Глава 10: Иллюстрированный справочник трав

Чу Е продал пять банок меда и получил 7 золотых монет и 5 серебряных монет.

Получив деньги, Чу Е потратил 2 золотых монеты на покупку иллюстрированного справочника трав.

Сяоинь часто водил рой собирать нектар в горах. Чу Е планировал научить Сяоиня распознавать травы по справочнику, чтобы в будущем, увидев хорошую траву в горах, он мог запомнить место. Если бы ему посчастливилось найти одну или две редкие травы, он, возможно, смог бы разбогатеть.

Купив иллюстрированный справочник трав, Чу Е потратил еще 2 золотых монеты на покупку 100 глиняных горшков. Затем он потратил еще 5 золотых монет на духовный рис и мясо духовного зверя, а также 20 золотых монет на кристалл души элемента дерева. После всех этих покупок Чу Е не только потратил все деньги, вырученные от продажи меда, но и остался в убытке.

Несколько жителей деревни, которые изначально завидовали Чу Е, заработавшему более 7 золотых монет на меде, увидев, как он тратит деньги, внезапно запаниковали.

— Йе Шао, этот кристалл души куплен для серебрянокрылой пчелы?

Чу Е кивнул и сказал: — Да! Чтобы серебрянокрылая пчела росла, она должна поглощать кристаллы души.

— Этого духовного зверя действительно трудно вырастить! — воскликнул один из жителей деревни.

Раньше некоторые жители деревни, видя, как серебрянокрылые пчелы собирают нектар в деревне, тоже подумывали о контракте с ними, но увидев, что Чу Е купил кристалл души за двадцать золотых монет, тут же передумали.

— Однако старый желтый бык Старого Чэня, кажется, не требует таких больших затрат.

Чу Е про себя закатил глаза. Не смотрите на то, что старый желтый бык Старого Чэня выглядит высоким и крепким, он всего лишь боевого ранга второго уровня. Его старому желтому быку уже почти шестьдесят лет, он давно прошел период роста и не имеет надежды на прорыв.

Сяоинь совсем другой. Если обеспечить его кристаллами души и медом, он должен достичь третьего уровня примерно через месяц.

Жители деревни не разбирались в ценности и считали, что желтый бык надежнее серебрянокрылой пчелы. Чу Е хотел держаться в тени, поэтому, естественно, не стал объяснять.

— Йе Шао, ты купил иллюстрированный справочник трав, чтобы отправиться в горы собирать лекарства?

Чу Е кивнул и сказал: — Есть такие планы.

Деревня Лунъя окружена горами с трех сторон, и горных ресурсов там достаточно. Чу Е давно присматривался к духовным травам в горах.

В деревне Лунъя были собиратели трав, которые зарабатывали на жизнь сбором горных продуктов.

Собиратели трав делились на два типа: одни обладали боевыми навыками, были смелыми и отважными, готовыми рисковать в горах; другие были бедны и не имели другого выхода, кроме как зарабатывать на жизнь в горах.

Местность в горах сложная, легко заблудиться, а свирепых зверей много. За сотни лет бесчисленное количество жителей деревни погибло в больших горах.

Несколько жителей деревни переглянулись: — Йе Шао, собирать лекарства в горах очень опасно. Если повезет, можно хорошо заработать, но если не повезет, можно пробыть в горах полмесяца и ничего не найти.

Чу Е улыбнулся и сказал: — Я знаю, я пока не собираюсь туда.

Чу Е опустил голову и подумал про себя: если бы он отправился в горы собирать лекарства, у него было бы много преимуществ по сравнению с обычными жителями деревни.

Найти ценные травы в горах — сложная задача, но для него это не проблема.

У него был компас, который мог заранее помочь избежать опасных свирепых зверей, и он мог позволить Сяоиню водить рой пчел в горы для поиска духовных трав, заранее разведывая местность.

Когда он отправится в горы, его также может сопровождать рой пчел. С роем пчел рядом, обычные свирепые звери не посмеют его провоцировать.

Чу Е вернулся домой, и Сяоинь с роем пчел прилетел обратно.

Зная, что сбор нектара напрямую связан с качеством его рациона, Сяоинь очень серьезно относился к этому делу.

Увидев Чу Е, Сяоинь взволнованно захлопал крыльями и подлетел к нему: — Иии.

Чу Е услышал призыв Сяоиня и достал новый кристалл души. Сяоинь облетел кристалл, увидел, что его качество лучше, чем у предыдущего, и издал радостные возгласы. Заразившись от Сяоиня, Чу Е не удержался и улыбнулся.

Увидев, что Сяоинь поглотил кристалл души, Чу Е убрал его, позвал Сяоиня и сказал: — Сяоинь, давай изучать опознание лекарственных трав.

Сяоинь взглянул на Чу Е с оттенком презрения.

Чу Е посмотрел на Сяоиня и проникновенно сказал: — Сяоинь! Мы должны заработать много денег. Чем больше денег мы заработаем, тем лучший мед, лучшие кристаллы и лучшие зелья сможем купить.

Сяоинь наклонил голову, некоторое время смотрел на Чу Е, неохотно кивнул и опустился на плечо Чу Е.

Чу Е листал иллюстрированный справочник трав и учил Сяоиня распознавать их.

В справочнике было описано тысяча распространенных трав. Многие травы выглядели почти одинаково, и не только Сяоинь чувствовал себя ошеломленным, но и Чу Е находил это немного запутанным.

Сяоинь просмотрел десять страниц, затем вяло опустился. Просмотрев двадцать страниц, он не выдержал и улетел, заявив, что пойдет контролировать рой пчел, чтобы они производили мед.

Чу Е беспомощно покачал головой и продолжил самостоятельно изучать иллюстрированный справочник трав. Сяоинь был его контрактным зверем, и они были связаны душой. Если он сам хорошо разбирался в различных травах, Сяоинь в будущем сможет быстрее распознавать их, когда увидит.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10: Иллюстрированный справочник трав

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение