Богачка №13

Богачка №13

Цзян Аньлэй забронировала столик в «Ханьси». Дорога туда занимала время как из южной, так и из северной части города.

Когда она приехала, Фу Чжоу уже был там, и, судя по всему, приехал довольно рано.

— Давно ждёшь? — Цзян Аньлэй подошла к нему, встретившись с ним взглядом.

Фу Чжоу быстро среагировал, тут же встал, шагнул вперёд и отодвинул для неё стул — жест был нежным и джентльменским. — Только что пришёл. Садись.

— Спасибо, — Цзян Аньлэй села и положила сумочку на соседнее сиденье.

Когда она устроилась, Фу Чжоу ловко взял салфетку и аккуратно положил ей на колени. Выпрямившись, он посмотрел ей прямо в глаза и улыбнулся.

От этой улыбки Цзян Аньлэй немного растерялась.

Не зря говорят, что красота сбивает с толку.

Цзян Аньлэй подумала, что эта фраза отлично подходит и к Фу Чжоу.

Она опустила глаза, собралась с мыслями и снова посмотрела на него.

— Здравствуйте, принесите, пожалуйста, напитки, которые я заказал ранее, спасибо, — Фу Чжоу помахал рукой официанту, стоявшему у арочного прохода.

Официант подошёл, выслушал заказ и слегка кивнул. — Хорошо, пожалуйста, подождите немного.

Вскоре он вернулся с подносом и поставил на стол стакан свежевыжатого арбузного сока. — Ваш арбузный сок, пожалуйста.

Цзян Аньлэй с удивлением приподняла бровь, глядя, как Фу Чжоу пододвигает сок к ней. — Откуда ты знаешь, что я люблю арбузный сок?

Фу Чжоу и сам не знал, почему так хорошо запомнил эту мелочь, упомянутую Цзян Аньлэй вскользь. — Когда мы говорили о фруктах, ты упомянула об этом, и я запомнил.

— У тебя отличная память, — Цзян Аньлэй не стала придавать этому особого значения, решив, что это просто его привычка.

Фу Чжоу улыбнулся в ответ, не сказав того, что думал: «Я так внимателен, потому что это касается тебя».

«Поэтому я подсознательно запомнил твои предпочтения».

Сегодня главным блюдом в «Ханьси» была рыба. Это означало, что все посетители могли заказать только рыбу, выбирая лишь способ приготовления по своему вкусу.

Цзян Аньлэй и Фу Чжоу заказали сибаса на пару — нежное, сочное мясо под восхитительным соусом.

— Съешь этот кусочек, — Фу Чжоу положил на тарелку перед Цзян Аньлэй кусок рыбы, из которого были тщательно удалены все кости. Мясо было белоснежным и нежным, без единой косточки.

За этим ужином Цзян Аньлэй чувствовала себя окружённой заботой. Каждый раз, когда она доедала кусок рыбы, на её тарелке тут же появлялся новый, уже без костей.

Даже выпитый ею арбузный сок незаметно заменили новым стаканом.

Фу Чжоу действительно был заботливым и внимательным мужчиной.

Она вздохнула: какой же счастливицей будет та женщина, которой достанется такой парень?

И глаз радует, и душу греет.

Под конец Цзян Аньлэй стало немного неловко продолжать есть. Чувствуя себя сытой примерно на две трети, она отложила палочки. — Ты всё время выбираешь для меня кости, а сам почти ничего не съел.

— На тебя так приятно смотреть, когда ты ешь, Цзян-Цзян, у меня сразу аппетит просыпается. Я уже немало съел, — сказав это, Фу Чжоу, похоже, понял, что выразился слишком прямо, и забеспокоился, не вызовет ли это недовольства Цзян Аньлэй.

Пока он пытался придумать, как сгладить ситуацию, Цзян Аньлэй уже заговорила: — Чжоу-Чжоу, ты умеешь делать комплименты.

Увидев, что она не обиделась, Фу Чжоу, с одной стороны, успокоился, а с другой — немного расстроился, что она не приняла его слова всерьёз.

— Ты тоже поешь ещё. Ты так заботился обо мне, что сам, наверное, не наелся? — Цзян Аньлэй добавила с лёгкой иронией: — Дай и мне почувствовать, каково это — есть, любуясь твоей красотой, Чжоу-Чжоу.

Цзян Аньлэй подпёрла щёку рукой и с улыбкой посмотрела на Фу Чжоу.

Под её взглядом Фу Чжоу неожиданно отвёл глаза. Он опустил ресницы, глядя на зёрнышки риса перед собой, а его сердце забилось так сильно, словно барабан загремел у него в ушах.

— Ты прав, на тебя действительно приятно смотреть, когда ты ешь. Я наелась, — Цзян Аньлэй, сдерживая улыбку, добавила.

— Кхм, может, ещё арбузного сока? — Фу Чжоу незаметно сменил тему.

Цзян Аньлэй нашла его смущение очень забавным и не удержалась от пары шуток: — Сок не нужен, а вот ты можешь съесть ещё пару ложек риса. Я не против немного переесть.

Увидев, что сменить тему не удалось, Фу Чжоу с лёгким отчаянием произнёс: — Цзян-Цзян…

— Ладно, молчу. Ешь, — Цзян Аньлэй тихонько усмехнулась, пожала плечами и поднесла стакан с соком к губам, показывая, что будет молчать и пить сок.

Фу Чжоу, привыкший ставить других в неловкое положение, впервые почувствовал, что значит «попасть в собственную ловушку».

Тишина продолжалась до тех пор, пока Фу Чжоу не закончил есть.

— Я закончил, — Фу Чжоу отложил салфетку и окликнул Цзян Аньлэй, которая смотрела в окно.

Цзян Аньлэй перевела взгляд. — Подожди, — она позвала официанта. — Принесите нам счёт, пожалуйста.

— Господин Фу заранее оставил свою карту, и мы уже списали оплату по его указанию, — ответил официант. Он был поклонником Фу Чжоу, но не фанатичным, к тому же профессиональные требования позволяли ему общаться с актёром спокойно и ровно.

Несмотря на это, он был взволнован автографом Фу Чжоу, который лежал у него в кармане.

Он узнал Фу Чжоу только тогда, когда тот сел за столик и снял маску.

— Но ведь это я приглашала, так не пойдёт, — Цзян Аньлэй чувствовала себя немного неловко: она опоздала, весь ужин о ней заботились, да ещё и счёт оплатил он.

Фу Чжоу поправил маску, его мысли были весьма предусмотрительны. — Ничего страшного, это всего лишь один ужин. В следующий раз пригласишь ты.

Так у него появится новый повод встретиться с Цзян Аньлэй.

Идея была хороша, но ассистенту и менеджеру снова придётся плакаться, перекраивая его график.

Нетрудно было представить себе кислое лицо ассистента и жалобы менеджера.

Цзян Аньлэй подумала, что это действительно не так уж важно, и согласилась. — Хорошо, в следующий раз угощаю я. Надевай маску и кепку, пойдём.

Они ужинали в отдельном кабинете, и Фу Чжоу вёл себя очень сдержанно, так что их визит не привлёк особого внимания.

Перед уходом официант, узнавший Фу Чжоу, незаметно сделал жест, словно застёгивая молнию на губах, показывая, что сохранит всё в секрете.

И Цзян Аньлэй, и Фу Чжоу приехали на машинах, поэтому уезжали тоже друг за другом.

Раз уж ужин не удался в качестве угощения, можно было переключиться на десерт.

К тому же она не до конца наелась, и немного сладкого не помешало бы.

Цзян Аньлэй привела Фу Чжоу в частную кондитерскую и уверенно провела его в отдельный кабинет. Было видно, что она хорошо знает это место.

Хозяйка, полная женщина, подошла с терминалом для заказов и по-свойски поздоровалась с Цзян Аньлэй: — Сяо Цзян, снова ты!

Её взгляд скользнул по лицу Фу Чжоу. — Ой, это же… как его… Чжоу, кажется? — лицо показалось ей очень знакомым.

Фу Чжоу с улыбкой назвал своё имя: — Фу Чжоу.

— Ах, да! Фу Чжоу! — воскликнула женщина, словно её осенило.

Цзян Аньлэй приложила палец к губам. — Тссс! Тётушка, вы должны сохранить это в секрете.

— А, так вы на свидание пришли? Не волнуйтесь, у меня тут безопасно, ешьте спокойно, — женщина заботливо опустила жалюзи.

Цзян Аньлэй махнула рукой. — Какое свидание со звездой? У меня таких возможностей нет. Принесите мне, пожалуйста, как обычно, две порции.

Женщина с видом «я всё понимаю, можешь не объяснять» снова вышла с терминалом.

Цзян Аньлэй беспомощно развела руками, глядя на Фу Чжоу. — Люди старшего поколения бывают очень упрямы.

— Ничего, — Фу Чжоу кивнул, вполне довольный таким исходом. Недоразумение — это хорошо.

Он даже надеялся, что это недоразумение станет правдой.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение