Пока двое мужчин обсуждали детали плана, Мо Янькэ случайно заметил знакомую фигуру.
Мо Яньнуань в больших солнцезащитных очках вошла в уличное кафе. Напротив неё сидел мужчина с таким же странным, подозрительным выражением лица.
Заинтригованный, Мо Янькэ вышел из машины и сел за столиком в углу кафе, спиной к ним.
К сожалению, хотя они сидели не слишком далеко, он мог лишь улавливать обрывки разговора, но не разобрать слов.
Мо Янькэ сделал глоток кофе и нахмурился. Подняв голову, он увидел, что напротив него сидит Ай Мэн.
— Угостите меня чашечкой кофе, и я расскажу вам, о чём они говорят, — с улыбкой произнесла Ай Мэн, хлопая невинными глазами. Казалось, ей не было никакого дела до происходящего, но её слова удивили Мо Янькэ.
Мо Янькэ на мгновение опешил, а затем улыбнулся.
Ай Мэн действительно удивила его. Эта игра становилась всё интереснее.
Он подозвал официанта и заказал кофе. — Капучино. Маленьким девочкам нельзя пить горький кофе, это вредно для здоровья.
— На самом деле, я очень люблю капучино. Не люблю горький кофе, что в нём вкусного? Такой горький, как лекарство.
— Правда? А что ты здесь делаешь? Разве ты не должна играть в гольф с отцом? — Мо Янькэ медленно помешивал кофе. Впервые у него возникло желание узнать Ай Мэн поближе.
— Тех двоих зовут Мо Яньнуань и Луис. Одна спрашивала, как идут дела, есть ли уверенность в успехе на собрании совета директоров через несколько дней. Другой переживал из-за вашего присутствия, господин Мо. А она сказала, что вы не представляете угрозы и не сможете помешать их планам, — с улыбкой ответила Ай Мэн.
— Ты их знаешь?
— Конечно, нет. Если бы знала, разве стала бы просить вас угостить меня кофе? Я бы сидела с ними и просила угостить меня.
Ай Мэн моргнула и сделала глоток кофе.
После тренировки чашечка кофе была как нельзя кстати.
— Ты интересная девчонка. Откуда ты знаешь, что говоришь правду?
— В этом вы можете мне поверить. Я умею читать по губам. Я понимаю, о чём они говорят, просто, возможно, не совсем точно.
Они просидели в кафе до самого вечера, а затем поужинали вместе.
Мо Янькэ признал, что Ай Мэн особенная.
— Спасибо за кофе и за ужин. Если честно, я вышла из дома без денег и, увидев вас, решила напроситься на чашечку кофе. Но стейк был действительно очень вкусным.
— Рад, что тебе понравилось. В следующий раз снова угощу.
Всего один стейк, а она так счастлива. Сейчас редко встретишь людей, которым так мало нужно для счастья.
Настроение Мо Янькэ заметно улучшилось.
— Хе-хе, не стоит. В следующий раз я вас угощу. Неловко как-то, что вы всё время платите.
— Я отвезу тебя домой. Ты отсутствовала весь день, твой отец, наверное, волнуется. И ещё… насчёт того случая… Если хочешь, я могу взять на себя ответственность.
Мо Янькэ не из тех, кто бросается такими словами, но на этот раз, глядя на эту девушку, с которой он виделся всего пару раз, он почувствовал острое желание позаботиться о ней.
Ай Мэн опешила, вспомнив о том, как несколько дней назад так нелепо лишилась невинности.
Конечно, ей было тяжело принять случившееся, но она не хотела связывать своё будущее с тем, что произошло в ту ночь.
Она мечтала о белом платье и совсем другой свадьбе.
— Всё уже в прошлом, — с улыбкой ответила она. — Отвезите меня домой, пожалуйста. Спасибо вам за сегодня.
— Хорошо. Садись в машину.
Всю дорогу они молчали.
В машине было так тихо, что можно было услышать дыхание друг друга.
У каждого были свои мысли, но никто не решался заговорить первым.
Мо Янькэ вдруг почувствовал необъяснимый гнев.
Эта девчонка сказала «всё в прошлом», словно ничего и не было.
Как это «в прошлом»?
Неужели то, что произошло между ними в ту ночь, ничего для неё не значит?
(Нет комментариев)
|
|
|
|