Новости (Часть 1)

Новости

Небо на востоке окрасилось в багровые тона, словно распоротое брюхо, а облака пылали, как парча. Золотистый свет рассвета разливался по белоснежной земле. С деревьев осыпался снег, обнажая голые ветви. Утреннее солнце растапливало ледяные сосульки, и капли воды, падая на землю, смывали остатки вчерашней метели.

Мо Лянь крепко спала и, проснувшись, обнаружила, что укрыта шубой Фу Шэна. — Шэн, — позвала она.

— Учитель, — Фу Шэн помог ей подняться. — Вам лучше?

Не просто лучше. Во сне она совсем не чувствовала холода и спала так крепко, что ей даже приснился эротический сон с ее бывшим возлюбленным.

Мо Лянь покраснела. В такой ситуации вспоминать о любовных утехах с бывшим… Наверное, она действительно давно не встречала достойного партнера.

Она отвела взгляд и, оглядевшись по сторонам, заметила раны на теле Фу Шэна. Ее брови нахмурились: — Что с тобой случилось?

Фу Шэн почесал затылок и, улыбнувшись, ответил: — Ночью на меня напали несколько Ху Яо. Я прогнал их с помощью талисманов, которые вы мне дали, учитель, но они все равно успели меня ранить.

На его теле действительно были следы когтей. Мо Лянь не сомневалась, что Фу Шэн говорит правду, но ее удивляло, как она могла так крепко спать, что не услышала звуков битвы. Ведь слух заклинателей был гораздо острее, чем у обычных людей.

Фу Шэн, словно прочитав ее мысли, объяснил: — В метель Ху Яо становятся сильнее. Они боялись войти в пещеру, и я, чтобы не разбудить вас, учитель, выманил их наружу.

Вот почему. Шум метели мог заглушить звуки битвы.

— Глупый ты, — Мо Лянь легонько стукнула Фу Шэна по лбу. — Хорошо, что ты победил. А если бы нет, то после такой метели мы бы даже твоего тела не нашли.

Мо Лянь не ожидала, что Фу Шэн сможет в одиночку справиться с Ху Яо.

Раньше ей казалось, что он слишком робкий, но в опасной ситуации он не дрогнул и остался рядом с ней, не проявив ни капли страха.

Похоже, она недооценивала своего ученика.

Мо Лянь не разбиралась в медицине, поэтому просто передала Фу Шэну немного своей духовной энергии, чтобы залечить его раны, и вернула ему шубу: — Пойдем, нужно добыть Сюй Ин Цао, а потом спустимся с горы и найдем лекаря, чтобы он тебя осмотрел.

Снаружи светило яркое солнце, метель прекратилась. Погода была совсем не такой, как вчера.

Мо Лянь сразу почувствовала что-то странное. Такая резкая перемена погоды была очень необычной.

Она поднималась в гору, не теряя бдительности, но до самой вершины ничего не произошло.

На скале росли два необычных растения с переливающимися листьями и кроваво-красными кончиками. Даже на расстоянии чувствовался их тонкий аромат.

Мо Лянь достала рисунок и сравнила его с растениями. Это была Сюй Ин Цао.

То, что она искала, было прямо перед ней, но такая легкая добыча казалась подозрительной. Мо Лянь не могла отделаться от мысли, что это ловушка.

Она огляделась по сторонам, но ничего необычного не заметила.

Они зашли так далеко, что не могли вернуться с пустыми руками. Даже если бы впереди были врата ада, она бы прошла через них.

Мо Лянь создала защитный барьер для Фу Шэна, а сама, легко взмахнув рукой, сорвала первую Сюй Ин Цао. Вторая росла на другой стороне скалы, и ей пришлось бы лезть за ней еще раз.

— Скрип… скрип…

Молодые Ху Яо, полностью зависящие от своего короля, на самом деле были трусливыми существами.

Король Ху Яо был мертв, и они, обнаружив его тело, в панике разбежались.

— Шэн, берегись!

Мо Лянь, находясь выше, первой увидела приближающуюся стаю Ху Яо. Их было так много, и они бежали так быстро! К счастью, защитный барьер, который она создала, уберег Фу Шэна от опасности.

Ху Яо натыкались на барьер, и Мо Лянь, подхватив Фу Шэна, поднялась еще выше. Она развеяла барьер, и Ху Яо, не умея обходить препятствия, бросились со скалы.

— Помогите!

Мо Лянь услышала слабый крик о помощи. Она убрала Сюй Ин Цао в Цзе Цзы Дай и, немного поколебавшись, сказала: — Пойдем, посмотрим.

Ущелье казалось темным и бездонным, но внизу открывался удивительный вид.

Сюй Ин Цао росла здесь целыми полянами, словно весенняя трава, покрывая заснеженную землю. Некоторые растения были раздавлены телами упавших Ху Яо.

Выжившие Ху Яо, не обращая внимания на погибших сородичей, вскакивали на ноги и продолжали бежать, словно обезумев.

— Помогите!

Крик о помощи стал громче, значит, кто-то был где-то рядом.

— Учитель, почему здесь кто-то есть? — с подозрением спросил Фу Шэн.

— Пойдем посмотрим. Вдруг это кто-то из твоих братьев и сестер, — сказала Мо Лянь. Она не знала, удалось ли остальным ученикам добраться до подножия горы, но раз уж она привела их сюда, то должна была вернуть всех обратно.

Следуя за голосом, они дошли до места, окруженного скалами. Это было похоже на огромную круглую клетку с одним узким проходом, заваленным камнями.

— Найди механизм. Здесь видны следы, кто-то часто сюда приходит. Не могли же они каждый раз передвигать эти камни вручную.

Как и сказала Мо Лянь, у входа был скрытый механизм.

Им пришлось повозиться, чтобы его открыть. Когда камни сдвинулись, они увидели то, чего никак не ожидали.

Внутри находилась настоящая тюрьма. Бесчисленные ёкаи были распяты на деревянных крестах, пронзенные железными гвоздями.

Посередине стоял длинный разделочный стол, на котором лежали несколько ёкаев с распоротыми брюхами. Их тела разлагались, издавая зловоние, а засохшая кровь говорила о том, что они были мертвы уже давно.

— Пожалуйста… спасите нас…

— Не тратьте силы. Они тоже заклинатели, они заодно с теми, кто нас поймал. Они нам не помогут.

Среди множества голосов Мо Лянь услышала голос одной девушки-ёкая, который привлек ее внимание.

Она подошла к ней и спросила: — Вас поймали заклинатели?

— Хватит притворяться! Здесь никого нет! — сердито ответила девушка-ёкай.

Мо Лянь все поняла. Заклинатели и ёкаи всегда были врагами. Заклинатели считали ёкаев злом и уничтожали их во имя добра. Ловить ёкаев было обычным делом, но держать их здесь, в таком количестве, было очень странно.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение