Глава 1. Встреча врагов (Часть 1)

С наступлением сумерек пятизвездочный отель «Уолтон» в центре города сиял яркими огнями, словно стремясь вобрать в себя всю роскошь и блеск ночного города.

Последовала серия щелчков выключателей, и в главной спальне президентского люкса вспыхнул яркий свет. Помещение мгновенно преобразилось, засияло золотом и великолепием. Роскошные светильники подчеркивали изысканный, уникальный дизайн. Е Юйчэнь, хрупкая девушка, стоявшая посреди этой внезапной роскоши, замерла.

Раздался громкий хлопок — дверь в комнату захлопнулась.

Пока Е Юйчэнь еще не успела опомниться, она испуганно увидела высокого мужчину, который, вытянув руку, прижал ее к двери, заключив в кольцо своих объятий. Она инстинктивно отшатнулась, но мужчина сделал шаг вперед. Его терпкий аромат дорогого одеколона окутал ее.

В мерцающем свете мужчина смотрел на нее сверху вниз. Его черты лица стали отчетливее: мужественное, необычайно красивое лицо, четкие и глубокие контуры, словно изящная скульптура, холодная и одновременно притягательная. Особенно выделялись его глаза, излучающие магнетизм. Пока она рассматривала его, он тоже пристально смотрел на нее.

Она была все так же прекрасна: изящные черты лица, нежная кожа, легкий румянец на щеках. В ярком свете ее кожа казалась белоснежной, словно фарфоровой. Хотя из-за года, проведенного в тюрьме, ее лицо стало более худым, а взгляд — немного усталым и печальным, ее природное очарование никуда не исчезло.

— Е Юйчэнь, давно не виделись. Помнишь меня? — наконец, мужчина слегка приподнял бровь и заговорил, холодно усмехаясь.

— Это ты? — глядя на знакомое, притягательное лицо, Е Юйчэнь наконец вспомнила, кто он.

— Вижу, у тебя неплохая память, раз ты вспомнила меня, — произнес Чу Яньнань, невольно приближаясь к ней и слегка наклоняясь. Она снова почувствовала запах его парфюма.

— Не думала, что ты — Чу Яньнань, старший сын семьи Чу, — Е Юйчэнь инстинктивно отступила, пытаясь уклониться от его близости.

— Е Юйчэнь, ты когда-нибудь думала, что мир так тесен? Да, я старший сын семьи Чу, и я тот самый глупец, который когда-то, ухаживая за тобой, из-за твоей шутки стоял зимой в одной рубашке с гитарой и пел серенады в ожидании твоего появления, — с саркастической усмешкой и легкой обидой в глазах произнес Чу Яньнань.

Е Юйчэнь не могла ничего возразить. В юности, пользуясь своей популярностью у парней, она часто по разным причинам издевалась над своими поклонниками. Многих она отвергла, играя их чувствами. Но все они, учитывая ее высокое положение, терпели. Она и представить не могла, что Чу Яньнань, от которого теперь зависела судьба ее семьи, был одним из них.

— Простите, я была глупа в старшей школе. Если я вас чем-то обидела, прошу прощения, — вынужденная обстоятельствами, она смиренно поклонилась ему, надеясь, что ее искренние извинения смягчат его гнев.

— Хочешь, чтобы я тебя простил? Тогда докажи свою искренность, — с этими словами Чу Яньнань резко притянул ее к себе и, к ее ужасу, заключил в объятия.

— Нет… Не надо, — инстинктивно попыталась сопротивляться Е Юйчэнь.

— Е Юйчэнь, позволь напомнить, что сегодня ты пришла просить меня об услуге, — Чу Яньнань слегка отпустил ее и с издевательской улыбкой посмотрел на нее.

Е Юйчэнь, глядя на недобрую улыбку Чу Яньнаня, погрузилась в раздумья.

Она понимала, что он прав. Она больше не та беззаботная и высокомерная наследница, какой была чуть больше года назад. Сейчас она — бывшая заключенная с тяжким грузом ответственности за семью. Группа Е обанкротилась из-за провала крупного инвестиционного проекта, ее отец тяжело заболел от пережитого стресса и попал в больницу. Теперь вся надежда семьи была на нее. Помощник отца, Суй Тан, сказал, что у Группы Е есть шанс на спасение, если удастся заключить сделку о браке с семьей Чу и получить от них инвестиции.

Поэтому перед Чу Яньнанем, ее единственным шансом, у Е Юйчэнь не было выбора, кроме как подчиниться.

— Ты прав. Я действительно пришла просить тебя, просить семью Чу спасти Группу Е. Так что же ты хочешь от меня, Чу Яньнань? — с горькой усмешкой спросила Е Юйчэнь, смирившись со своей участью.

— Отлично, Е Юйчэнь. Вижу, тюрьма пошла тебе на пользу. Ты стала гораздо послушнее. А то раньше была такой своевольной и капризной. Неудивительно, что сын семьи Шан тебя бросил, — с издевательской усмешкой, напоминая ей о прошлом, Чу Яньнань провел рукой по ее гладкой щеке.

Его рука медленно скользнула с ее щеки на шею и дальше вниз, под вырез ее блузки. Ее тело задрожало, но она продолжала стоять неподвижно, словно ожидая приговора, позволяя ему делать все, что он захочет.

В этот момент маска гордости спала с ее лица, а вместе с ней рассыпалось вдребезги и ее самолюбие.

Когда рука Чу Яньнаня уже почти достигла ее груди, он вдруг остановился и, хитро усмехнувшись, сказал:

— О, чуть не забыл кое-что важное, — с этими словами он отпустил ее и направился к дивану, где взял два бокала с красным вином.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Встреча врагов (Часть 1)

Настройки


Сообщение