Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
После многочисленных охот и обучения с приёмным отцом я уже мог в одиночку бродить по лесным дебрям. На этот раз я не пошёл с приёмным отцом; мы разделились.
Я стоял неподвижно на большом дереве, обхватив ветку. Почему я не двигался? Спросите об этом двух Огненных Тигров второго ранга высшего уровня, что внизу!
Сегодня мне не повезло… Я только что убил Громовую Крысу, и кровавый запах привлёк Огненных Тигров! Даже от одного мне пришлось бы бежать… а тут их двое. К счастью, я когда-то был разведчиком, так что у меня была некоторая подготовка… я быстро забрался на дерево. Если бы они меня обнаружили, они бы меня разорвали на куски!
Время шло. Громовая Крыса уже была съедена Огненными Тиграми, но Огненные Тигры не уходили! Один спал под деревом, другой гонялся за мухами! Бедный Лю Тянь всё ещё обнимал ветку, полный тревоги.
— Ешьте… вы уже хорошо поели… почему же вы всё ещё не уходите? Разве вы меня не мучаете? Нужно проявлять милосердие! Прошёл почти час, вы зашли слишком далеко! Даже загнанная собака прыгает через стену… тем более я не собака. Вы сами напросились, так что не вините меня.
Следуя маршруту отступления, который я наблюдал сверху, я спрыгнул с дерева и побежал. (Я думал, ты собирался устроить огненную схватку!)
— «Магнитный Механизм»!
— Я активировал навык и побежал, но недооценил скорость реакции Огненного Тигра! Тот Огненный Тигр, что гонялся за мухами, быстро бросился на меня. Ладно, не буду оправдываться, побег провалился. Есть старая поговорка: «Трудно слезть с тигра, на котором едешь». Теперь я хочу сказать… эта поговорка очень ненаучна! Ещё труднее слезть, когда тигр едет на тебе, дорогой!
Огненный Тигр наступил на меня одной лапой и открыл свою огромную пасть, из которой исходил сильный неприятный запах.
— Брат Тигр, как давно ты не чистил зубы! У тебя даже кариес. Я знаю одного зубного ветеринара, может, я попрошу его осмотреть тебя бесплатно?
— Услышав мои слова… тот, что побольше, отдыхающий Огненный Тигр подошёл и несколько раз зарычал на меньшего Огненного Тигра, который наступал на меня. Затем тигр, наступавший на меня, наклонил голову, поднял лапу, отступил на несколько шагов, сел… и замер! Я был в полном замешательстве!
Могли ли эти два Огненных Тигра быть телепатами? Но в книге говорилось, что Магические Звери шестого ранга только начинают обретать разум. А это всего лишь Демонические Звери второго ранга!
У меня не было времени на размышления! Тело более крупного Огненного Тигра испустило чёрное пламя… окружённое чёрным пламенем… Более крупный Огненный Тигр издал оглушительный рёв. После рёва чёрное пламя рассеялось, и появился чёрный тигр. На его лбу сиял тёмно-золотой иероглиф «Ван» (Король), а хвост и лапы горели чёрным пламенем.
— Это… это… это Король-Тигр Тёмного Пламени восьмого ранга!
— Король-Тигр Тёмного Пламени мог достигать девятого ранга и стоять наравне с Королём Тигров. Глядя в его тёмно-золотые глаза и чувствуя исходящее от него давление ранга, я действительно немного испугался.
Король-Тигр Тёмного Пламени произнёс голосом женщины средних лет: — Человек… вытащи… моему… сыну… повреждённый… зуб… и… я… пощажу… тебя.
Так вот в чём дело! Чёрт возьми… я просто сказал это вскользь, а ты восприняла это всерьёз! Либо это… либо смерть. Попробую всё, что угодно. Ну же, кто кого боится?
— Если я вытащу повреждённый зуб твоему сыну, ты действительно отпустишь меня?
— Действительно ли она отпустит меня? Я никогда не имел дела с Магическими Зверями, так что кто знает.
— Человек… Я знала, что ты всё это время был на дереве. Я не уходила; я просто ждала, когда ты спустишься. Жалкий Мастер Иллюзорных Зверей второго ранга низшего уровня, если бы я хотела твоей смерти, ты бы давно был мёртв. Вытащи моему сыну повреждённый зуб, и я пощажу твою жизнь.
— Хорошо, я согласен… Надеюсь, ты сдержишь слово.
— Я подошёл к меньшему Огненному Тигру. Меньший Огненный Тигр открыл свою огромную пасть. Я увидел тот зуб с кариесом; в нём уже была чёрная дыра. Я достал верёвку, которую дал мне приёмный отец, один конец привязал к зубу меньшего Огненного Тигра, а другой — к дереву. Затем я тайно сказал Королю-Тигру Тёмного Пламени, что собираюсь делать. Я подошёл за спину меньшего Огненного Тигра и шлёпнул его по голове. Меньший Огненный Тигр издал гневный рёв и повернулся, чтобы броситься на меня.
— Хруст… Рёв…!
— Тигриный зуб вылетел, с небольшой примесью тигриной крови!
Меньший Огненный Тигр взревел от боли и гнева, продолжая бросаться на меня.
В этот момент Король-Тигр Тёмного Пламени издал рёв. Меньший Огненный Тигр всё ещё неохотно смотрел на меня.
— Человек, ты хорошо справился. Я сдержу слово и отпущу тебя. Я…
— Слова Короля-Тигра Тёмного Пламени были прерваны внезапным звуком!
— Брат Тянь… кто это так шумит… так раздражает, мой прекрасный сон был испорчен… никакого воспитания.
— Как только слова прозвучали… вспышка света пронеслась, и Сяо Ди, глубоко спавший у меня в левой руке, появился передо мной!
— Я………………….
— В этот момент наступила полная тишина! Я замолчал из-за слов Сяо Ди, которые разозлили Короля-Тигра Тёмного Пламени, и моя жизнь висела на волоске. Король-Тигр Тёмного Пламени замолчал, потому что не знал, что это за маленькое существо, почему оно не боялось его давления ранга, и почему Демонический Зверь второго ранга низшего уровня мог говорить, явно полностью обретя разум.
— Хм…? Что ты такое? Как ты смеешь так разговаривать с великим Королём-Тигром Тёмного Пламени? Разве ты не боишься смерти?
— Король-Тигр Тёмного Пламени взревел, почти в ярости.
— Существо?… Это ты существо. Этот юный господин — осёл, можешь называть меня Братом Ди!
— Я рухнул! Это что, поиск смерти?
Король-Тигр Тёмного Пламени гневно посмотрел на Сяо Ди и небрежно взмахнул лапой.
— Бум!
— На земле, в центре которой был Сяо Ди, появилась глубокая яма в форме лапы. Сяо Ди больше не было видно. Я был ошеломлён… это было… слишком… внезапно!
Как раз когда я волновался за Сяо Ди!
— Кхе… кхе…! Ты, ублюдок… просто напал без предупреждения, да? Поздравляю… ты меня разозлил.
— О Боже, я был так рад, что Сяо Ди в порядке, но он не должен был так выпендриваться ради престижа!
— Маленькое существо, хотя ты не боишься моего давления ранга… и ты можешь говорить… что меня очень интересует, у меня больше нет терпения спрашивать… иди умри!
— Сказав это, он трижды взмахнул лапой.
— Бум!… Бум!… Бум!…
— Кроме грохочущих звуков в моих ушах, я не слышал ничего другого, но если призванный зверь погибает в бою, его хозяин также будет затронут, даже если сам не умрёт!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|