Глава 8. Морское сражение

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Мория и его команда позавтракали, и скучный день в море начался снова. Линь Ли неустанно тренировался, а Мория и остальные наблюдали.

Для них основы уже были достаточно прочными, и они больше сосредоточивались на осмыслении своих способностей Дьявольского плода и боевых приёмах.

В конце концов, битва — это не соревнование в силе, техника и ум важнее.

Газета лежала на столе. Мория небрежно взял её и пролистал, время от времени посмеиваясь. Было непонятно, какой пират его заинтересовал.

В первой половине Гранд Лайн было семь маршрутов, ведущих к Архипелагу Сабаоди. Линь Ли не был уверен, идёт ли этот корабль по тому же маршруту, что и Луффи.

Если бы да, было бы хорошо.

— Обнаружено неопознанное судно! — сказал Рейман, держа бинокль и глядя на северо-восток.

Мория на удивление стал серьёзным, лениво встал и спросил:

— Что за судно?

Рейман поспешно спустился, управляя рулём, чтобы приблизиться, и через некоторое время сказал:

— Это торговое судно.

— Хе-хе-хе-хе...

Мория издал пронзительный смех, его рот растянулся почти до ушей.

Нис тоже приготовилась, уже завершив свою звериную трансформацию, и летала в воздухе, готовая в любой момент атаковать.

Рейман вернулся в трюм, достал пушку, нацелил её на торговое судно и зарядил ядрами.

Все были готовы, и Линь Ли, естественно, не мог просто стоять и смотреть. Поскольку у него не было подходящего оружия и он не мог сражаться своими маленькими ручками, он взял гантели Реймана, которыми можно было как атаковать, так и бросать в людей.

Корабль медленно приближался. Торговое судно уже заметило пиратский корабль издалека и тут же, управляя парусами, изменило курс, чтобы сбежать.

Но было уже поздно.

Рейман уже начал стрелять ядрами. Чёрные ядра не попадали в судно, но поднятые ими волны заставили торговое судно сильно раскачиваться, значительно снизив его скорость.

Противник также понял, что в такой ситуации сбежать будет трудно, и, развернув торговое судно, начал отстреливаться ядрами.

Линь Ли, скучая, оторвал кусок ткани и привязал его к себе, ожидая ближнего боя, когда корабли сблизятся.

В воздухе все угрожающие ядра, выпущенные торговым судном, перехватывались Нис и Морией. Рейман в одиночку стрелял и заряжал пушку, частота его выстрелов была медленной, гораздо медленнее, чем у противника.

Но по мере того, как корабли медленно сближались, одно ядро наконец попало в торговое судно, и оно тут же загорелось, вызвав панику.

— Хе-хе-хе-хе... Вперёд!

Мория выглядел очень довольным. В конце концов, для пиратов грабёж был обычным делом, и встретить в море такое "жирное" торговое судно без предварительной информации было большой удачей.

Мория раскрутил железную цепь, сделал несколько кругов в воздухе и метнул её в торговое судно.

Другой конец цепи вонзился в деревянный борт торгового судна. Закрепив её, Мория перелетел по цепи на торговое судно и начал прямую атаку.

Поддержка Нис с воздуха также была быстрой. Огромные стрекозиные крылья то появлялись, то исчезали, их частота движения была настолько быстрой, что придавала ей чрезвычайно мощный импульс.

Рейман тоже выбежал из трюма и, следуя по цепи, которую установил Мория, вместе с ним ворвался на торговое судно, яростно атакуя.

Линь Ли, зная свои силы, понимал, что его тело слишком слабо, чтобы перебраться по цепи, и он не участвовал в битве, а лишь наблюдал с корабля.

Было видно, что торговое судно богато. На нём было много охранников, отчаянно защищавших его безопасность. Сила Мории "Летучая Мышь" была слишком велика. На вражеском корабле не было ни одного Пользователя Дьявольского плода, ни одного пользователя Хаки. В первой половине Гранд Лайн мало кто мог сравниться с Морией.

Теневые летучие мыши разлетались во все стороны, кусая врагов. Хотя они наносили небольшой урон, их было много, и они были надоедливы.

Мория держал в руке длинный меч, словно проходя сквозь пустоту. Для Линь Ли это был длинный меч, но в руках гиганта Мории ростом шесть метров девяносто семь сантиметров это был лишь кинжал.

Прямые атаки стальным кинжалом и атаки кинжалами, созданными Морией из тени, были непредсказуемы. В сочетании с огромной силой, у него не было равных. Он нёсся вперёд, и каждый удар кинжала отбрасывал противника вместе с его оружием.

Меганевра Нис также была чрезвычайно сильна, совсем не хрупкая, как обычная стрекоза. Её мощные крылья, словно лезвия, трепетали неизвестно сколько раз в секунду, и лёгкий взмах сбивал с ног множество людей.

Боевой стиль Реймана был самым простым: он подходил, хватал и бил кулаком, и никто не мог устоять.

Линь Ли с сомнением смотрел на Морию. Это не соответствовало его впечатлениям. Как один из Семи Воинов Моря, Гекко Мория был побеждён Луффи лишь чудом, после того как на него напала вся команда Соломенной Шляпы. Как он мог быть лишь на таком уровне?

Мория сдерживался?

Нет, Мория ещё не вырос.

Сейчас он был совсем не тем Морией, который мог сражаться с Кайдо, и не тем Морией, который позже станет одним из Семи Воинов Моря. Сейчас он был всего лишь новичком, который ещё не раскрыл свой потенциал.

Некоторые способности плода Тени ещё не были развиты. Единственными яркими моментами были надоедливые летучие мыши и очень удобное управление тенями.

Битва быстро закончилась. За исключением Реймана, который был ранен вражеским гранатомётом, Нис и Мория не получили ни единой царапины. Это можно было назвать великой победой.

Линь Ли управлял кораблём, чтобы состыковаться с торговым судном, и перепрыгнул. Люди на торговом судне уже сидели на корточках, обхватив головы, и не могли сопротивляться.

— Малыш, иди перенеси все сокровища на корабль! — сказал Рейман Линь Ли, накладывая себе лекарство.

Линь Ли, видя, что он ранен и не в духе, ничего не сказал, лишь ответил:

— Понял!

На торговом судне были обработанные железные руды, а также деньги и еда. Линь Ли забрал деньги и еду, а железной руды взял лишь немного, так как их корабль был мал и не мог вместить много.

Кроме того, Линь Ли привёл обратно шестерых мужчин. Все эти шестеро были одними из самых сильных охранников торгового судна.

— Хе-хе-хе-хе... Малыш, почему ты ещё и людей привёл? Пираты обычно не берут мужчин в плен, — Мория с очень любопытным взглядом посмотрел на Линь Ли, не понимая, зачем тот привёл шестерых мужчин на корабль.

Линь Ли запер пятерых в трюме, оставив одного на палубе, и сказал Мории:

— Ты пользователь плода Тени, верно?

— Верно, ты неплохо разбираешься в Дьявольских плодах! Удивительно, что ты смог угадать мою способность, — ответил Мория.

— Твоё развитие плода... немного слабовато, — спокойно сказал Линь Ли.

— Что ты сказал?

Мория тут же вспылил. Его, оказывается, пятилетний ребёнок упрекнул в недостаточном развитии способностей?

— Линь Ли, что ты такое говоришь? Быстро возвращайся на кухню готовить еду! — поспешно крикнула Нис Линь Ли.

Говорить такое капитану на пиратском корабле было крайне неуважительно, и в некоторых многочисленных пиратских командах за такое могли даже убить.

Но Линь Ли не боялся. Раз уж он попал на корабль Мории, то чем сильнее Мория, тем безопаснее будет ему самому, пока он ещё не вырос.

— Твой плод Тени относится к типу Парамеция со сверхспособностями. Я видел, как ты управляешь своей тенью, но не видел, чтобы ты управлял чужими тенями. Тип "сверхспособности" отличается от типа "сверхтела". Ты можешь попробовать управлять его тенью.

Сказав это, Линь Ли вытащил пленника на нос корабля, прямо под солнце, и его тень вытянулась, волочась по палубе.

Мория не двигался, ошарашенно глядя на Линь Ли, не понимая, откуда пятилетний ребёнок так много знает о Дьявольских плодах, словно он разбирался в них лучше, чем сам Мория.

— Линь Ли, быстро иди готовить!

Нис запаниковала и бросилась тащить Линь Ли обратно.

Мория остановил её:

— Не двигайся, дай мне попробовать! Эти слова словно разбудили спящего. Пользователь Дьявольского плода именно таков: ему нужен совершенно новый взгляд.

Мория подошёл, его правая рука почернела. Он протянул руку к тени на земле и поднял её.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение