Глава 6
— Муж, я хочу малатан.
— Дорогая, врач сказал, что на твоем сроке родов лучше не есть слишком острую пищу.
Цзян Цзиньнань говорил очень мягко, боясь снова разозлить маленького предка, которая в период беременности была очень вспыльчивой.
— Но я хочу, муж.
Купи мне, ну купи, ну пожалуйста?
Цзян Цзиньнань смотрел, как Сун Цин дергает его за рукав и капризничает, и очень хотел согласиться, принести ей все, что она хочет, но все же разумно отказал.
Сун Цин расстроилась, надула губки и недовольно сказала:
— Муж, ты меня больше не любишь?
Уууу, точно не любишь!
Ты даже порцию малатана не хочешь мне купить, ты точно меня не любишь, ты изменился!
Я так и знала, среди красивых мужчин нет ни одного хорошего.
— Дорогая, ну успокойся, я тебя очень люблю, слушайся. Когда родишь малыша, я отведу тебя есть все, что захочешь, хорошо?
— Хм, потом я сама куплю все, что захочу, не хочу, чтобы ты меня водил, хм.
Цзян Цзиньнань, глядя на то, как Сун Цин хмыкает, захотел рассмеяться, пощипал ее за нос и сказал: — Почему ты хмыкаешь, как поросенок? Успокойся, хорошо? Потом я куплю тебе все, что захочешь, хорошо?
Сун Цин во время беременности хотя и легко сердилась, но еще легче успокаивалась.
— Хорошо, тогда я хочу малатан!
— Хорошо.
— И мороженое!
— Хорошо.
— И хого!
— Хорошо, потом ешь все, что захочешь, хорошо?
...
— Муж, ты хочешь мальчика или девочку?
Сун Цин, глядя на Цзян Цзиньнаня, который чистил ей яблоко у кровати, вдруг задала такой вопрос.
— Мне нравятся и мальчики, и девочки, но я больше хочу девочку.
— Почему?
— Хочу посмотреть.
— Посмотреть что?
Сказав это, Цзян Цзиньнань вдруг рассмеялся.
— Хочу посмотреть, как Цинцин выглядела в детстве, и хочу посмотреть, была ли Цинцин в детстве маленьким влюбчивым человечком.
— Что за глупости!
Ты такой противный, сам влюбчивый.
Тогда я хочу мальчика.
— Мм, мальчик тоже хорошо. Когда вырастет, сможет вместе со мной защищать маму, и не придется беспокоиться, что его потом подроет чья-то свинья.
— Ха-ха-ха, так ты хочешь, чтобы наш поросенок подрыл чью-то маленькую капусту?
Сун Цин, представив эту картину, не могла сдержать смех.
...
— Ой, малыш так похож на папу и маму, эти большие глаза — как у мамы, этот маленький ротик — как у папы.
— Такой красивый.
Сун Цин с трудом сдерживала эмоции, слушая, как родители обеих сторон хвалят ребенка. Она понятия не имела, как они могли сказать, что он похож на них.
Когда родители ушли и в комнате остались только Сун Цин и Цзян Цзиньнань, Сун Цин встала рядом с Цзян Цзиньнанем и тихо сказала:
— Муж, он такой некрасивый.
— Некрасивый?
Я думаю, он самый красивый ребенок на свете.
Сун Цин с сомнением посмотрела на Цзян Цзиньнаня, словно не понимая, как он мог сказать такое против совести.
— Цинцин, это наш малыш.
— А, да, это наш малыш.
*
Неважно, как он выглядит в глазах других, просто потому, что он ребенок мой и Сун Цин, я считаю его самым лучшим и самым красивым ребенком на свете.
— Цзян Цзиньнань
Я не совсем понимаю чувство влюбленности, но я знаю, что люблю его.
Я не знаю, когда именно влюбилась в него, просто в тот миг я вдруг поняла, что люблю его.
— Сун Цин
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|