Русалки — прирожденные охотники, они царствуют в океане.
Цзянь Минъюэ слегка выдала себя, тихий, едва слышный шорох ее шагов заставил русалку, сидевшую на кровати, резко обернуться.
В ее взгляде, направленном на Цзянь Минъюэ, мелькнул опасный блеск.
Последняя, видя, что ее обнаружили, невольно отступила назад.
Только когда Цзянь Минъюэ дошла до лестницы, она медленно пришла в себя, ее взгляд на несколько секунд стал пустым.
Наталия равнодушно отвела взгляд, опустив глаза на любимую в своих объятиях. Видя, что та все еще винит себя, русалка чувствовала невыносимую боль в сердце.
Она подняла одну лапу, и острые когти быстро выросли на глазах.
Она легонько махнула в сторону двери комнаты, и дверь чудесным образом сама закрылась.
Ваньэр потерла глаза, чувствуя сонливость. Она встала, подняла русалочку на руки и пробормотала: — Завтра я отвезу тебя в больницу лечить горло. Когда горло вылечат, ты сможешь говорить.
Русалочка повисла на Ваньэр, на лице первой появилась привычная улыбка. Они упали на кровать и долго были нежны друг с другом.
Посреди ночи русалочка пошевелила ногами. Превратившись обратно в русалку, она выскользнула из объятий Ваньэр.
У стены в изножье кровати стоял аквариум, который привезли сегодня. В нем было семь рыбок-клоунов. В следующую секунду Наталия вытащила рыбок лапой и съела их одну за другой, как пельмени.
В мгновение ока в аквариуме не осталось ни одной рыбки.
Наталия лизнула лапу языком и взглянула на любимую, тихо спящую на кровати.
Наевшись, она снова забралась под одеяло. Рыбий хвост медленно поднял ноги Ваньэр и обвил их снова и снова, пока не достиг ее талии.
Проснувшись рано утром, Ваньэр посмотрела на девушку, лежащую рядом, и с нежностью поцеловала ее в лоб.
Русалочка открыла глаза, ее щеки слегка покраснели, и она продолжала прижиматься к Ваньэр.
Увидев, что у русалочки снова появился рыбий хвост, Ваньэр подняла руку, погладила ее по лицу и поцеловала.
Наталия с удовольствием отпустила ее, но не превратила хвост в ноги, а встала, извиваясь телом, подползла к аквариуму и с плеском прыгнула в него.
Вода разлетелась повсюду. Ваньэр, увидев это, не рассердилась, но, заметив, что в воде ничего нет, встала и подошла посмотреть.
— А где рыбки?
Русалочка, услышав это, не стала скрывать. Она указала лапой на свой рот, а хвостом за спиной виляла из стороны в сторону, ластясь к Ваньэр.
Последняя тихонько фыркнула, простив Наталию за то, что она ночью тайком съела рыбок.
— В прошлый раз в аквариуме я видела, как ты принесла мне рыбку-клоуна, и подумала, что тебе нравится. Поэтому купила семь штук, чтобы ты поиграла. Не ожидала, что ты их съешь.
Сказав это, Ваньэр беспомощно покачала головой. Через стекло русалочка прищурилась и улыбнулась.
В этот момент Цзянь Минъюэ осторожно постучала в дверь. Она постучала всего два раза и остановилась.
— Сейчас выйду! Подожди меня десять минут! — крикнула Ваньэр в сторону двери.
Как только она закончила говорить, снаружи послышались шаги. Ваньэр показалось, что Минъюэ сегодня ведет себя немного необычно. Обычно она громко торопила.
Не успела она долго думать, как русалочка снова с плеском выпрыгнула из аквариума.
В тот момент, когда ее рыбий хвост коснулся земли, он в мгновение ока превратился в ноги. На ней было все то же белое платье без бретелек.
Влага с тела впиталась в рыбий хвост. Русалочка сама, словно человек, стала одеваться.
Ваньэр на мгновение подумала, что она не русалка. Превратившись в человека, она, кроме того, что не могла говорить, почти ничем не отличалась от людей.
Сегодня ей нужно было отвезти малышку в больницу лечить горло. Она позвонила Дворецкому Оуян, чтобы узнать, в какую больницу идти.
Цзянь Минъюэ изначально собиралась сегодня вернуться в Столицу. Она как раз собиралась сказать об этом Ваньэр, но, увидев, что они собираются в больницу, кажется, с пустыми руками, почувствовала недоумение.
— Вы обе без удостоверений личности? Разве не родители Наталии должны подписывать согласие на операцию?
Эти слова словно гром среди ясного неба поразили Ваньэр!
В больнице при обращении первым делом требуют удостоверение личности. Откуда у русалки удостоверение личности? Она совершенно "без документов"!
Оуян Ваньэр напряженно повернулась. Ее малышка рядом еще не поняла, что произошло.
Она увидела, что лицо Ваньэр слегка побледнело. Она совсем забыла, что русалке без удостоверения личности и прописки очень трудно выжить на суше.
Как она могла забыть о такой важной вещи!
Цзянь Минъюэ увидела, как Ваньэр, взяв Наталию за руку, вернулась в комнату, но вышла только она одна. Она приподняла бровь и спросила: — Ты же собиралась отвезти Наталию лечить горло?
Выражение лица Ваньэр было серьезным, в ее глубоких глазах светился рассеянный блеск. Она покачала головой, ее голос был тяжелым: — Не поедем.
— Не поедем?
— Почему?
Ваньэр подняла руку и потерла висок. — Поедем обратно с тобой. Мне кажется, в Паньчэне плохая медицинская техника.
Самое страшное в Столице было то, что там не было крупных больниц, кроме частных клиник, только аптеки.
Похоже, Оуян Ваньэр придется отвезти малышку в Столицу. У семьи Оуян была своя частная клиника.
Поскольку у Наталии в горле просто что-то застряло, и это выглядело не очень серьезно, Ваньэр думала, что достаточно найти хорошую больницу.
Она совсем забыла о самом важном шаге: русалка на суше — это "человек без документов", у нее нет удостоверения личности, и в будущем ей будет неудобно куда-либо ходить.
— Кажется, в Паньчэне плохая медицинская техника?
В глазах Цзянь Минъюэ мелькнул странный блеск. Неужели дело в плохой технике, или в чем-то другом?
Вчера вечером Наталия сидела на кровати и смотрела на нее очень странно. Это был не взгляд человека, смотрящего на человека.
Но она не могла точно сказать, что это было. Словно она смотрела на нее как на слугу, а затем приказывала спуститься. И она действительно послушно спустилась.
Она не рассказала об этом Ваньэр, только сказала: — Ты правда собираешься отвезти Наталию в Столицу?
Ваньэр удивленно обернулась. — Есть какие-то проблемы?
В голове Цзянь Минъюэ невольно всплыла вчерашняя сцена. Она покачала головой. — Нет... ничего.
Чем больше Ваньэр смотрела на Цзянь Минъюэ, тем страннее ей казалось, но сейчас у нее не было времени думать о Минъюэ. У ее маленькой рыбки не было удостоверения личности, и подделывать его было слишком рискованно.
Если бы ее поймали с поддельным удостоверением личности, это было бы признано преступлением, вплоть до тюремного заключения.
Но что такое Столица? Кроме поместья Оуян, у нее не было другого места, куда можно было бы отвезти маленькую рыбку.
Русалка не может долго оставаться без воды. На этот раз поездка займет как минимум неделю. Где ее малышка будет жить неделю? "Жить" означает находиться в воде.
— Когда ты хочешь вернуться? Мы можем отправиться прямо сейчас.
Ваньэр выглядела искренней. Цзянь Минъюэ поджала губы и услышала, как та снова сказала: — Я привезу ее обратно, когда вылечу Наталии горло.
Цзянь Минъюэ молча смотрела на нее и, наконец, не удержалась. Ее слова были полны упрека.
— Посмотри на себя. Покупаешь дом, возишься с лечением. Во что ты превратилась?
Она смотрела на сложное выражение лица Ваньэр и сама погрузилась в молчание.
Ваньэр обернулась, посмотрев на свою комнату. Она немного устала, но она действительно любила маленькую рыбку. Усталость была настоящей, и любовь тоже была настоящей.
Думая так, она улыбалась, и в ее словах сквозила радость. Возможно, это ее первая любовь, и она была ослеплена ею.
Затем она сказала Минъюэ: — Все хорошо. Поедем?
Ваньэр приняла твердое решение "содержать" русалку. Она и не думала, что этот путь будет легким.
Весь мир следил за ее маленькой рыбкой.
Когда Ваньэр решила привезти эту маленькую рыбку в Паньчэн, она уже понимала, что ее ждет трудный путь, возможно, придется скрываться. Это было неизбежно.
Оуян Юйлинь, возможно, был прав: малышка ничего не умела, но Ваньэр могла терпеливо ее научить.
Если бы она сейчас не могла решить эту небольшую проблему, то не привезла бы малышку с пляжа Гавайев.
Раз уж привезла, нужно нести ответственность. Иначе она будет выглядеть как "подлая девчонка", которая "использовала и бросила", безответственная.
(Нет комментариев)
|
|
|
|