По Мо (6)

По Мо и Чжэн Мо использовали Технику Совмещения Душ и отправились вперед, чтобы вести младших братьев на тренировку по фехтованию. Все выглядело вполне прилично. Чжэн Мо фыркнул носом: "Еще бы, посмотри, кто я такой, это же пустяки!"

Закончив тренировку, Чжэн Мо опустил меч и собирался покинуть свое тело, но По Мо окликнул его: — Если ты сейчас выбежишь, все совершенствующиеся ученики Тяньюнчэн увидят твою душу.

Чжэн Мо скривил губы: — Но мне очень плохо, если я не уйду.

Поэтому все увидели, как второй старший брат, закончив утреннюю тренировку, стремглав бросился обратно в свою комнату. Чжао Линь, взяв с собой Линь Чуаня и Чжао И, побежал и присел у двери комнаты, приложив ухо к дверной панели, чтобы подслушать. В итоге они услышали только шаги, а затем раздался щелчок, дверь открылась, и несколько человек вкатились в комнату Чжэн Мо, свалившись в кучу. Они увидели второго старшего брата Тяньюнчэн, который стоял рядом, скрестив руки на груди, и с улыбкой смотрел на них.

— Второй старший брат.

Чжао Линь поднялся с земли, немного смущенный.

— Второй старший брат... — Остальные, кто был позади, тоже поднялись и спрятались за спиной Чжао Линя.

— Что вы собираетесь делать?

— А... Мы увидели, что второй старший брат вернулся немного поспешно, возможно, есть что-то, в чем мы можем помочь. Ахахаха... — Чжао Линь все больше восхищался своим умением врать.

Чжэн Мо нахмурился, протянул руку, стукнул каждого по голове и с улыбкой сказал: — Вы, ребята, давно не получали по заднице?

— Не смеем, не смеем. Второй старший брат, видя тебя таким, мы успокоились. Эти дни ты был странным!

— Чем же странным?

— Почему ты всем подряд глупо улыбался? Раньше второй старший брат таким не был.

— Вам не нравится, когда я улыбаюсь?

— Нет... просто немного странно.

— Возвращайтесь тренироваться. У меня скоро дела.

— Ох, хорошо, — кивнул Линь Чуань, соглашаясь.

— Второй старший брат, какие у тебя дела? Давай вместе! — Чжао Линь, маленький прихвостень номер один, чувствовал себя очень непривычно, не действуя вместе со вторым старшим братом в эти дни.

— Мне нужно кое-что найти в Библиотеке. Пойдешь?

— Нет! — Что такое Библиотека? Место, где хранятся книги Тяньюнчэн! Место, где можно случайно быть погребенным под книгами, он туда ни за что не пойдет.

— Тогда почему вы еще не пошли тренироваться?

Он снова несколько раз стукнул их по головам. Увидев, что Чжэн Мо собирается в Библиотеку, несколько младших братьев тут же повернулись и пошли обратно тренироваться. Наблюдая, как их спины удаляются, Чжэн Мо закрыл дверь и тут же без сил рухнул на дверную панель.

— Я же тебе говорил, что Техника Совмещения Душ ограничена по времени, — По Мо со вздохом посмотрел на Чжэн Мо, выплывшего из тела. Эти маленькие ребята тоже, зачем они пришли смотреть? Чуть не навредили душе твоего старшего брата!

— Но они, оказывается, заметили.

Даже старейшины не заметили, а эти маленькие ребята заметили, что поведение "Чжэн Мо" в последние дни было необычным.

— Конечно, это же мои младшие братья! — Чжэн Мо наконец вернулся в тело По Мо, чувствуя себя немного уставшим, но в его словах была полная гордость.

— Да, тогда пойдем в Библиотеку, или хочешь отдохнуть? — По Мо тоже почувствовал себя немного уставшим. Техника Совмещения Душ изначально была даосской техникой взращивания призраков. При необходимости она позволяла ввести призрака или монстра в тело, и при использовании их силы могли объединиться, значительно увеличивая мощь. Но чем лучше проявляется магическая сила, тем сильнее расход.

Техника Совмещения Душ, которую использовали Чжэн Мо и он, была всего лишь для обычной тренировки по фехтованию, но она также требовала циркуляции истинной ци в теле. Время вышло, а потом Чжао Линь и остальные задержали их на некоторое время.

— Пойдем чуть позже, — Чжэн Мо лежал на кровати без особого настроения. Впервые за долгое время он использовал свое тело и еще больше затосковал по нему.

Этот ненадежный хозяин По Мо неизвестно когда придет, лучше положиться на себя. Все-таки надо пойти в Библиотеку и найти способ.

— Кстати, эту Технику Совмещения Душ мы, вероятно, будем часто использовать в будущем, может, дадим ей название? — От нечего делать По Мо, подумав о том, как неожиданно хорошо сработала их Техника Совмещения Душ, предложил это.

— Разве она не называется Техника Совмещения Душ?

— Изначальная Техника Совмещения Душ используется человеком и призраком, а мы — человек и демон, это другое, — К тому же, это был первый раз, когда он использовал технику бессмертных. Обязательно нужно рассказать об этом хозяину!

— Хорошо, тогда как ты хочешь ее назвать? — Чжэн Мо не было сил с ним спорить. Он подумал, что если уж давать имя, то пусть дает.

— Я демон, ты человек, давай просто назовем ее Техника Совмещения Демона и Человека! — Сказав это, По Мо с возбужденным видом посмотрел на Чжэн Мо, его глаза сверкали.

— ... — Наступило странное молчание.

Хотя он знал, что По Мо — всего лишь собака, и у него не все в порядке с головой; хотя он знал, что у них хорошие отношения, и он должен поддерживать По Мо; хотя он понимал, как трудно По Мо использовать магию, но... Чжэн Мо все равно не удержался и сказал: — Это название не кажется немного странным? Давай выберем другое.

— М-м, тоже верно, — кивнул По Мо. — Демон-человек... звучит не как что-то хорошее.

Вот так: ты человек, я демон, поставим тебя впереди, назовем Техника Совмещения Человека и Демона!

Человек... демон...

Чжэн Мо долго приходил в себя: — По Мо, ты и правда собака, если не умеешь давать имена, то и не давай! Что за демон-человек, человек-демон? Ты не боишься, что хозяин тебя прихлопнет, если ты это скажешь?

— Хозяин так хорошо ко мне относится, он меня не прихлопнет! К тому же, что не так с "человек-демон"? Это же отлично отражает суть нашей Техники Совмещения, верно? И я умею давать имена, Дуаньдуань — это я придумал!

— Дуань — это мое настоящее имя!

— М-м... — Увидев, что Чжэн Мо немного возбужден, По Мо не стал больше с ним спорить, но все равно чувствовал себя немного разочарованным. Впервые он использовал технику, которой его научил хозяин, и у нее даже не было имени. Он немного расстроенно продолжал бормотать: — Но все равно должно быть имя.

— Тебе лучше просто назвать ее Техника Управления Призраками По Мо.

В конце концов, он просто хотел имя, зачем так мучиться?

— Техника Управления Призраками По Мо! Это звучит хорошо! Дуаньдуань, ты такой молодец! Отлично умеешь давать имена! — По Мо смеялся и тряс лапу Чжэн Мо, пока тот не начал немного раздражаться: — М-м, да, главное, что имя По Мо хорошее, это ведь не ты его придумал, верно?

Судя по уровню именования По Мо, даже если снять с него собачью шкуру, он не придумает такого изящного имени, как По Мо.

— Да, это придумал мой хозяин. Он сказал, что я весь черный, только лапы и грудь белые, словно я ступаю по снегу. Сначала он назвал меня Та Сюэ (Ступающий по снегу), потом старшая сестра сказала, что я самец, и Та Сюэ не подходит. Хозяин снова сказал, что шерсть черная, как тушь, и назвал меня По Мо (Разбрызганная тушь)! Ну как, мой хозяин крутой?

— М-м-м, твой хозяин очень крутой.

Надо же, смог вырастить такую собаку.

— Мы идем в Библиотеку?

Нужно поскорее вернуть свое тело!

— Идем, ты в порядке? — Только что, когда Чжао Линь и остальные гнались за ними, Чжэн Мо не хотел, чтобы По Мо выходил, и сам пошел открывать дверь. Наверное, он сильно пострадал и ему нужно отдохнуть.

— Я уже достаточно отдохнул, пошли. Ты знаешь дорогу?

— Э-э... Наверное, знаю... Главное, ты не позволяешь мне делать метки, — Как собака, По Мо обладал очень посредственной памятью, обычно запоминал по запаху. Но теперь, используя тело Чжэн Мо, он не мог хорошо различать запахи, зато лучше чувствовал ауру совершенствующихся. Чем выше уровень совершенствования, тем чище запах.

— Заткнись, посмеешь сделать метку, я сдеру с тебя шкуру! — Использовать его тело, чтобы везде мочиться? При мысли об этой картине у Чжэн Мо возникало желание удариться головой о стену. Он все-таки второй старший брат, неужели нельзя быть менее позорным!

— Есть и другие способы, не только мочиться. Не волнуйся так, осторожно, не задень рану, — Действительно, превратился в собаку, а характер не изменился. Посмотри на меня, какой у меня хороший характер.

— Тогда каким способом ты хочешь?

Заметив, что Чжэн Мо смотрит на него, По Мо вытащил свой меч, который считал очень крутым и красивым, и протянул руку, чтобы выполнить движения мечом, но рука не повернулась как надо, и меч просто упал на землю.

По Мо наклонился, чтобы поднять меч, и увидел, что Чжэн Мо уже закрыл глаза обеими лапами. Ему оставалось только фыркнуть: — В крайнем случае, я буду осторожнее. Не дам этим твоим младшим братьям увидеть, когда буду делать метки.

— Посмеешь, я сам тебя отведу! — Чжэн Мо вырос в Тяньюнчэн и мог найти любое место с закрытыми глазами. По Мо собирался использовать его тело, чтобы делать метки, это было просто... невыносимо позорно.

— Хорошо, — По Мо снова был расстроен. — Но тебе подходит идти в Библиотеку?

— Если я не пойду, ты поймешь? — В Библиотеке есть всевозможные книги, в основном классические тексты о совершенствовании. Мне самому приходится сверяться с комментариями, чтобы понять. А этот По Мо, собака, справится?

По Мо прикусил губу, так что губы стали сине-белыми, и тихо сказал: — Я умею читать иероглифы.

— Я знаю, что ты умеешь читать иероглифы, — Чжэн Мо поднял голову и увидел его обиженный вид. Я же тебя не обижаю, почему ты такой? Он схватил уголок одежды По Мо зубами: — Эти старые книги Тяньюнчэн... не то что ты, я сам не всегда понимаю. Пошли скорее.

Держа одежду во рту, Чжэн Мо говорил не очень четко, но По Мо, слушая невнятную речь, засмеялся и последовал за Чжэн Мо из комнаты.

По дороге в Библиотеку было мало людей, вероятно, многие ученики еще тренировались после утренних занятий. Иногда один-два человека видели своего второго старшего брата, которого вела собака, и не могли удержаться, чтобы не посмотреть еще раз. По Мо, в шкуре Чжэн Мо, с улыбкой махал им. Тяньюнчэн действительно очень веселое место, ученики очень милые, и Дуаньдуань тоже очарователен.

Добравшись до Библиотеки, Чжэн Мо отпустил По Мо. По Мо же, впервые войдя в Библиотеку, испугался книг, сложенных до потолка, и долго стоял у входа, запрокинув голову.

— Что ты смотришь? Почему не заходишь? — Чжэн Мо часто бывал в Библиотеке в детстве, а когда вырос, хоть и реже, но привык к ней. Он, естественно, пошел внутрь, но, обернувшись, увидел, что тот не последовал за ним, и выбежал, чтобы поторопить его.

— В вашем Тяньюнчэн так много книг, почти как... м-м, почти как у моего хозяина, — По Мо все еще смотрел на величественные книжные полки и прямо ответил на вопрос Чжэн Мо. На полуслове он вспомнил, что чуть не выдал себя, и поспешно поправился.

— Не говори, если не хочешь, я не буду тебя расспрашивать. Просто скажи своему хозяину поскорее прийти и забрать тебя, дохлого пса, и вернуть мне мое тело! — По Мо постоянно говорил "хозяин", и Чжэн Мо, заинтригованный, спрашивал его несколько раз, но По Мо так и не открыл рта. В конце концов Чжэн Мо тоже перестал спрашивать и просто ждал, пока придет этот легендарный хозяин и спасет его.

— М-м, какую книгу мы ищем?

— Сначала найдем «Каталог Библиотеки». Тяньюнчэн — школа мечников-бессмертных, методы совершенствования, связанные с душой, должны быть там. Но чтобы читать эти книги, нужно сначала найти каталог. Я посмотрю каталог и узнаю.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение