Согласно первоначальному сюжету, было два важных момента: первый — жертвоприношение Хозяину Горы; второй — извержение вулкана.
Сейчас время приближалось к жертвоприношению. Кроме Лан Юаня, который знал примерную сюжетную линию и начал нервничать, остальные, обманутые гостеприимством жителей деревни, думали, что это безопасный инстанс типа «прохождения», и, словно выпив одурманивающего отвара, потеряли бдительность.
С наступлением ночи земля начала странно вибрировать. Это было не похоже на землетрясение, скорее, словно какое-то гигантское существо извивалось, проползая мимо и вызывая дрожь.
— Хозяин Горы! Хозяин Горы снова явил себя! Быстро, идите к алтарю и посмотрите, тронул ли Хозяин Горы подношения с прошлого раза! Быстрее, быстрее!
Когда все проснулись посреди ночи и осторожно приоткрыли деревянные окна, выглянув наружу, зверолюди уже стояли с факелами, готовые, словно к проведению какого-то ритуала.
— Докладываю Верховному жрецу! Среди подношений еда не тронута, но не хватает некоторой человеческой одежды…
Жрец-кролик так испугался, что его рука дрогнула, и он едва удержал деревянный жезл.
— Хозяин Горы… Хозяин Горы демонстрирует свою мощь… Это намек на то, что он недоволен нашими подношениями, вулкан! Вулкан неспокоен… Если мы не сможем полностью удовлетворить его…
Услышав это, все заинтересовались и собрались тайком выбраться наружу, чтобы найти алтарь. Но кто бы мог подумать, что зверолюди, собравшись вместе, заранее заперли все двери.
— Черт… Когда они успели запереть?!
— Выпустите нас!
Дом Лан Юаня находился далеко, на окраине деревни. Если бы он не был родом из высшего измерения и слух не был бы для него проблемой, то обычному человеку было бы трудно разобрать что-либо в этом далеком шуме — он был бы совершенно сбит с толку.
Он выискивал в шуме ключевые слова, связанные с первоначальным сюжетом: алтарь, вулкан, проявление силы Хозяина Горы.
Похоже, пришло время пойти и посмотреть.
К счастью, ему повезло удостоиться «милости» великого злого бога.
Только на его двери Лоу Хуайчжи намеренно сделал подделку, повесив для вида фальшивый замок.
На самом деле, с той силой, с которой малыш Лан Юань раньше вышибал дверь его подвала, он мог бы легко выбить и эту.
Однако на этот раз Лан Юань, чтобы действовать незаметно, осторожно вскрыл бесполезный замок на засове, не издав особого шума.
Он не забыл специально обойти освещенные факелами места и направился прямо к алтарю у подножия вулкана.
Лоу Хуайчжи тихонько последовал за Лан Юанем, превратившись в маленькую змейку.
Место жертвоприношения было очень простым и примитивным, там стоял лишь длинный стол для подношений.
На столе были разложены те самые дары, которые Лоу Хуайчжи видел, когда открыл глаза. Многие из них уже испортились за несколько дней.
К счастью, к этому времени зверолюди, проверявшие подношения, уже вернулись, чтобы собраться и ждать приказов. У всего алтаря остались только Лан Юань и змейка.
Змейка скользнула внутрь золотой короны на черепе, венчавшем нечто похожее на жезл, и спряталась там, выставив наружу лишь пару блестящих, как драгоценные камни, глазок-бусинок, которыми тайно наблюдала за каждым движением Лан Юаня.
Лан Юань сосредоточенно осматривал предметы на столе один за другим.
Однако он, естественно, не осмеливался прикасаться к ним руками. Вдруг он активирует какое-нибудь ограничение и навлечет на себя неприятности.
Он держал в руке подобранную где-то ветку и ворошил ею подношения на столе.
Он перебирал их, пока не приблизился к месту недалеко от змейки, и почувствовал холодок от взгляда двух зеленых бусин.
Что за тварь!
Лан Юань мысленно проворчал, притворяясь, что не заметил, и продолжил осматривать предметы, не пропуская ни одного, а затем возвращая их на место.
Но, повернувшись, он улучил момент и ловким движением ветки сбросил золотую корону, в которой все еще прятался не успевший среагировать Лоу Хуайчжи.
Лоу Хуайчжи, ошеломленный, вывалился наружу, перед глазами у него еще плясали звездочки, как Лан Юань быстрым движением подцепил его веткой.
— Что это? Змея?
Лан Юань прищурился и с некоторым предупреждением посмотрел сверху вниз на одурманенную змейку на ветке.
— Ш-ш-ш…
Лоу Хуайчжи с трудом пришел в себя, широко раскрыв глаза, посмотрел на Лан Юаня и медленно высунул змеиный язык, изо всех сил стараясь показать дружелюбие своему юному предку-малышу.
Лан Юаню постоянно казалось, что выражение этой змеи очень похоже на кого-то. Необъяснимое раздражение заставило его почувствовать неприязнь к этому маленькому существу.
Хотя он понимал, что она, кажется, высовывает язык в знак дружелюбия.
Видя, что Лан Юань не двигается, а в его взгляде стало немного меньше угрозы, Лоу Хуайчжи, возможно, забыв, что он — потенциально ядовитое хладнокровное пресмыкающееся, завилял длинным хвостом и пополз по ветке ближе к Лан Юаню, намереваясь притвориться милым и слабым.
Увидев, что змея бросилась к нему, Лан Юань тут же отбросил ветку, отшвырнув и змейку подальше.
Хотя он не испытывал неприязни к змеям, он не хотел прикасаться к этой твари. Ее вид напоминал ему о получеловеке-полузмее, «великом злом боге», который последние несколько дней приносил ему еду и лекарства, виляя бедрами.
В первый раз ему хотелось смеяться, во второй — тоже, в третий раз он был равнодушен.
Видеть его каждый день вызывало лишь недоумение и раздражение.
Ведь это было воплощение «злого бога», созданного тем самым «великим автором», который подставил его в бесчисленных мирах.
Чем дольше смотришь, тем больше злишься.
Хотя… хотя он не знал, почему в прошлом сценарии тот не последовал сюжету, не продолжил сковывать его движения, не оставил его беспомощно сражаться с ожившими трупами в морге, не дал ему пережить ранения, драку и едва спастись в конце…
Чувства Лан Юаня к Лоу Хуайчжи, помимо обиды (или судьбы?), теперь смешивались с недоумением.
Но!
Благодарности он испытывать не собирался!
На этот раз Лоу Хуайчжи отбросили довольно далеко. К счастью, в полете он успел среагировать и скорректировать положение тела, так что не пострадал.
С невинным и немного настороженным видом он подполз обратно.
Под угрожающим косым взглядом Лан Юаня он послушно остановился на расстоянии полуметра, боясь, что этот непредсказуемый малыш снова неожиданно его швырнет.
— Что! Человек А Ту сбежал!
Руки Верховного жреца затряслись от гнева. Если бы этот тип не принадлежал к змеиному роду, как и Хозяин Горы, он бы не пустил его в деревню.
Как он посмел подвести его в критический момент!
Верховный жрец был так зол, что его два обнаженных кроличьих зуба показались во всей красе и заскрипели.
Он яростно ударил жезлом о землю несколько раз.
Все присутствующие так испугались, что не смели издать ни звука.
— Люди, которых требует Хозяин Горы, — ни один не должен пропасть! Этого А Ту тоже найдите мне! Всех вместе принесем в жертву Хозяину Горы!
— Идите! Ищите! Все идите искать! Обязательно найдите!
(Нет комментариев)
|
|
|
|