Глава 1: Нарушение Заповеди

Уединённая Обитель Покоя Сердца, если быть точнее, была женским монастырем.

Особенность Обители заключалась в том, что она передавалась из глубокой древности, скрывалась в месте, которое никто не мог найти, и из поколения в поколение охраняла некоего человека.

В Обители из поколения в поколение появлялись мастера боевых искусств. Хотя все они были женщинами, если бы они вышли в мир, они определенно стали бы первыми под небесами.

К этому поколению Обитель Цзинсинь дошла уже в двадцать первом веке, в современности.

«Принцесса Мо Янь из государства Мо, чья красота могла опрокинуть города, была вынуждена ради своей страны расстаться с любимым и выйти замуж за наследного принца Чу И из самого могущественного государства Чу, став его супругой. Чу И совершенно не был тронут ее несравненной красотой, подвергая ее мучениям и унижениям...»

— Ай! — Мо Янь вскрикнула от боли, получив удар по голове.

— Что ты делаешь? Как продвигаются тренировки боевых искусств, которые я тебе велела освоить? — строго спросила Настоятельница Цзинсинь.

— Боевые искусства... ну... —

Мо Янь совершенно не понимала, зачем заниматься боевыми искусствами в двадцать первом веке. Больше всего ее удивляло само существование боевых искусств в этом мире — цингун, различные техники меча и кулака... Каждый день приходилось тренироваться. Сначала было довольно любопытно, но со временем это давно надоело.

— Кстати, Настоятельница, смотрите, эта принцесса Мо из государства Мо носит то же имя, что и я, — Мо Янь сменила тему, передавая Настоятельнице Цзинсинь книгу «Летописи Мо. История Принцессы Мо», которую держала в руках.

Увидев книгу, Настоятельница Цзинсинь чуть не вытаращила глаза, словно испытала сильнейший шок.

— Настоятельница, я... — Увидев реакцию Настоятельницы Цзинсинь, Мо Янь тут же поняла, что сама напросилась на неприятности.

«Летописи Мо» были одной из запретных книг Обители Цзинсинь, хранившейся в Запретной библиотеке. Из любопытства она тайком проникла туда, выкрала книгу, чтобы убить время. А теперь, чтобы сменить тему, она сама отдала книгу Настоятельнице Цзинсинь. Разве это не самоубийство?

— Знаешь, что нарушила заповедь? — строго спросила Настоятельница Цзинсинь у Мо Янь.

— Мо Янь признает свою ошибку, — Мо Янь послушно опустила голову.

Она забыла, от кого слышала, что в «Летописях Мо» самое запретное для чтения — это «История Принцессы Мо». Она совершила ошибку на ошибке.

— Знаешь, как будешь наказана за ошибку?

— Мо Янь не знает.

— Цинсинь, — позвала Настоятельница Цзинсинь свою старшую ученицу.

— Да, Настоятельница, — тут же откликнулась Цинсинь.

— Приготовь инструменты для пострига и постриги Мо Янь! — сказав это, Настоятельница Цзинсинь повернулась и ушла.

— А, Настоятельница, нет! Накажите меня тренировками, чем угодно, только не постригом! Сейчас двадцать первый век, чтобы стать монахиней, не нужно бриться наголо, Настоятельница! — Мо Янь бросилась за ней.

— Сколько ты прочитала? — внезапно обернувшись, спросила Настоятельница Цзинсинь у Мо Янь.

— Только что прочитала три строчки аннотации, — ответила Мо Янь.

Как говорится: чистосердечное признание облегчает наказание, отказ от признания его ужесточает.

— Хорошо хоть так, — Настоятельница Цзинсинь с облегчением выдохнула.

— Что такое, Настоятельница? Значит, пострига не будет? — увидев реакцию Настоятельницы Цзинсинь, взволнованно спросила Мо Янь.

— Цинсинь, скорее приготовь инструменты для пострига! —

— Нет, Настоятельница! — Мо Янь очень дорожила своими длинными волосами до пояса.

— Цинсинь, постриги Мо Янь... —

— Мо Янь, старшая сестра виновата перед тобой, — Цинсинь с сожалением посмотрела на жалкую Мо Янь.

— Старшая сестра, может, попросим Настоятельницу разрешить стрижку боб? — мысленно пробормотала Мо Янь, молясь, чтобы ее не побрили наголо.

— Нельзя! — Настоятельница, которая уже давно наблюдала за всем происходящим с помощью «Зеркала Всеслышания», услышала слова Мо Янь и передала свой голос Мо Янь и Цинсинь.

— А стрижка под горшок? — Мо Янь продолжала бороться, ни за что не желая быть лысой.

— Нельзя! —

— Прекрасная Настоятельница, умоляю вас... — Сердце Мо Янь было на грани отчаяния.

— Эх, ладно, тогда подстриги под «маоцунь», — наконец, Настоятельница не выдержала.

— Мао... цунь! — Мо Янь произнесла это, стиснув зубы.

Цинсинь, держа инструменты для пострига, подошла к Мо Янь.

Глядя на сверкающее лезвие, Мо Янь почувствовала, как потемнело в глазах, и потеряла сознание.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение