Глава 8. (Поправки) Тан Юй сквозь зубы прошипел… (Часть 2)

Все вокруг разразились смехом, не переставая подшучивать.

Назвать братом? Что может быть проще.

Тан Сяоху, не моргнув глазом, обратилась к Тан Юю, который стоял среди друзей жениха:

— Брат.

— Ого! — снова засмеялись друзья жениха.

Лицо Тан Юя помрачнело, и он бросил ей пачку красных конвертов.

— Достаточно? — сквозь зубы процедил он. — Хватит, дай пройти.

Эта девчонка — просто позор семьи! Посмотри на других подружек невесты: все, как испуганные крольчихи, жмутся друг к другу, а эта лезет вперед…

В сценарии было написано: «Тан Сяоху отступила, только получив двадцать красных конвертов».

Тан Сяоху, увидев, сколько конвертов ей дал разгневанный Тан Юй, засияла от радости. Она тщательно пересчитала их — двадцать пять! На пять больше, чем требовалось по заданию!

Отлично!

Тан Сяоху отошла, пропуская друзей жениха.

Зрители прямой трансляции свадьбы в интернете оживленно обсуждали происходящее.

— Эта Крахмалик такая притворщица! Сказали назвать братом — назвала. Вот актриса!

— Женщинам в этом мире живется легко. Немного пофлиртовала — и получила деньги. Завидую!

— Что за чушь? Одна Крахмалик не представляет всех женщин!

— А мне кажется, у Тан Сяоху и Тан Юя хорошая химия.

— Какая химия? Они похожи друг на друга, как брат с сестрой! И у обоих фамилия Тан! Погодите-ка… Мне кажется, я что-то понял!

Далее последовали игры, и, согласно сценарию, Тан Сяоху принимала в них самое активное участие.

Автор явно хотел подчеркнуть, как Тан Сяоху любит быть в центре внимания и двулично заигрывает с друзьями жениха, в то время как другие подружки невесты, во главе с Сэнь Чжиин, ведут себя скромно и с достоинством.

Игра номер один: надувание воздушных шаров.

Друзья жениха и подружки невесты написали на бумажках задания для друг друга и спрятали их в розовые и голубые шарики.

Затем по одному представителю от каждой команды должны были надувать шарики. Чья команда первой лопнет шарик, та и загадывает задание другой команде.

— Не спешите, девочки, я сама! — тут же вызвалась Тан Сяоху.

Конечно, ни одна из подружек невесты не хотела участвовать в этом конкурсе.

Помимо молодоженов и их друзей, на свадьбе присутствовали и другие гости, в основном молодежь, которая любила подшучивать друг над другом.

Девушки физически слабее парней, поэтому в таких играх им часто приходилось несладко.

Все подружки невесты были актрисами, а свадьба транслировалась в прямом эфире, поэтому никто не хотел стать объектом насмешек.

Итак, Тан Сяоху соревновалась с одним из друзей жениха, довольно крупным мужчиной. Они встали друг напротив друга и начали надувать шарики.

Все считали, что подружка невесты проиграет, ведь у девушек объем легких меньше, чем у мужчин.

Мужчины, включая друзей жениха, предвкушали веселье, ведь на их бумажке было написано: «Пусть подружки невесты станцуют танец на пилоне».

— Ты уверена, что ей стоит участвовать? — спросила подруга невесты. — Эти парни только и ждут, чтобы подшутить над нами.

Невеста тоже немного волновалась, ей не хотелось, чтобы все зашло слишком далеко.

Но друзья жениха были известными богатыми наследниками Цзинчэна, и отказ мог быть воспринят как проявление неуважения.

Однако, к всеобщему удивлению, Тан Сяоху с самого начала конкурса так сильно надула шарик, что он лопнул с громким хлопком.

Из лопнувшего шарика вылетела записка.

— Ух ты! — воскликнули даже подружки невесты.

— Сяоху, ты молодец! — Сун Чжиэн, одна из подружек невесты, восторженно захлопала в ладоши.

Слава богу, им не придется танцевать на пилоне!

Остальные бросились поднимать записку с пола. Прочитав ее вслух, они объявили:

— Пусть друг жениха положит на пол пищащую курицу и сделает двадцать отжиманий, заставляя ее пищать без остановки!

По сравнению с танцем на пилоне, это задание было просто смешным.

Все вокруг зашумели, а друг жениха, не видя в этом ничего сложного, тут же сделал двадцать отжиманий над пищащей игрушкой.

Игра номер два: дегустация коктейлей.

Снова по одному представителю от каждой команды должны были выбрать один из нескольких коктейлей. Только один из них был настоящим, остальные же содержали различные добавки: один был очень кислым, другой — приторно сладким, третий — горьким, четвертый — острым. Выбрав коктейль, участник должен был выпить его до дна.

Если же участник отказывался пить, он должен был поцеловать своего соперника.

Тан Сяоху подумала, кто же придумал эти дурацкие игры? Казалось, ни одна из них не была выгодна подружкам невесты.

Мало того, что эти коктейли с добавками невозможно пить, так еще и девушкам, которые обычно не пьют много алкоголя, придется выпить целый бокал. Что, если они опьянеют?

А еще хуже то, что если не выпьешь, придется целовать соперника. С какой стати?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. (Поправки) Тан Юй сквозь зубы прошипел… (Часть 2)

Настройки


Сообщение