Глава 18. Седьмой принц Байли Хао (часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Как только Император и Императрица в желтых одеждах заняли свои места, сегодняшний банкет можно было считать официально начавшимся.

Банкет проходил скучно. Хуа Сюньжань безразлично сидела на своем месте, с тоской глядя на молодых госпожи и вздыхая над изобилием блюд на столе.

Это место действительно не очень хорошее. Прийти на банкет, а еду нельзя есть, можно только смотреть и любоваться. Это ужасно скучно. Но это дворец, а у дворца свои правила.

От скуки Хуа Сюньжань сосредоточила все свое внимание на Седьмом принце Байли Хао, решив изучить его доскональности.

Глядя на него, сидящего на своем месте и кашляющего так сильно, но при этом умудряющегося есть, Хуа Сюньжань почувствовала зависть. Слушая его кашель, она хмурилась. Каждый раз, когда он кашлял, Императрица с болью смотрела на него, а он лишь слабо улыбался в ответ.

Казалось бы, гармоничные отношения, но в них чувствовалась легкая странность.

Пока Хуа Сюньжань размышляла, глаза Байли Хао внезапно повернулись и встретились с ее взглядом. Их взгляды пересеклись в воздухе.

Тело Хуа Сюньжань слегка замерло, в сердце мелькнуло удивление, но внешне она оставалась невозмутимой, сидя на месте, и лишь с некоторой неловкостью отвела взгляд.

Байли Хао посмотрел на Хуа Сюньжань, которая избегала его взгляда, слегка поджал губы, затем взял со стола чашу с вином и выпил.

Пытаясь избежать странного взгляда Байли Хао, она неожиданно встретилась взглядом с Байли Сюнем и тут же презрительно скривила губы.

Этот негодяй и эта стерва — идеальная пара. Она думала, что они не придут.

Впрочем, их присутствие или отсутствие ее не касалось. Она четко помнила, что ее цель сегодня — Байли Хао.

— Наставник Ую прибыл!

Внезапно пронзительный голос евнуха снова раздался, нарушив атмосферу банкета с песнями и танцами.

Хуа Сюньжань удивленно приподняла бровь.

Наставник Ую? Тот самый Наставник Золотого Священного Царства, который появляется и исчезает без следа, которого никто не может остановить, и с которым даже нынешний Император делит власть семь к трем?

— Наставник Ую, почему вы сегодня вдруг пожаловали во дворец? Неужели… что-то должно произойти?

Император Золотого Священного Царства Байли Янь поспешно встал, чтобы встретить Наставника Ую.

Фигура Наставника Ую легко появилась в зале. Увидев его в развевающихся одеждах, Хуа Сюньжань слегка ахнула. При первом взгляде на Наставника Ую у нее возникло ощущение, будто она встретила небожителя. Эта легкость, эта стать — они создавали ощущение огромной дистанции. Чувство святости и неприкосновенности возникло само собой. К тому же, он был чертовски красив, чертовски молод и настолько чертовски чист, что ей захотелось его уничтожить.

Неудивительно, что у нее возникла такая мысль. Она — человек, выживший в кровавой бойне, и больше всего ненавидит тех, кто выглядит чистым, невинным и незапятнанным. Это заставляет ее чувствовать себя особенно грязной, потому что ее руки обагрены кровью.

— У Ую действительно есть важное дело, о котором нужно сообщить, — тихо произнес мужчина в развевающихся одеждах, остановившись перед Императором Золотого Священного Царства.

Обычные люди перед этим мужчиной в желтом выглядели бы намного ниже, но этот легкий, воздушный мужчина стоял там с таким спокойствием и достоинством, совершенно без какого-либо давления или неуместности.

— Вчера ночью Ую наблюдал за звездами и обнаружил, что рядом с тремя Императорскими звездами, которые прежде взаимно сдерживали друг друга, дрожит одна странная Фиолетовая звезда. Ее сияние, кажется, стремится поглотить Императорские звезды. Эпоха Трех Царств, боюсь, подходит к концу.

Ую говорил тихо, ровным тоном, словно просто пришел сообщить о факте.

Услышав слова Наставника, тело Байли Яня мгновенно напряглось, а лицо помрачнело.

— Поглотить Императорские звезды? Есть ли у Наставника способ остановить это?

Спросил Байли Янь, в его голосе ясно читалась тревога.

— Найти странную Фиолетовую звезду и остановить ее подъем, — тихо сказал Наставник Ую, затем повернулся и снова легко, словно плывя, направился к выходу. Его чистый, незапятнанный взгляд при этом едва заметно скользнул по Хуа Сюньжань.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 18. Седьмой принц Байли Хао (часть 2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение