Бой (Часть 2)

К тому же, поскольку у Лянь Шэн было мало сил, а у парня — грубая кожа и толстые мышцы, красный след был едва заметен, почти жалким.

Инструктор протянул руку и потрогал это место.

Парень покраснел и сказал:

— Кажется, я в порядке. Просто ещё немного немеет.

— Вы что, шутите? — спросил врач из медпункта, засунув руки в карманы. — С каких это пор студенты Факультета Индивидуальных Боевых Действий стали такими неженками? С такой ерундой ко мне в медпункт приходить?

Инструктор почувствовал себя неловко, но в то же время немного беспокоился, поэтому мягко сказал:

— Нет, сначала всё было серьёзно. Пожалуйста, проведите ему полное обследование.

Раньше бывали случаи, когда студенты в борьбе за очки тайно использовали запрещённое оружие, поэтому к таким инцидентам относились очень серьёзно.

Врач кивнул и жестом указал перенести парня к аппаратуре.

После анализа данных врач взял результаты осмотра и начал их изучать.

Он внимательно пролистал их до конца, и его лицо изменилось. Мрачным голосом он произнёс:

— Плохо.

Сердца присутствующих сжались. Инструктор поспешно спросил:

— Что такое? Действительно есть проблема?

Лицо врача стало чернее дна котла. Он язвительно сказал:

— Красное пятно уже исчезло, у тебя сейчас вообще никаких повреждений нет.

Все: «…»

— А я-то думал, у тебя действительно что-то серьёзное, — рассердился врач. — Наигрались? Инструктор Ли, у вашего отряда так много свободного времени? Может, мне сообщить вашему командиру взвода, чтобы он добавил вам заданий? А?

Инструктор Ли ошеломлённо застыл на месте.

Врач подумал, что единственная проблема у них, вероятно, с головой.

Он швырнул отчёт на стол и отчитал студента:

— Будучи студентом Факультета Индивидуальных Боевых Действий, имей хоть каплю сознательности! С такой мелкой травмой… да тут и травмы-то нет, а ты сюда припёрся! Ты за кого мой медпункт принимаешь?

Он едва сдержался, чтобы не крикнуть «Катитесь отсюда!», оставляя им последнюю каплю достоинства.

— Вон! — указал врач на дверь.

Сгорая со стыда, все вышли из медпункта.

Однако ещё большая неловкость ждала их снаружи.

Когда они вышли, как раз подоспела Линь Ле.

Все были немного удивлены. Они только собирались позвонить ей и сказать, чтобы она не приезжала, как она уже оказалась здесь.

Инструктор Фу увидел, как они выходят вместе, а тот парень вполне бодро идёт сам, и понял — дело плохо.

Наблюдавшие со стороны зрители тоже кое-что поняли и прониклись сочувствием.

Линь Ле, с одеждой, перекинутой через руку, подошла и формально спросила:

— Пожалуйста, объясните мне одним предложением, что произошло.

На её форме виднелись знаки различия. Две планки и три звезды — точно полковник.

Лянь Шэн полуприкрыла веки, ей всё это казалось скучным.

Она лениво ответила:

— Подралась, победила, поэтому меня подозревают в жульничестве.

Линь Ле:

— Тогда, полагаю, ты готова понести ответственность за свою ошибку. Госпожа Лянь Шэн, прошу следовать за мной.

Сказав это, она, не оборачиваясь, направилась к административному корпусу неподалёку. Лянь Шэн последовала за ней.

Два инструктора позади хотели их окликнуть, но промолчали.

Они переглянулись, совершенно сбитые с толку.

Инструктор Фу:

— Что происходит?

— Не знаю, — ответил Инструктор Ли. — Всё просто замечательно.

Инструктор Фу: «…» Словно услышал, как что-то внутри него болезненно сжалось от неловкости.

Тот студент подошёл и смущённо сказал:

— Простите, это я сделал из мухи слона. Но я правда не нарочно.

То, как он, здоровый парень, тогда кричал и выл, было слишком шокирующим.

Лянь Шэн использовала всего один приём, но результат был таким… как тут было не заподозрить неладное?

В конце концов, подобные инциденты уже случались, и это было очень серьёзно.

Инструктор Фу, потирая живот, с запоздалым страхом сказал:

— Было действительно больно.

Инструктор Ли коснулся своего лица, скривившись:

— Да уж, больно смотреть.

Линь Ле постучала в дверь, и они вдвоём вошли в кабинет командира роты.

Линь Ле пожала руку человеку за столом, затем без церемоний отодвинула стул перед столом и села.

Она кивнула в сторону, приглашая Лянь Шэн сесть рядом.

Лянь Шэн послушно села.

Лейтенант: «…» Кажется, это его кабинет.

Линь Ле скрестила руки на груди и ровным голосом произнесла:

— Благодарю вас за предоставленную мне возможность воспользоваться своим материнским правом. Меня ни разу в жизни не вызывали как родителя. Ни в качестве виновной стороны, ни в качестве представителя виновной стороны.

Лейтенант слушал в замешательстве и только собирался ответить, как услышал Лянь Шэн:

— Не стоит благодарности.

Лейтенант: «…»

Линь Ле:

— Хорошо. Говорите, госпожа Лянь Шэн.

Лейтенант слегка нахмурился.

Эта парочка — мать и дочь — выглядела необычно.

Он кашлянул и, основываясь на только что полученном докладе, сказал:

— Относительно избиения инструктора студенткой Лянь Шэн…

Линь Ле прервала его и снова спросила:

— Это было нападение или самооборона?

Лянь Шэн ответила:

— Он напал, я продемонстрировала.

Линь Ле выпрямилась, закинула ногу на ногу и сказала:

— В таком случае, прошу изменить вашу формулировку. Действия госпожи Лянь Шэн не являются избиением.

Лейтенант посмотрел на них обеих.

Линь Ле сидела прямо, излучая властность, казалось, к ней невозможно подступиться.

А Лянь Шэн сидела сгорбившись, расслабленно, очень похожа на типичного современного домоседа.

Лейтенант с серьёзным лицом посмотрел на Лянь Шэн и холодно спросил:

— У вас есть что сказать?

— О, да, пожалуй, — Лянь Шэн почесала затылок. — Слишком слабы. И слишком невежественны. В этом первопричина.

Лейтенант: «…»

Линь Ле:

— Прошу простить их. Эти два пункта являются причиной и следствием друг друга.

Лейтенант: «…»

Эта парочка подыгрывала друг другу, этому не было конца!

Лейтенант:

— Вы действительно не считаете себя виноватой?

Лянь Шэн хмыкнула и равнодушно махнула рукой:

— Прошу.

Лейтенант: «…»

Линь Ле, видя, что он молчит уже три секунды, прямо встала и сказала:

— Я очень занята, господин лейтенант. У меня очень много совещаний и экспериментов. Впредь прошу не вызывать меня по таким несправедливым поводам.

Она оперлась рукой о стол, наклонилась и спросила:

— Ещё что-нибудь?

Лейтенант молчал.

Линь Ле кивнула:

— До свидания.

Сказав это, она взяла свою одежду и вышла за дверь.

Лянь Шэн посмотрела ей вслед, тоже встала и махнула рукой лейтенанту:

— До свидания.

Лейтенант сидел, откинувшись на спинку стула, с полуоткрытым ртом.

А?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение