперь обдумывает, как бы тебя выгнать? Жена богача? Ты думаешь, достаточно иметь красивое лицо и идеальное тело? Чтобы удержаться на месте хозяйки богатого дома, нужно вот это, — Тянь Линлин указала на лоб.

Кто бы мог подумать, услышав слова Тянь Линлин, Цинь Цянь разрыдалась ещё сильнее: «Ва-а-а! Мне и так уже достаточно плохо, а ты ещё и ругаешься на меня!»

— Ругаюсь? Это факты, вообще-то.

— Ты именно ругаешься!

Тянь Линлин смотрела на своё лицо, по которому текли слёзы, и думала, как давно она сама не плакала. Ей стало жаль свои глаза.

— Перестань плакать, — Тянь Линлин терпеть не могла, когда кто-то плачет.

Цинь Цянь зарыдала ещё громче.

У Тянь Линлин разболелась голова. Она взяла со стола декоративный железный шар и положила его на ладонь: «Будешь плакать дальше — закончишь так же, как он».

Она сжала пальцы. Раздался треск. Раскрыв ладонь, она показала порошок, в который превратился железный шар.

— Ух… — Увидев это, Цинь Цянь резко прикрыла рот рукой, её глаза наполнились страхом.

Мир наконец погрузился в тишину.

— Т-тогда что нам теперь делать? Когда мы сможем поменяться обратно? — тихо и неуверенно спросила Цинь Цянь.

Судя по всему, эта Тянь Линлин была женщиной, с которой лучше не связываться, со склонностью к насилию и, возможно, вспыльчивым характером.

— Линлин вернулась? — раздался у двери голос Старины.

Тянь Линлин повернула голову и, приподняв бровь, усмехнулась: «Дедушка, вы знаете, что мы поменялись душами?»

Старина держал на руках ту самую белую кошку, которая следовала за Тянь Линлин, и кошка, казалось, спала. «Собственную любимую внучку не узнать? Ты считаешь дедушку слепым?»

Тянь Линлин внутренне удивилась: почему эта белая кошка так легко ладит со всеми? И может уснуть на чьих угодно руках.

— Как это объяснить?

— Вероятно, это из-за аварии. При сильном ударе душа и тело, имея разный вес, легко разделяются, — Старина положил кошку на диван, погладил свою седую бороду длиной примерно в палец. Его маленькие лисьи глазки скрывали остроту ума и бесчисленные тайны…

— Ваши души выбило из тел, а когда они возвращались на место, произошла ошибка.

— Неверно, — Тянь Линлин отчётливо помнила, что после столкновения она сама вытащила потерявшую сознание Цинь Цянь из воды на берег.

Это означало, что они не поменялись душами сразу после аварии.

— Это объяснение нелогично.

— Кхм-кхм, я всего лишь предполагаю, — хитро улыбнулся он, и в уголках его глаз пролегли глубокие «гусиные лапки».

— Дедушка, вы знали, что эта бусина, которую я ношу с детства, может светиться? — спросила Тянь Линлин, указывая на бусину на шее Цинь Цянь.

— Светиться? — Старина сделал вид, будто его осенило. — Может быть, именно из-за этой бусины вы и поменялись душами?

— Бусина? — Тянь Линлин задумалась. — Дедушка, вы выяснили происхождение этой бусины? Почему я должна была носить её с детства? И не снимать?

— Не знаю. Эта бусина передавалась в нашей семье Тянь тридцать восемь поколений, только по женской линии. Таков завет предков, её нужно носить на теле, а причину не объяснили.

— Есть какой-нибудь способ поменяться обратно? — спросила Тянь Линлин.

Старина потянул её к себе и прошептал: «Зачем меняться обратно? Ты же хотела стать звездой? Теперь у тебя сногсшибательная фигура, привлекательная внешность — ты можешь осуществить свою мечту!»

— Но я не хочу использовать чужое лицо.

— Какая разница, чьё лицо? Важен процесс, не обращай внимания на такие мелочи.

Тянь Линлин слегка приподняла бровь: «Мой обмен душами как-то связан с вами?»

— Глупое дитя, что ты такое говоришь? Разве это возможно?

— Точно не связан? — с сомнением спросила Тянь Линлин.

— Точно не связан.

Тянь Линлин схватила старика за бороду: «Вы лжёте».

— Милая внучка, отпусти скорее, больно!

— Раз вы поняли, что эта Тянь Линлин — не ваша драгоценная внучка, вы не бросились искать меня по всему свету, а спокойно поливали цветы в саду? У вас слишком крепкие нервы, — Тянь Линлин давно заметила листок на плече старика, который, вероятно, прилип, когда он поливал цветы на заднем дворе.

— Или все ваши слова о том, как вы меня любите и дорожите мной, были ложью?

— Ай-ой! Отпусти, и ты это заметила?

— Хорошо, хорошо, я скажу, скажу.

Только тогда Тянь Линлин отпустила его.

Старина пригладил растрёпанную бороду. Как говорится, голову можно потерять, кровь может пролиться, но форма бороды должна быть идеальной.

Стоявшая позади них Цинь Цянь с любопытством смотрела на них большими глазами, пытаясь расслышать их шёпот, но безуспешно.

— Линлин, у тебя хороший вкус, — похвалил Старина.

— Что вы имеете в виду?

— Это тело ты выбрала сама, забыла?

— Когда это я его выбирала? — Тянь Линлин нахмурилась, пытаясь вспомнить.

— У тебя возникали какие-нибудь мысли по поводу этого тела?

— Дедушка, у вашей внучки нормальная сексуальная ориентация, — как она могла думать о теле другой женщины?

— Я не это имел в виду. Я имел в виду, не показалось ли тебе в какой-то момент, что это тело идеально?

Только тогда Тянь Линлин начала тщательно вспоминать.

Когда она вытащила на берег потерявшую сознание Цинь Цянь, увидев её красоту и идеальную фигуру, у неё действительно мелькнула мысль.

Если бы эта женщина работала в индустрии развлечений, её было бы очень легко раскрутить.

Неужели?!

— Я…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Мой выбор

Настройки


Сообщение