Глава 4. Девушка, хрупкая как фарфоровая кукла (Часть 2)

Как и говорил Тянь Цзюэ, в меридианах Бай И сохранилась необычная энергия. Используя метод, переданный Тянь Цзюэ, Бай И постепенно перерабатывал эту энергию и уже достиг некоторых успехов. В его меридианах начала циркулировать тонкая струйка истинной ци. Пусть ее количество было ничтожно мало, оно увеличивалось с каждой секундой. Бай И был уверен, что если он будет упорно тренироваться, то однажды эта струйка превратится в бурный поток.

Именно благодаря этой энергии Бай И постепенно восстанавливал меридианы правой руки и стимулировал регенерацию тканей лица. Этот процесс причинял ему немало боли, но он стойко переносил ее. Он сам выбрал этот путь. Если он не хотел, чтобы его считали бесполезным, ему нужно было терпеть любую боль. «Только пройдя через трудности, можно достичь высот», — думал он.

Шэнь Сюэ, как и прежде, заботилась о Бай И. Видя, как его настроение улучшается, как он постепенно выходит из тени отчаяния, она искренне радовалась за него. Все ее усилия не были напрасны.

Однажды Бай И сказал Шэнь Сюэ, что ему нужно на некоторое время уехать, покинуть дом и город. Он вернется через какое-то время.

— Бай И, куда ты собрался? Ты действительно уезжаешь?

Шэнь Сюэ выглядела расстроенной. В ее голосе слышались беспокойство и мольба. Она не хотела, чтобы Бай И уезжал.

Для Шэнь Сюэ Бай И был лучшим другом, почти как член семьи. В этом мире мало кто заботился о ней, и она боялась, что Бай И уедет и не вернется.

Видя ее печальное лицо, Бай И улыбнулся и погладил Шэнь Сюэ по голове, как в детстве.

— Глупышка, почему ты грустишь? Я уезжаю ненадолго и скоро вернусь. Я привезу тебе подарок. Звони мне, если что-то случится.

Услышав эти слова, Шэнь Сюэ немного успокоилась и кивнула. Она отмахнулась от руки Бай И, лежащей на ее голове.

— Убери руку! Ты мне все волосы растрепал. Будь осторожен. И возвращайся поскорее. Этот район скоро снесут, и если ты опоздаешь, то ничего не увидишь.

Бай И только улыбнулся в ответ, ничего не сказав. Не обращая внимания на протесты Шэнь Сюэ, он продолжал трепать ее аккуратно причесанные волосы. Это была его любимая забава с самого детства.

Три дня спустя, под грустным взглядом Шэнь Сюэ, Бай И с небольшим рюкзаком за спиной покинул свой дом. Помахав на прощание Шэнь Сюэ, он отправился в свое необычное путешествие.

Бай И всю жизнь прожил в этом городе и был очень к нему привязан. Даже университет он выбрал в своем родном городе и почти никогда его не покидал. Это было его первое путешествие в незнакомые места.

Бай И был, по сути, бедняком, а после недавних событий его финансовое положение стало еще хуже. Поэтому он не мог позволить себе комфортное путешествие самолетом и выбрал более дешевый вариант — междугородний автобус.

Место, куда он направлялся, было довольно отдаленным, вдали от цивилизации, среди первозданной природы. Возможно, другим казалось, что он едет в путешествие, но на самом деле у него были особые причины выбрать именно горы.

Так как его травмы еще не зажили, и он не хотел пугать людей своим видом, Бай И обмотал лицо шарфом, а на голову надел шапку, оставив открытыми только глаза. Он выглядел довольно загадочно, но, к счастью, сейчас была зима, и такая одежда не вызывала подозрений.

В автобусе Бай И молчал, сидя на заднем сиденье и глядя в окно. О чем он думал, неизвестно, возможно, о прошлом.

— Эй, ты голоден? Угощайся!

Пока Бай И задумчиво смотрел на проплывающие мимо пейзажи, рядом раздался приятный женский голос.

Он обернулся и увидел молодую девушку, похожую на фарфоровую куклу. Она протягивала ему пакет с закусками. Ее большие, блестящие глаза, полные озорства, смотрели на него с любопытством.

Бай И с удивлением посмотрел на девушку. Он помнил, что рядом с ним сидел мужчина средних лет. Как же теперь здесь оказалась эта девушка, да еще и такая общительная? Она смотрела на него с лукавой улыбкой.

— Я не голоден, спасибо.

Бай И не взял угощение и, коротко ответив, снова отвернулся к окну. Его больше интересовали пейзажи за окном.

— У тебя что-то случилось? Раз уж ты путешествуешь, нужно радоваться. Ты тоже едешь в Юнь Мэн Цзэ?

Девушка, казалось, не обратила внимания на холодность Бай И. Продолжая есть закуски, она завела с ним разговор, явно не желая оставлять его в покое.

— Да.

Бай И был немногословен и отвечал на вопросы девушки односложно.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Девушка, хрупкая как фарфоровая кукла (Часть 2)

Настройки


Сообщение