Цинь Янь вернулась в свой номер, ругая себя за глупость.
«Договорились же избегать его, а ты сама побежала ему лекарства носить, совсем с ума сошла?» — думала она.
Она успокаивала себя тем, что все это ради работы. К тому же, если он заболеет, то станет раздражительным и начнет срываться, и тогда ей же достанется.
Подумав об этом, она решила, что не сделала ничего плохого.
В этот момент Лоу Шэнкунь открыл дверь и начал распаковывать пакет с лекарствами.
Внезапно снова раздался стук. Только что утихший гнев снова вспыхнул в нем.
— Что еще? — нахмурился он, сдерживая раздражение.
Человек за дверью немного растерялся, затем ответил:
— Простите, господин… Некоторое время назад одна девушка попросила кухню приготовить вам ужин. Она сказала, что вы простудились, и специально попросила сделать что-нибудь легкое. Вам…
Он не мог понять настроение Лоу Шэнкуня и колебался.
— Вносите, — Лоу Шэнкунь был удивлен, но все же кивнул, разрешая войти.
Блюда одно за другим появились на столе. Лоу Шэнкунь смотрел на эту неаппетитную рисовую кашу с незатейливыми закусками, и где-то внутри у него разлилось тепло.
На следующее утро они позавтракали в отеле и отправились на стройплощадку, не упоминая о событиях прошлого вечера.
Местный менеджер сопровождал их на объекте. Лоу Шэнкунь, осмотревшись, сказал, что хочет пройтись сам, и попросил оставить его.
— Менеджер лучше знает это место, почему вы не хотите, чтобы он нас сопровождал? — с подозрением спросила Цинь Янь, подойдя к Лоу Шэнкуню.
— Вот тут ты не права. Чтобы проект прошел гладко, местный менеджер наверняка будет расписывать все в самых радужных красках. Даже самую никчемную вещь он представит как золото. Чтобы получить достоверную информацию, нужно все увидеть своими глазами и поговорить с местными жителями, — Лоу Шэнкунь огляделся, ища кого-то глазами.
Цинь Янь кивнула в знак согласия.
— Пойдем туда, — Лоу Шэнкунь указал на один из домов и направился к нему.
Стройплощадка представляла собой сплошное месиво из грязи, а после дождя стало еще хуже, идти было очень трудно.
Хорошо, что Цинь Янь была в кроссовках, иначе пришлось бы совсем туго.
— Чего плетешься? Быстрее! — Мужчина был высоким, и шагал широко, Цинь Янь не успевала за ним.
Видя, что она отстает, Лоу Шэнкунь начал подгонять ее.
Наконец, они выбрались из грязи и ступили на ровную бетонную поверхность.
— Злодей! — Лоу Шэнкунь только хотел сделать шаг вперед, как что-то твердое ударило его по затылку.
— Эй! Как можно драться?! — Цинь Янь увидела, как какой-то мальчишка бросил баскетбольный мяч в Лоу Шэнкуня, и поспешила закричать.
Лоу Шэнкунь покачнулся, голова разболелась еще сильнее.
— Мелкий дьявол! — Он развернулся и бросился к мальчику.
— Зачем ты бросил мяч? Я тебе что, сделал что-то плохое?! — Мальчик был коротышкой, и Лоу Шэнкунь быстро его догнал.
Малыш оказался упрямым и попытался ударить Лоу Шэнкуня.
Лоу Шэнкунь и сам в детстве был сорванцом, поэтому сразу понял, что тот задумал. Он молниеносно схватил мальчика за запястья и крепко сжал их.
— Злодей! Отпусти меня… — вырывался мальчик, его глаза округлились, в них горела ненависть.
«Неужели я настолько неприятен? Мы же видимся в первый раз», — подумал Лоу Шэнкунь.
— А! — Поняв, что ударить не получится, мальчик укусил Лоу Шэнкуня за руку. Тот не ожидал такого и с криком отпустил его.
— Пинпин, иди сюда! — вырвавшись, мальчик побежал к пожилому мужчине, крича «дедушка!»
— Вы в порядке? — Цинь Янь подбежала к Лоу Шэнкуню и увидела на его руке глубокие следы от зубов.
Лоу Шэнкунь потер укушенную руку. Голова и рука болели, он был зол. Он посмотрел на деда с внуком.
— Дедушка, что это значит? Объяснитесь, — Лоу Шэнкунь бросил взгляд на мальчика, который тут же спрятался за деда.
— Пинпин, извинись, — старик взял мальчика за руку и попытался вытащить его, чтобы тот извинился.
Но Пинпин уперся и не хотел выходить.
— Почему я должен извиняться? Это он захватил наш дом! Почему я должен извиняться?! — Пинпин, казалось, был очень обижен. Его глаза покраснели, и он сам расплакался.
— Послушай, малыш, это довольно забавно. Меня ударили и укусили, а я еще ничего не сделал, а ты уже плачешь. Молодец какой, — Лоу Шэнкунь не боялся скандала и продолжал провоцировать Пинпина.
— Кунь Цзун, не надо, — Цинь Янь увидела, что Пинпин вот-вот разрыдается, и тихонько потянула мужчину за рукав.
— Молодой человек, мой внук действительно не понимает, что делает. Не обращайте на него внимания, — заговорил старик, стоявший рядом. Ему было около шестидесяти, в волосах виднелась седина, лицо было добрым, он смотрел на них с улыбкой.
— Он вырос здесь. Услышав о сносе, он очень расстроился. Узнав, что это вы будете застраивать этот район, он немного погорячился и обидел вас. Я, старый дурак, прошу прощения за него… — старик хотел поклониться.
— Дедушка, не надо! Я еще молод, не могу принять такой поклон, — Лоу Шэнкунь поспешно остановил его.
— Малыш, — он повернулся к Пинпину.
— Запомни, если хочешь защитить то, что тебе дорого, нужно быть сильным. В следующий раз не будь таким импульсивным, — сказав это, он потрепал Пинпина по голове.
Пинпин тряхнул головой, отстраняясь от его руки, и спрятался за дедушку с другой стороны.
Лоу Шэнкунь не рассердился, сделал вид, что ничего не произошло, и пошел дальше.
Цинь Янь последовала за ним. Отойдя на некоторое расстояние, она обернулась и посмотрела на старика с внуком.
Под лучами солнца старик медленно шел, опираясь на мальчика.
Она повернулась и посмотрела на удаляющуюся фигуру мужчины.
Широкая спина, высокая фигура… Цинь Янь показалось, что что-то изменилось.
Затем они посетили еще несколько домов, и Цинь Янь записала подробную информацию.
После целого дня ходьбы у них гудели ноги, а желудки урчали от голода. Они зашли в ближайшую оживленную лапшичную.
(Нет комментариев)
|
|
|
|