Глава 8. Кто-то умер

Саньсань поставила ведро рядом с печью на носу плота. Кастрюли, миски, котелок, дрова, рис, масло и соль — все кухонные принадлежности теперь хранились здесь. Нос плота стал ее кухней.

Рюкзак с вещами для выживания лежал у изголовья кровати. Благодаря бортику он не мог упасть в море.

Плавание в открытом море все еще пугало Саньсань, ведь она не умела плавать. Теперь, когда у нее появились деньги, она решила поискать в магазине спасательный жилет или круг.

Открыв магазин, она увидела:

Надувной плавательный круг: 15 медных монет/шт.

Спасательный круг: 3 серебряные монеты/шт.

Спасательный жилет: 5 серебряных монет/шт.

Портативный спасательный пояс: 3 золотые монеты/шт.

Пояс?

Саньсань открыла страницу с описанием товара.

— Портативный спасательный пояс, особый предмет. В неактивном состоянии выглядит как обычный пояс, обеспечивая отличную маскировку. Поверните металлическую пряжку, чтобы надуть и превратить его в спасательный круг. Многоразового использования.

Круг неудобно носить с собой, а жилет слишком заметен. Саньсань решила купить пояс. Проверив баланс, она посчитала, что цена приемлема. Три золотые монеты за возможность спасти свою жизнь — это того стоило.

Надев пояс, Саньсань пошла на корму проверить, как сушатся ломтики мантоу, и перевернула их на другую сторону. Они уже подсохли и наверняка будут готовы до заката.

Входить в квартиру больше нельзя, а в телефоне не было новых сообщений. Саньсань чувствовала себя так, словно играет в одиночную игру. Вещи на плоту были более-менее разложены, а для дальнейшего обустройства не хватало материалов. Покупать их в магазине было слишком дорого, поэтому Саньсань решила отложить это на потом.

До этого она постоянно была чем-то занята: сначала работой, потом обустройством на новом месте. Теперь же, когда все дела были сделаны и не с кем было поговорить, Саньсань чувствовала себя непривычно.

Лежа под навесом, она осматривала морскую гладь. Вокруг не было ничего, кроме воды, неба, солнца, ее самой и маленького плота.

В ее районе жило десять тысяч человек, но вокруг не было ни души.

Саньсань хотела встретить других людей. Оставаться одной в этом мире было слишком страшно.

Но в то же время она боялась этой встречи. Даже в прежнем мире Саньсань не знала, как общаться с людьми, а теперь, когда старый мир рухнул, а новый порядок еще не установился, кто знает, кем окажется встречный — человеком или чудовищем?

Чтобы отвлечься от тревожных мыслей, Саньсань легла на спину, закрыла глаза и сделала глубокий вдох. Она вспомнила технику дыхания, которой ее учила инструктор по йоге: глубокий вдох, живот надувается, расслабление, медленный выдох… Нужно сосредоточиться на своих ощущениях.

Вдох — выдох — вдох…

Из-под закрытых век потекли слезы. Саньсань не хотела рыдать, не хотела кричать, ей просто хотелось плакать.

Ей было грустно. Прежняя жизнь, прежний мир — все исчезло. Прежней Саньсань больше не существовало. Все, что было раньше, — исчезло. Как не грустить, потеряв прошлое?

Ей было страшно. Новый мир, новая жизнь — все неизвестно. Кроме сообщений от родителей, Саньсань не видела других людей. Только текст, только цифры, и неизвестно, правда ли это. Как не бояться неизвестного будущего?

Устав от слез, Саньсань почувствовала облегчение. Тревога отступила. Она продолжала лежать, пока не успокоилась. Покачивание плота напоминало ей о том, что течение несет ее вперед.

Будущее — это будущее, а сейчас нужно жить настоящим. Взяв себя в руки, Саньсань села, попила воды и поужинала.

В закатных лучах солнца Саньсань заметила, что ее плот плывет прямо навстречу солнцу, на запад.

Но восходит ли солнце на востоке и заходит на западе в этом новом мире?

Наступали сумерки. Саньсань собрала с кормы высохшие ломтики мантоу, сложила их в пакет и повесила на последний шест с левой стороны под навесом. На левой опорной балке она забила несколько гвоздей, чтобы получились крючки. На них можно было повесить вещи, которые не должны намокнуть.

С заходом солнца быстро стемнело. Саньсань лежала на корме и смотрела на звезды. Она никогда не видела столько звезд. Даже летнее небо в ее родной деревне не было таким ярким. Саньсань не разбиралась в созвездиях, но мерцающие звезды казались ей живыми и прекрасными.

Возможно, без загрязнения от человеческой деятельности этот мир станет лучше.

Ночь становилась все темнее, дневная жара спадала. Саньсань осторожно пробралась к кровати, укрылась одеялом и уснула.

В полночь на телефон пришло сообщение:

— 1-й день Новой эры. Человеческая раса: исключено 56 325 человек. Процент исключения менее 1%, наказание не предусмотрено. При достижении 1% — случайное легкое бедствие в течение часа. При достижении 5% — случайное бедствие средней тяжести в течение часа. При достижении 10% — случайное тяжелое бедствие в течение часа. Процент исключения рассчитывается ежедневно. Человеческая раса, боритесь за выживание.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Кто-то умер

Настройки


Сообщение