Глава 3. Моя жизнь тебя не касается

Си Линь, закончив собирать вещи, обнаружила, что многое не подготовила; изначально она хотела уехать отсюда, но организация велела ей поступить в университет и найти внешнего контакта.

Как найти его в таком огромном кампусе?

— Вау, старший брат Цзинь!

Под крики девушек Си Линь посмотрела в ту сторону; ярко-красный Ferrari плавно остановился у входа в университет.

Из красного Ferrari вышел красивый парень; его золотистые волосы сверкали под солнцем.

Униформа, разработанная ведущим французским дизайнером, была черной, как драгоценный камень, даже пуговицы были инкрустированы золотом.

Си Линь подняла голову и посмотрела на парня вдалеке, которого называли старшим братом Цзинем; у него была копна золотистых торчащих волос и огненно-красная прядь, закрывающая его проницательный правый глаз.

Его черные, как мечи, брови и орлиные глаза остро осматривали девушек; у него был высокий прямой нос и четко очерченные губы.

Его кожа цвета солода под солнечными лучами выглядела еще более надменной и непокорной.

Честно говоря, Си Линь очень не любила этого парня, он напоминал ей Цзинь Шаоцина.

Та же фамилия Цзинь, тот же взгляд, пренебрегающий всем.

Почувствовав на себе его оценивающий взгляд, Си Линь поспешно опустила голову, собираясь обойти его, но ее руку крепко схватили, и она остановилась.

— Ты кто?

— Почему я тебя раньше не видел?

Он схватил холодную маленькую руку Си Линь.

Си Линь не подняла головы, она робко сказала: — Я... я... новенькая.

Си Линь, покраснев, подняла голову, в ее глазах блеснули слезы; она взглянула на него и быстро снова опустила голову.

Сюн Бао следовала за ней; только что она пыталась с ней состязаться, а теперь в одно мгновение превратилась в маленького белого кролика.

— Правда?

— Как тебя зовут?

Цзинь Аосян нисколько не поверил ее словам; он не знал почему, но чувствовал, что она как-то связана со смертью его отца.

— Меня... меня... зовут Си Линь.

Тело Си Линь начало дрожать, лицо постепенно побледнело.

Тело обмякло, и она упала на землю, непрерывно дергаясь.

Толстая девушка испугалась Си Линь, лежащей на земле; она подбежала и, похлопывая ее по телу, спросила: — Что с тобой?

Глядя на девушку, лежащую на земле в холодном поту, он понял, что она не притворяется; он развернулся и ушел, но, пройдя несколько шагов, вернулся.

Он наклонился, по-рыцарски обнял Си Линь за талию, поднял ее и широкими шагами направился в медпункт; Е Чжилин схватила Сюн Бао за руку и покачала головой, Сюн Бао остановилась.

Сюн Бао поняла ее намек: чем меньше проблем, тем лучше.

Си Линь на больничной койке крепко закрыла глаза; сколько еще она проживет?

Это зависело от настроения небес!

Долгое время удерживая яд в себе, рано или поздно она отравит себя; она холодно усмехнулась — даже если она умрет, кому это будет не все равно?

Будет день — будет пища!

— Врожденная сердечная недостаточность.

Школьный врач посмотрел на ее медицинскую карту и равнодушно спросил.

Си Линь кивнула; как у этого школьного врача могла оказаться ее медицинская карта? Неужели он и есть внешний контакт?

Из-под одежды показалась татуировка; Цзинь Аосян сузил глаза и подошел ближе — на его глазах отпечатался одинокий мультяшный дракон с одним крылом.

Одинокий дракон — это жалкое существо, которое бросили; он вспомнил, что у его матери на талии тоже была такая татуировка.

Потому что она никогда не могла найти счастья, всегда тихо плакала.

Увидев того старшего брата Цзиня, она развернулась и вышла из медпункта.

Си Линь опустила свою одежду; похоже, он не из семьи Цзинь Шаоцина, иначе он бы не развернулся и не ушел.

Сердце Аосяна было в смятении; смерть отца вызвала раздоры среди всех акционеров.

А приемная мать, простая женщина, никогда не занималась делами, связанными с преступным миром; он чувствовал себя бессильным.

Он прислонился к большому дереву, закурил сигарету и медленно затянулся.

Мягкий солнечный свет падал на его печальную фигуру, что очень ранило сердце Си Линь.

— Это твое лекарство, больше так не делай, это может стоить тебе жизни!

Школьный врач сказал это серьезно; ему было немного жаль ее — чтобы притвориться больной, ей приходилось постоянно принимать яд.

Создавая иллюзию сердечной недостаточности, но любое лекарство — это яд, тем более яд, который может убить!

Чтобы лучше контролировать таких убийц, у полиции есть свои методы; даже если однажды она захочет предать организацию, этот яд может стоить ей жизни.

— Спасибо за лекарство, моя жизнь тебя не касается.

Си Линь вышла из медпункта; эти взрослые только притворяются, что заботятся.

Увидев, как Си Линь выходит из медпункта, Цзинь Аосян подбежал; Си Линь отступила на шаг, опустила голову и обхватила себя за плечи: — Старший... старший...

Глядя на ее испуганное выражение, Цзинь Аосян не стал подходить ближе и протянул ей молочный чай в руке: — Не бойся, это тебе, он теплый, выпьешь — станет легче.

Глядя на молочный чай в его руке, Си Линь не взяла его; будучи убийцей, Си Линь была очень осторожна в таких делах, она не стала бы легко принимать доброту от кого-то вне организации.

Видя, что она не двигается, Цзинь Аосян схватил ее за руку и вложил молочный чай в ее ладонь.

Он развернулся и быстрыми шагами ушел; она медленно подняла голову, глядя на его высокую спину, открыла молочный чай и слегка наклонила его — молочный чай с ароматом пшеницы вылился в траву.

Независимо от того, были ли его намерения добрыми или злыми, Си Линь ничего не приняла.

Увидев уходящую фигуру Цзинь Аосяна, Сюн Бао и Е Чжилин подбежали: — Он тебя ничего не сделал?

— Нет, я в порядке.

Си Линь холодно ответила, даже не взглянув на них, и развернулась, чтобы уйти.

Она не хотела сближаться с ними; ради их безопасности одиночество было неизбежным.

— Ты... почему ты такая?

— Мы же о тебе заботимся, а ты не ценишь.

Сюн Бао, глядя на быстро уходящую Си Линь, очень разозлилась и выругалась.

Е Чжилин покачала головой и сказала: — Сюн Бао, забудь, пусть будет как будет!

Что такое жизнь?

Для Си Линь днем она была послушной девочкой, а ночью — Ангелом-кровопийцей, которого все боялись.

Какая из них настоящая она, она и сама не могла сказать.

Когда она вошла в класс, все одноклассники окружили ее; похоже, им все еще нравилась ее дневная версия.

Почему у нее должна быть такая жизнь?

Как бы ей хотелось, чтобы ее жизнь была такой же, как у них — каждый день счастливо ходить в школу, радостно возвращаться домой.

Как было бы хорошо, если бы дома были любящие и добрые папа и мама!

Она просто ответила несколькими фразами и села на свое место, печально глядя на прекрасный кампус, на изумрудные деревья, на буйную траву, на лазурное небо с плывущими по нему белыми облаками — как долго она еще сможет на это смотреть?

Несколько месяцев назад в военный лагерь прибыл странно одетый мужчина; он был крепкого телосложения, в черных очках-авиаторах, и нашел ее.

Он передал Си Линь досье на Цзинь Шаоцина и сказал: — Это твое задание, прими это лекарство, оно поможет тебе скрыться.

Си Линь не понимала, почему они пришли именно к ней, высокопоставленный командир тоже не появился; она взяла свой багаж, оглядела зеленый военный лагерь и неохотно забралась в полицейскую машину, так и попав в этот роскошный город.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Моя жизнь тебя не касается

Настройки


Сообщение