Глава 7. Фотография (Часть 2)

Надбровные дуги были рельефными и острыми, глазницы — глубокими. В светло-голубых глазах таилась туманная задумчивость, вызывая обманчивое чувство узнавания.

Он молча смотрел на него, не начиная разговор первым.

Линь Юйцзи узнал это лицо.

Это был тот самый родитель, которого он видел в «Майбахе».

Столкнувшись с ним сегодня лицом к лицу, Линь Юйцзи вспомнил, кто это. Он видел его имя раньше в финансовой газете.

Его имя, вероятно, проходило красной нитью через всю сюжетную линию главного героя романа. Но даже если отбросить этот ореол, в деловых кругах его имя было известно всем как имя восходящей звезды.

— Главный герой гун из книги, Се Чжи.

Линь Юйцзи просто не ожидал встретить эту легендарную личность при таких обстоятельствах.

В книге его внешности и талантам было посвящено немало строк. И действительно, такой баловень судьбы во всех отношениях привлекал к себе особое внимание.

Больше всего Линь Юйцзи нравились его глаза.

Он уставился на эти светло-голубые зрачки. Если бы не подчёркнуто незнакомое поведение собеседника, Линь Юйцзи мог бы даже подумать, что это его близкий друг переместился сюда.

Но он был уверен, что Се Чжи — это не Се Чжиюй. Из-за схожести имён Линь Юйцзи давно навёл справки об этом гении делового мира — в нём не было ни малейшего следа Се Чжиюя.

Описываемый в книге характер этого главного героя был весьма сложным: властный, холодный, резкий на язык, не считающийся с чувствами других. Вероятно, чтобы подчеркнуть его особенность, эти не самые дружелюбные модели межличностного общения не распространялись на главного героя шоу.

Линь Юйцзи улыбнулся:

— Я слышал вашу лекцию раньше, не ожидал встретить господина Се здесь.

Мужчина долго смотрел ему в лицо, помолчал несколько секунд. Атмосфера стала немного напряжённой.

В глазах Линь Юйцзи появилось недоумение.

Он ведь не сказал ничего неправильного?

Спустя некоторое время Се Чжиюй опустил веки:

— Мм.

Действительно, такой же холодный, как описано в книге.

Линь Юйцзи улыбнулся, не собираясь продолжать разговор. Он уже хотел позвать Сяоюй, чтобы уйти, как услышал его холодный голос:

— Если простудился, можно одеться потеплее.

Сегодня Линь Юйцзи действительно вышел из дома одетым слишком легко, а войдя сюда, ещё и пару раз кашлянул.

Хотя тон собеседника был отстранённым, в нём всё же слышалась забота. Линь Юйцзи подумал, что, возможно, он не такой уж и бесчувственный.

Это ощущение было странно знакомым.

Линь Юйцзи осторожно подобрал слова и с недоумением спросил:

— Господин Се, мы раньше были знакомы?

Взгляд Се Чжиюя остановился на его лице:

— Ты рекомендовал мне книги.

Линь Юйцзи вспомнил только что добавленного младшекурсника, прокрутил в голове их диалог и вдруг понял: собеседник действительно ни разу не подтвердил, что он младшекурсник, это он сам составил предвзятое мнение и ошибся.

На лице Линь Юйцзи появилось виноватое выражение:

— Простите, я принял вас за другого.

Выражение лица собеседника осталось прежним, без особой реакции, лишь тёмно-синие глаза казались немного тяжёлыми.

Наверное, из-за сегодняшней болезни он был немного рассеян и поддался иллюзии.

Если бы учитель Се узнал, что он принял кого-то другого за него, то, вероятно, снова источал бы ту холодную, скрытую угрюмость.

Линь Юйцзи собрался с мыслями и вежливо сказал:

— Господин Се, если у вас в дальнейшем возникнут вопросы, вы также можете обращаться ко мне. Я постараюсь ответить на всё, что знаю.

Внезапное добавление в WeChat теперь обрело смысл. Линь Юйцзи понял, в чём дело. Многие решают получить учёную степень после начала работы. Вероятно, у Се Чжи были такие же намерения, и он нашёл его через какие-то каналы.

Он больше не стал ни на что намекать, прямо сказав, что ему нужно немедленно уходить. Перед уходом он дружелюбно предложил свою помощь и, взяв девочку за руку, попрощался с её соседкой по парте, которая с тоской смотрела им вслед.

Как только они ушли, выражение лица мужчины мгновенно стало холодным, губы сжались в тонкую линию, а в глазах скрывалась сдержанная угрюмость.

Этот спокойный, как гладь колодца, взгляд обратился к Се Синцы. Мальчик, считавший что-то на пальцах, замер, выпрямил спину, чувствуя лёгкое напряжение.

Сегодня он послушно выполнял указания брата: был вежливым джентльменом и ждал вместе с новой соседкой по парте.

Он даже отдал ей свою игрушку.

Он даже, хоть и неохотно, похвалил брата Линь Сяоюй, сказав, что её брат — самый красивый на свете.

Брат… ведь не рассердится на него за это?

Маленький Се Синцы погрузился в свои мысли и с облегчением выдохнул, когда понял, что брат не сердится.

Но у него появилась другая проблема.

Фотографию брата, которой он обменялся с Линь Сяоюй, забрали.

Эта фотография сейчас была в руке его брата.

Се Чжиюй поднял глаза:

— Откуда это?

Се Синцы тихо ответил:

— Брата Линь Сяоюй.

Раньше брата не интересовали такие вещи, но его ответ, похоже, не удовлетворил его.

Он долго мямлил, пытаясь вспомнить слова, которые тараторила Линь Сяоюй, чтобы как-то дополнить свой ответ.

Се Чжиюй выслушал, ещё несколько секунд смотрел на фотографию, ничего не сказал, а затем убрал её в карман.

Се Чжиюй сказал:

— Это чужая личная информация. Я возьму её на хранение.

Маленький Се Синцы услышал в голосе брата нотки, не терпящие возражений.

Он понуро и тяжело вздохнул, не зная, как завтра объясниться с соседкой по парте, и тем более боясь признаться брату, что уже обменял одну из его фотографий, являющихся «личной информацией», соседке.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Фотография (Часть 2)

Настройки


Сообщение