Глава 19: Смерть лысого мужчины

Лысый мужчина пробежал две улицы и остановился.

Обернувшись, он увидел, что Лу Юань действительно не преследует его, и облегчённо вздохнул.

Раньше он этого не замечал, но теперь, расслабившись, понял, что его спина полностью мокрая от пота.

Тот мужчина только что был слишком ужасен.

Даже сейчас, вспоминая, он чувствовал страх.

Хотя Лу Юань не сказал о своей связи с целью, лысый мужчина всё же по следам и намёкам понял, что их отношения необычны.

С облегчением он поспешно достал телефон, составил короткое сообщение и отправил его: — Задание провалено, рядом с целью находится мастер.

Отправив сообщение, лысый мужчина уничтожил SIM-карту.

И сам телефон он тоже сломал.

Сделав всё это, лысый мужчина поднял голову, собираясь уходить.

Подняв голову, он вздрогнул от испуга.

Увидев внезапно появившуюся перед ним таинственную чёрную тень, он был потрясён.

Подумав, что Лу Юань нарушил обещание, он в панике сказал: — Сэр, разве вы не говорили, что отпустили меня?

Таинственная чёрная тень медленно подошла к нему, показав лишь ряд белых зубов.

Таинственный человек смотрел на лысого мужчину без каких-либо эмоций и холодно сказал: — Хотя Асура и отпустил тебя, ты оскорбил того, кого не следовало. Цену придётся заплатить.

Почувствовав ауру, исходящую от мужчины перед ним, лысый мужчина понял, что ему не справиться.

— Сэр, я из «Смертельных Ангелов». Неужели здесь какое-то недоразумение?

Лысый мужчина отступал, одновременно нащупывая кинжал на поясе.

— Оскорбив Тёмного Асуру, даже ваш лидер лично придя, должен будет заплатить цену, не говоря уже о таком мелком человеке, как ты.

Сказав это, таинственный мужчина надел перчатки и посмотрел на лысого мужчину, как на мертвеца: — В честь того, что Тёмный Асура отпустил тебя, я могу оставить твоё тело целым.

— Что?

— Ты хочешь сказать, что тот человек только что был Тёмным Асурой?

— Лысый мужчина был в ужасе. Он не ожидал, что человек, которого он оскорбил, окажется таким влиятельным.

Любой член мира наёмных убийц может не знать, кто является первым в этом мире.

Но Тёмный Асура Лу Юань — это имя, внушающее страх, имя, которое они должны знать, как только вступают в эту профессию!

В их кругах всегда ходили слухи: тот, кто посмеет связаться с Тёмным Асурой, непременно умрёт.

— Подождите! Хотя я не знаю, кто вы, но Тёмный Асура уже отпустил меня. Если вы не хотите навлечь на себя его гнев, лучше ничего со мной не делайте!

Видя, что таинственный мужчина идёт к нему, лысый мужчина, испытывая страх, одновременно чувствовал некоторую гордость.

— Не пытайся сопротивляться! Хотя он и отпустил тебя, ты задел обратную чешую «Пламени Дракона», и ты умрёшь!

Таинственный мужчина не обратил внимания на предупреждение лысого.

— Что? Вы из «Пламени Дракона»?

Имя «Пламя Дракона» заставило тело лысого мужчины вздрогнуть, а на его лице появилось выражение горького ужаса.

Сколько знаменитых политиков и бизнесменов, сколько известных разведывательных организаций.

Услышав имя «Пламя Дракона», они чувствовали головную боль.

Потому что знали: тот, на кого нацелилось «Пламя Дракона», непременно умрёт.

Таким образом, «Пламя Дракона» стало синонимом смерти!

— Ты уже сказал достаточно, — таинственный мужчина слегка нахмурился, выражая недовольство.

— Подождите! Подождите! Я выжил, столкнувшись с Тёмным Асурой! Вы не можете меня убить! Вы из «Пламени Дракона», разве вы не боитесь, что Тёмный Асура накажет вас, если вы меня убьёте?

Лысый мужчина не сдавался. Он хотел этими словами остановить таинственного человека перед собой.

Он ещё не нажился, он… не хотел умирать!

— Это невозможно. Тёмный Асура не станет наказывать нас из-за мертвеца. Ты… готов к смерти?

Таинственный мужчина подошёл к лысому, снял шляпу, открыв совершенно безобидную улыбку.

Лысый мужчина понял, что ему не жить, и в его глазах появилось отчаяние.

Но он всё ещё не сдавался, он хотел сделать последнюю попытку!

— Убить меня не так-то просто!

— Лысый мужчина яростно крикнул, выхватил кинжал и бросился на таинственного мужчину.

На лице таинственного мужчины читалось презрение. Он ничуть не беспокоился об атаке лысого.

Увидев, что таинственный мужчина не двигается, в глазах лысого мелькнула радость.

Но в следующую секунду радость в его глазах застыла.

По мере того как цвет в его глазах тускнел, лысый мужчина с глухим стуком упал на землю.

Упав, он беспорядочно хватал руками воздух, но кроме воздуха ничего не поймал.

Через пять секунд руки лысого мужчины безвольно опустились, и он постепенно перестал дышать.

— Я сказал, что дам тебе быструю смерть, — таинственный мужчина вытирал следы крови с кинжала, его лицо было безразличным.

Порыв лёгкого ветра принёс газету.

Она легла прямо на голову лысого мужчины, скрыв его пустые глаза.

Поскольку он уже бывал здесь, Лу Юань без особого труда успешно доставил Е Линси домой.

Глядя на Е Линси, лежащую на кровати, Лу Юань выглядел очень сложным, словно говоря сам с собой: — Я знаю, ты сейчас очень злишься на меня, но я надеюсь, ты поймёшь, что мы с дядей Е делали всё это с одной целью — ради твоего блага.

— «Группа компаний Е» развивается слишком быстро и стала бельмом на глазу у многих, но не волнуйся, пока я, Лу Юань, здесь, я не позволю никому причинить тебе вред!

Видя, что Е Линси на кровати не двигается, в глазах Лу Юаня мелькнул холодный блеск: — Пока я, Лу Юань, здесь, я не позволю им причинить тебе ни малейшего вреда!

— Я знаю, что всё, что я сделал сегодня, разбило тебе сердце, и знаю, что ты заставишь меня уйти из «Группы компаний Е».

— Вот ключи от машины, которые ты мне дала. Я оставил их на столе. Я не буду усложнять тебе жизнь. Завтра утром я приду в компанию и подам заявление об увольнении.

Сказав всё это, Лу Юань укрыл Е Линси одеялом и тихо вышел.

Как только дверь закрылась, Е Линси, которая до этого лежала неподвижно на кровати, открыла глаза.

По её щеке скатилась слеза.

Всё, что только что сказал Лу Юань, она слышала.

Е Линси признала, что обижена на Лу Юаня за десять лет отсутствия новостей, и обижена на него за то, что он скрывал всё от неё.

Но в конце концов, Лу Юань всё же был её женихом, и мужчиной, которого она мучительно ждала десять лет.

Слова Лу Юаня вызвали у Е Линси смешанные чувства.

Она перевернулась и села, желая удержать Лу Юаня.

Но увидев ключи от машины на столе, Е Линси замерла и истерически закричала: — Лу Юань, ты мерзавец! Большой мерзавец!

— Уходи, уходи! Если уйдёшь, то больше не возвращайся!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 19: Смерть лысого мужчины

Настройки


Сообщение