Глава 2
Это знакомое и в то же время чужое имя заставило Цзян Ли замереть.
Лу Янь… светлый и безупречный мужчина.
И тот, кто ее бросил.
У Цзян Ли защипало в носу, и на глаза навернулись слезы. Но она знала, что Ли Цзе не любит, когда девушки плачут по пустякам, поэтому, сдерживая слезы, ответила: — Нет.
У нее… была более важная причина.
Тао Цзоли, видя ее реакцию, не стала настаивать, но, жалея молодую девушку, все же предупредила: — Ты уже взрослая и должна нести ответственность за свои решения. Не позволяй одному мужчине испортить тебе всю жизнь.
Она с сочувствием посмотрела на Цзян Ли, которая пыталась казаться сильной.
В душе она сочувствовала девушке и одновременно радовалась, что сама давно нашла свою любовь.
*
Вернувшись домой, Цзян Ли включила телевизор и, достав из шкафчика большую пачку влажных салфеток, задумалась.
Долго колеблясь между словами Ли Цзе и стоимостью салфеток, она все же решила их выбросить.
— Раз Ли Цзе говорит, что они плохие, завтра куплю подороже.
Открыв Alipay, она посмотрела на баланс Юй Э Бао и нахмурилась.
— Ладно, пока можно и без салфеток обойтись.
Она понесла салфетки к мусорному ведру на кухне. В этот момент зазвонил телефон. Она машинально посмотрела в сторону гостиной, но не остановилась.
— Бам!
Она ударилась пальцем ноги о кухонную дверь. Невыносимая боль пронзила ее.
Цзян Ли выронила салфетки и, согнувшись, стала растирать ушибленный палец. От боли на глаза навернулись слезы, которые тут же хлынули потоком.
Того, кто раньше сразу же бросился бы к ней с утешениями, уже не было рядом.
Глядя на разбросанные по полу дешевые салфетки, Цзян Ли, не скрывая слез, стала собирать их одну за другой.
Безудержные слезы капали на пол, расплываясь кругами.
Собрав все салфетки, Цзян Ли резко вытерла слезы и выбросила их в мусорное ведро.
Она долго смотрела на мгновенно наполнившееся ведро, пока слезы на лице не высохли.
Подняв ногу, она закрыла крышку, запечатав мусор вместе с прошлым.
Он не вернется.
И мне это не нужно.
Со слезами на глазах Цзян Ли развернулась и, не оглядываясь, вышла из кухни.
*
Сообщение на телефоне касалось ее графика тренировок.
Гигантская группа спонтанно решила пригласить Цзян Ли, поэтому с момента подписания контракта до официального начала съемок «Женской группы 101» оставалось меньше двух недель.
Ей нужно было удвоить усилия, чтобы наверстать упущенное.
От компании в шоу участвовали еще две девушки, которые тренировались уже больше полугода. Теперь, когда вклинили Цзян Ли, все танцевальные и вокальные партии нужно было переделывать, и обе девушки были этим недовольны.
— Почему мы должны все менять после стольких месяцев тренировок? У нас же не останется времени! — пожаловалась одна из девушек с длинными волосами и аккуратным макияжем своей коллеге.
— Сяовей, это решение компании, мы ничего не можем с этим поделать, — ответила другая девушка, более миниатюрная и с менее яркой внешностью. — Вдруг у нее большой потенциал? Она может повысить наш общий уровень, что будет плюсом на первичной оценке.
— Пф! — Мо Сяовей, девушка с длинными волосами, закатила глаза. — Цзян Ли? Та самая разлучница? Какой у нее может быть потенциал? Разве что в постели.
Су Цяоцяо, заметив ее презрительную реакцию, едва заметно улыбнулась: — Сяовей, не говори так. Вдруг это все выдумки фейковых аккаунтов? Не стоит им верить.
— Почему не стоит? — Мо Сяовей с презрением посмотрела на Су Цяоцяо. — Да, в нашем мире трудно отличить правду от лжи, но дыма без огня не бывает. Невеста Лу Яня сама все подтвердила.
— Цзян Ли сирота, ее желание жить хорошо можно понять.
— Желание жить хорошо оправдывает роль разлучницы? Конечно, она же сирота, у нее нет даже элементарных моральных принципов.
— Многие сироты — оптимистичные и позитивные люди, полные доброты к окружающим. По крайней мере, они не станут, как ты, безответственно судить человека, которого даже не знают!
Мо Сяовей и Су Цяоцяо резко замолчали и обернулись к двери тренировочного зала.
Цзян Ли в темных очках и маске, заметив их взгляды, хотела было уйти, но, вспомнив их слова, разозлилась.
Она не знала, как обстоят дела в других детских домах, но в ее все были хорошими людьми.
— Только невоспитанные люди могут так очернять других, — смело сказала она.
Она с порога вступила в перепалку с Мо Сяовей, которая, естественно, не собиралась церемониться:
— Да кто ты такая? Кто тебя сюда пустил?
Су Цяоцяо тут же шепнула ей на ухо: — Кажется, это Цзян Ли.
Узнав, кто перед ней, Мо Сяовей понимающе кивнула и начала с интересом разглядывать Цзян Ли. На ней не было ни одной брендовой вещи — настоящая нищенка. А еще эти темные очки, будто пытается сохранить инкогнито. — Сними свои безлоготипные очки. После стольких лет в роли разлучницы даже на брендовые вещи не заработала?
Мо Сяовей презрительно скривила губы.
Цзян Ли, сняв очки, возразила: — Я не разлучница.
— Конечно, убийцы тоже никогда не признаются в своих преступлениях, — усмехнулась Мо Сяовей.
Она посмотрела в глаза Цзян Ли и почувствовала необъяснимую неприязнь: — Ладно, такие уродливые глаза лучше прятать.
Видя ее насмешливое выражение лица, Цзян Ли поджала губы: — Если мне нужно прятать свои глаза за очками, то тебе, похоже, придется круглосуточно ходить в повязке.
У нее что, проблемы со зрением? Мои глаза не уродливые.
Цзян Ли прикрыла рукой правый глаз. Глаза ей достались от родителей, которых она никогда не видела, и никто не смеет их оскорблять.
— Что ты сказала?! Повтори! — Мо Сяовей, привыкшая к всеобщему обожанию, никогда не сталкивалась с подобными намеками. — Ты, в своей маске, смеешь говорить, что у меня уродливые глаза? Да ты жить надоела!
Цзян Ли убрала руку и спокойно посмотрела на разъяренную Мо Сяовей: — Это ты первая начала.
Мне даже ответить нельзя?
Что за человек!
— Да кто ты такая, чтобы я с тобой считалась?! Ты даже мне в подметки не годишься, а еще смеешь мне дерзить! — Эта совершенно непопулярная пустышка, неизвестно с кем переспавшая ради этого места, еще и огрызается! Да у нее, наверное, львиное сердце!
Слова Мо Сяовей задели Цзян Ли. Она нахмурилась и с неодобрением посмотрела на нее: — Не стоит так злиться. В гневе твои недостатки становятся еще заметнее.
Услышав это, Мо Сяовей застыла, а затем ее лицо исказила еще более яростная гримаса.
Она хотела броситься на Цзян Ли и разобраться с ней.
Су Цяоцяо, поняв, что дело плохо, остановила ее: — Сяовей, успокойся! Учитель скоро придет.
Затем она шепнула ей на ухо: — Наверное, Цзян Ли знает, что учитель скоро будет, и специально провоцирует тебя, чтобы тебя отругали.
Учитель и раньше постоянно говорила Мо Сяовей, что у нее взрывной характер, который мешает ей правильно танцевать.
И часто критиковала ее за это.
Мо Сяовей решила, что Су Цяоцяо права, и еще больше разозлилась.
Она посмотрела на часы на стене. Учитель всегда приходила вовремя, меньше чем через полминуты она должна быть здесь.
Она не должна попадаться на удочку Цзян Ли.
Цзян Ли, сжав кулаки, следила за ними, готовая дать отпор, если Мо Сяовей решит напасть.
Но прежде чем Мо Сяовей успела что-либо сделать, дверь тренировочного зала открылась.
— Ты новенькая, Цзян Ли? — Чжу Ди, войдя, сразу заметила нового человека. — У тебя есть танцевальная подготовка?
Цзян Ли, еще не разобравшись, кто перед ней, машинально ответила: — Нет.
Чжу Ди нахмурилась. Компания действительно выбрала для участия в шоу человека без какой-либо подготовки? Это же пустая трата места.
Из-за этого у нее сразу сложилось негативное впечатление о Цзян Ли.
— Времени мало, а раз у тебя нет подготовки, тебе нужно больше тренироваться. Сама следи за этим.
(Нет комментариев)
|
|
|
|