Глава 5. Соревнование

Две машины одновременно подъехали к магазину телефонов, за ними следовала еще одна.

— Эх, почему я проиграл? — Итан Янь недовольно посмотрел на две машины впереди.

— Неплохие навыки вождения, — Алекс Лин, прислонившись к спорткару, сказал мне.

— Ты тоже не промах, — я склонила голову и улыбнулась.

Ксения стояла у входа, ее глаза сияли.

— Вау, как здесь роскошно, совсем не похоже на магазин телефонов!

— Это магазин телефонов под брендом семьи Лин, полностью созданный дизайнером Демоном. Все модели эксклюзивные, — терпеливо объяснил Итан Янь.

— Здравствуйте, господин Лин, — Вау, это слишком. Несколько сотен человек одновременно поклонились.

— Это наши новые модели, есть и парные телефоны, — Продавщица двусмысленно посмотрела на нас шестерых. (Неужели она приняла нас за парочки?)

— Мы не пары, — мы с Ксенией и Жасмин сказали одновременно. Столько лет взаимопонимания не прошли даром.

— Господин еще никогда не приводил девушек в магазин, — Продавщица явно не поверила нашим словам и продолжала говорить сама с собой.

— Что болтаешь? — Алекс Лин, засунув руки в карманы, холодно сказал.

— Эй, господин Лин, — я подошла к нему, изображая простую девушку, которая хочет заигрывать с богачом.

Алекс Лин взглянул на меня.

— Что?

— Может... устроим еще одно соревнование? Как насчет этого? — подумала я. (Редко встретишь достойного противника, как не состязаться?)

— О? Не боишься проиграть?

— Хватит хвастаться. Кто первым доберется до угловой кофейни и купит торт, тот и выиграл, — Угловая кофейня принадлежит семье Бин, то есть нашей семье. Конечно, я его не боялась.

Алекс Лин склонил голову и приблизился ко мне.

— Что, если ты проиграешь?

— Проигравший должен выполнить одно желание победителя, — сказав это, я направилась к выходу.

— Ключи, лови, — он бросил мне ключи идеальной дугой.

— Вы куда? — Итан Янь, увидев, что мы уходим, окликнул нас.

— Следи за собой и Ксенией, — я бесцеремонно ответила и вышла из магазина телефонов.

Отсюда до угловой кофейни было неблизко. С навыками вождения Алекса Лина он бы точно выиграл эту гонку, но со мной, Милой Ледяной, это было не так очевидно. Я надела наушник и позвонила в кофейню.

— Госпожа Бин, что-нибудь прикажете? — уважительно спросил владелец кофейни.

— Приготовьте мне самый вкусный торт. Я приеду за ним через 10 минут, — сказав это, я повесила трубку. (Так как торты в магазине готовятся на заказ, Алекс Лин, тебе конец. Подумав об этом, я невольно усмехнулась).

Тук-тук-тук... У владельца магазина выступил пот на лбу. (Что за госпожа такая?)

Итак, я ехала не спеша, наслаждаясь музыкой. Алекс Лин успешно обогнал меня. Эх, когда тебя обгоняют, это и правда неприятно, но, Алекс Лин, ты проиграешь.

Через 10 минут.

— Мне один торт, быстро, — Алекс Лин указал на торт в стеклянной витрине.

— Простите, господин, последний торт уже... — Владелец магазина поднял голову, увидел Алекса Лина, и его глаза загорелись красными сердечками. Он даже забыл, что не договорил.

— Эй, что уставился, фанатка красавчиков! — Алекс Лин ударил кулаком по стеклянному прилавку и заорал на владельца.

— У тебя есть 5 секунд, чтобы дать мне торт, иначе тебе будет очень плохо, — Бедный владелец не смел ослушаться этого молодого господина и дрожащими руками достал торт. (Ты забыл, кто твой хозяин?)

— Этот торт я заказывала, — медленно вошла я в магазин.

— Скажи, кому отдать этот торт? — Алекс Лин повернулся к владельцу и применил свою уловку красавчика. (Какой хитрый!)

— Конечно, вам, — Владелец магазина сверкал своими "электрическими" глазами, слюни чуть не текли.

...Алекс Лин отвернулся, изображая рвоту, и дважды кашлянул. (Это выражение лица и правда милое. Боже, ты что, считаешь его милым? Мила Ледяная, ты точно сошла с ума, очнись!)

— Хочешь, чтобы я прямо сейчас отправила тебя домой? — Я указала на владельца, который продолжал быть фанаткой красавчиков. Это меня просто бесило.

...Продолжая пускать слюни, он совершенно не обращал на меня внимания.

— Тогда я забираю торт, — Алекс Лин, добившись своего, улыбнулся мне.

— Угу, угу, — Владелец магазина, еще не зная, что его уволили, безостановочно кивал.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение