Недотепа и телефон (Часть 5)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Е Юаньчжоу вздрогнул, чуть не выронив телефон, но вспомнив его цену и то, как тяжело ему было выкроить деньги из карманных расходов, он удержал дрожащие руки.

Он подумал немного, открыл «Заметки», осторожно вызвал клавиатуру и набрал: Ты кто?

Едва он закончил набирать, как на экране снова внезапно появилась строка:

Можешь говорить прямо, я слышу.

Я твой телефон, просто стал разумным.

...Просто?

Глядя на последние два иероглифа, Е Юаньчжоу снова впал в ступор и начал обдумывать возможность покупки нового телефона.

За короткое время он не мог собрать много наличных, поэтому ему пришлось бы рассмотреть вариант с более дешевой моделью, с худшими характеристиками.

Он инстинктивно потянулся открыть на телефоне сайт интернет-магазина, но быстро опомнился и вместо этого нащупал ноутбук, лежавший на тумбочке у кровати.

Ноутбук был подержанным, на нем даже текстовые игры не запускались, поэтому он редко им пользовался.

Едва Е Юаньчжоу открыл страницу интернет-магазина, как телефон угадал его намерения.

К его шоку, телефон начал издавать человеческий голос.

— Не спеши меня менять, у меня есть особые функции.

Е Юаньчжоу: — Например?

Телефон: — Если ты вдруг умрешь от внезапной остановки сердца, я смогу удалить все «ненужные» данные с твоего телефона.

Е Юаньчжоу: — А телефон такого типа... его еще можно купить?

Телефон: — ?

Явно заинтересованный Е Юаньчжоу тихо кашлянул дважды, пытаясь изменить свое отношение, чтобы получить больше выгоды.

Сделав выражение лица более серьезным, он сказал: — То, что ты сказал, я уже знаю.

Кроме этого, дай мне еще одну причину оставить тебя.

Телефон замолчал.

Когда он уже думал, что его замысел раскрыт и телефон не ответит, на экране вдруг появилась строка текста.

Это был простой адрес, без каких-либо дополнительных объяснений.

Е Юаньчжоу снова попытался поговорить с телефоном, но сколько бы он ни уговаривал, ни убеждал, ни угрожал, ответа не последовало.

Он снова стал самым обычным телефоном. Все, что произошло только что, было иллюзией, вызванной чрезмерной радостью от сегодняшней находки.

Он долго лежал на кровати, глядя в потолок, наконец решился перевернуться и сесть, переписав только что запомненный адрес в блокнот.

Он уже привык пользоваться телефоном и давно не делал бумажных записей.

Но после того, как телефон стал разумным, он решил завести несколько простых новых привычек.

^

Е Юаньчжоу собирался выйти и отправиться по адресу, который дал телефон, но, подойдя к двери, обнаружил Ши Чжиминя, с которым познакомился только вчера, сидевшего на каменных ступенях у двора.

Увидев, что он вышел, Ши Чжиминь помахал рукой и с улыбкой поздоровался: — Брат Е, доброе утро.

Е Юаньчжоу слегка опешил, поспешно поднял его с земли: — Ты пришел... чтобы поиграть со мной?

Перед тем как расстаться вчера, они втроем обменялись контактами.

Ши Чжиминь не обладал способностью управлять духами и не очень умел пользоваться электронными устройствами вроде телефонов. Е Юаньчжоу пришлось дать ему свой адрес, чтобы Ши Чжиминь мог прийти к нему, когда ему нечем заняться.

Он действительно не ожидал, что всего через день этот ребенок действительно придет.

Ши Чжиминь кивнул.

После окончания начального квалификационного теста его забрали домой родители.

В машине он подробно рассказал родителям обо всем, что произошло в тот день.

Выслушав рассказ, родители решили отвезти его, чтобы выразить благодарность.

Но он не мог ждать так долго, поэтому, воспользовавшись тем, что родителей сегодня не было дома, тайком взял наличные и сбежал, чтобы поиграть с немногочисленными друзьями.

Е Юаньчжоу, увидев, что у него на лбу выступил пот от долгого сидения на корточках, спросил: — Ты давно здесь?

Почему не позвонил, чтобы меня позвать?

Ши Чжиминь выразил свое недоумение взглядом —

Что такое звонок?

Зачем он нужен?

Только тогда Е Юаньчжоу вспомнил, что у них дома используется специальный звонок для Мастеров духов. Стоило ударить по нему Искусством управления духами, как в доме автоматически объявлялось имя посетителя.

Ши Чжиминь, вероятно, такого не видел и не умел пользоваться.

К счастью, у него был еще один запасной вариант, установленный им самим.

Он указал на овальный электронный дверной звонок рядом с дверью, объяснил, как им пользоваться, и сказал: — В следующий раз, когда придешь сюда, звони в этот звонок.

Только я знаю об этом звонке. Когда я услышу звук, я приду и открою тебе дверь.

Ши Чжиминь долго смотрел на дверной звонок, запомнил все это, а затем кивнул: — Хорошо, я понял.

— Ты пришел ко мне, и я должен был бы принять тебя дома, но мне сейчас нужно выйти. Может быть... — Е Юаньчжоу подумал и предложил: — Пойдешь со мной?

Ши Чжиминь находился в стадии, когда ему было интересно все на свете, поэтому, конечно, он не отказался от такого приглашения.

— Куда-то пойдем играть?

Е Юаньчжоу покачал головой: — Не играть, а, возможно... ловить призраков?

Конечно, если по пути удастся немного поиграть, я не против.

Вчера он проверил адрес на ноутбуке и обнаружил, что это место, хотя и далеко от центра города, очень оживленное.

Рядом были торговый центр, ночной рынок, парк, все удобства в наличии.

Для него, вынужденно отказавшегося от мобильных игр, прогулка по окрестностям после посещения этого места тоже была хорошим вариантом.

Взяв с собой Ши Чжиминя, Е Юаньчжоу сел в семейное транспортное средство и направился прямо к месту назначения.

Транспортные средства Мастеров духов также имели четыре колеса, но обычно не ездили по земле, а летали на фиксированной высоте.

Двигались они не за счет топлива или электричества, а за счет накопителей духовной силы.

Е Юаньчжоу предпочитал называть это машиной.

До участия в начальном тесте у него не было права свободно пользоваться «машиной». Чаще всего ему приходилось выбирать экологичные и экономичные способы передвижения, такие как общие электросамокаты или велосипеды.

К счастью, времена изменились. Его статус вырос, и теперь он мог распоряжаться специальной «машиной», которая доставляла его в любую точку города.

Они ушли поспешно, не обращая особого внимания на то, что происходит позади, поэтому и не заметили, что за ними последовал кто-то, весьма заинтересованный в их направлении.

Выйдя из машины по адресу, указанному в телефоне, Е Юаньчжоу поднял голову, чтобы осмотреть здание перед собой.

Обычный пятиэтажный жилой дом. Судя по звукам, внутри жило много людей, было очень оживленно.

Е Юаньчжоу помахал Ши Чжиминю, и тот последовал за ним из машины.

Он вскользь сказал водителю, чтобы тот уезжал, и что он свяжется с ним, если понадобится.

У него был только адрес, без номера этажа, поэтому ему оставалось только зайти внутрь, осмотреть каждый этаж и попытать счастья.

Если после обхода он ничего не найдет, он тут же свернет в ближайший торговый центр, зайдет в магазин телефонов, случайным образом выберет новый телефон и заменит им тот, что стал разумным.

Поднимаясь этаж за этажом, дойдя до пятого, Е Юаньчжоу получил свой ответ.

Хотя он не видел сестру много лет, он узнал девушку у окна в коридоре с первого взгляда. Там стояла не кто иная, как его родная сестра, Е Синьянь.

Е Юаньчжоу сам не мог объяснить, как он узнал сестру, с которой не общался одиннадцать лет.

В тот момент, когда их взгляды встретились, он понял —

Синьянь тоже узнала его.

Они, словно сговорившись, одновременно двинулись навстречу друг другу, а затем остановились в пяти шагах.

— Синьянь... — Е Юаньчжоу почесал нос, немного неловко сказал: — Я ведь не ошибся?

Когда ты вернулась? Почему не сказала нам?

Сказав эти несколько фраз, он больше не мог придумать ни слова. Одиннадцать лет, казалось, стали толстой стеной, разделявшей их.

Затем Е Синьянь с разбегу бросилась к нему, уткнулась ему в объятия и своим прямым действием разрушила несуществующий барьер: — Брат!

Ты жив!

Я думала, ты умер!

Е Юаньчжоу опешил, не зная, что делать первым: объяснить ей или вытереть слезы.

Его пальцы только что касались перил лестницы, и он чувствовал, что они не совсем чистые. Вытирать ими лицо сестры, пожалуй, было бы не очень уместно.

К счастью, в этот момент Ши Чжиминь вовремя протянул руку помощи.

Он протянул Е Синьянь салфетку и очень искренним тоном объяснил ей: — Брат Е — живой человек, а не мертвый.

Е Синьянь взяла салфетку, наспех вытерла слезы с лица, попутно подхватила Ши Чжиминя и потащила его в комнату, где она временно жила.

Сейчас в этой комнате она жила одна, поэтому было удобно поговорить.

В ее комнате брат и сестра подробно обсудили все, что произошло за последние годы.

Е Синьянь вернулась в страну тайком от матери.

В школе, где она училась, недавно начались каникулы. Школа предложила всем ученикам два варианта —

Вернуться домой на отдых или отправиться в учебную поездку с школьной туристической группой.

Получив уведомление, она решила обмануть всех, подав заявление в школу о возвращении домой на отдых, а матери скопировала справку других учеников, притворившись, что участвует в учебной поездке.

Таким образом, у нее появился целый месяц, чтобы заняться тем, чего она ждала.

Что касается того, почему она пошла на такие крайности, сбежав от матери, то причина была в Е Юаньчжоу.

Все вокруг говорили ей, что брат несколько лет назад погиб в результате несчастного случая от рук Тёмных духов и, вероятно, похоронен уже три или четыре года.

Она действительно видела всевозможные доказательства, но не хотела верить.

Полтора года назад она с друзьями путешествовала и проезжала мимо этого места. Тогда они пережили захватывающее приключение в доме с привидениями.

В этом приключении, которое было бесконечно близко к реальности, она подружилась со многими «призраками», помогла им восстановить справедливость и освободила души, плененные злодеями.

В тот момент в ее голове внезапно возник образ брата.

Если бы брат действительно умер, да еще и от рук Тёмных духов, он, по крайней мере, должен был бы явиться ей, его родной сестре, во сне и попросить помочь отомстить, верно?

Она даже не видела такого сна, значит, брат точно не умер!

Именно тогда Е Синьянь приняла решение — она обязательно должна была сама приехать, вернуться к отцу и найти Е Юаньчжоу, чтобы узнать, жив он или мертв, Мастер духов он или призрак.

Е Юаньчжоу слушал, полный недоумения: — Как могло распространиться такое нелепое известие, что я умер?

Я... вот...

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
Legacy (old)

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Недотепа и телефон (Часть 5)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение