Глава 6 (Часть 1)

В тишине ночи мерцали звезды, их тусклый свет смешивался с ярким сиянием персиковой рощи, наполняя воздух сладким ароматом.

Издалека Му Юэ увидела Цзи У. Она лежала на толстой ветке персика, и из-под слегка приподнятого подола платья виднелись белоснежные лодыжки.

Дыхание Му Юэ замерло. Она тихо подошла ближе.

Цзи У, казалось, была пьяна. На её щеках играл румянец, глаза были полуприкрыты, а на ресницах, словно капли росы, дрожали слезы. Глаза блестели, а пухлые губы были слегка приоткрыты, невольно придавая ей очаровательный вид.

Подойдя ближе, Му Юэ почувствовала сладкий аромат персиковых цветов, волнующий её.

Словно опьянев, Цзи У слегка распахнула воротник, и белоснежные волосы рассыпались по шее, оттеняя нежную, как нефрит, кожу. Привычная холодность в её взгляде сменилась мягкостью, завораживающей дух.

— Учитель, — тихо позвала Му Юэ, долгое время не решаясь сделать что-либо еще.

Цзи У, казалось, крепко спала и никак не отреагировала.

Му Юэ невольно сглотнула. Её жадный взгляд скользил по Цзи У, задерживаясь на ярких, соблазнительных губах. Словно завороженная, Му Юэ наклонилась, приближаясь всё ближе.

Поцелуй, в итоге, пришелся на лоб.

Затаив дыхание, Му Юэ чувствовала теплое дыхание Цзи У. Горячая кровь пульсировала в её теле.

Выпрямившись, Му Юэ прислонилась к ветке персика и неторопливо обвела пальцем контур губ Цзи У. Затем она скользнула пальцем между губами, раздвигая зубы. Словно рыбка, попавшая в море, её палец играл с мягкостью губ Цзи У.

Пока не раздался тихий стон, и капля слюны упала на лепестки персика, не скрывая красоты момента.

Цзи У приснился сон. Она словно тонула в бескрайнем море, и морская вода, как живое существо, проникала в её рот. Это было похоже на нечто постыдное.

Солнечный свет пробивался сквозь тонкую пелену облаков и, проходя сквозь цветущие персики, окутывал двух девушек теплом.

Цзи У с трудом открыла глаза. В её взгляде был туман, а движения — медленными. Но, увидев перед собой Му Юэ, она вздрогнула и мгновенно проснулась.

Брови Му Юэ изгибались, как далекие горы, а глаза, подобные осенней воде, сияли ярким светом. На фоне цветущих персиков её красное платье выглядело еще прекраснее.

Хотя черты её лица еще не до конца сформировались, уже сейчас было видно, что её красота не уступает красоте персикового сада.

Эта неземная красавица смотрела на Цзи У с улыбкой.

В голове Цзи У была пустота. Она долго не могла понять, что происходит. Она не ожидала, что персиковое вино окажется таким крепким. Когда она его пила, оно казалось сладким фруктовым напитком, и она не заметила, как опьянела.

Видя ошеломленный вид Цзи У, Му Юэ улыбнулась еще шире, отстранилась и, склонившись, сказала:

— Учитель, вы проспали три дня. Сегодня день церемонии набора учеников. Глава секты уже трижды присылал за вами.

Му Юэ говорила спокойно и вежливо, безупречно соблюдая все правила этикета.

Она слегка опустила голову, скрывая свое выражение лица. Чем спокойнее вела себя Му Юэ, тем больше Цзи У казалось, что ученица злорадствует. Она знала, что Цзи У пьяна, но не разбудила её. Очевидно, это было сделано намеренно.

Церемония набора учеников проводится раз в пять лет. Если она опоздает…

Цзи У представила себе расстроенного и ворчащего главу секты Юнь Чжаня. Не обращая больше внимания на Му Юэ, она поспешно привела себя в порядок и полетела на мече к нефритовому алтарю на площади для набора учеников.

Му Юэ не смогла сдержать смех, увидев, как суетится её учитель.

Но её прекрасная улыбка быстро исчезла, сменившись зловещей гримасой, не соответствующей её внешности. Взгляд Му Юэ стал мрачным, словно она провела тысячелетия в темнице.

Постукивая пальцами по ветке персика, Му Юэ подумала, что, если всё пойдет по плану, Гу Лань займет первое место на вступительных испытаниях и выберет пик Тайсю в качестве места обучения.

Согласится ли Учитель?

Церемония выбора учителя предполагала взаимное согласие наставника и ученика. Двадцать лучших учеников, прошедших испытания секты Сюйми, могли выбрать, у какого наставника они хотят учиться. Если наставник соглашался, ученик официально становился его учеником.

Му Юэ почувствовала беспокойство. Она пожалела, что не избавилась от Гу Лань раньше. Что ей делать, если Учитель действительно возьмет Гу Лань в ученицы?

Судя по тому, как Гу Лань подставляла её в прошлой жизни, примирение между ними было невозможно.

В смятении Му Юэ решила последовать за Цзи У на площадь для набора учеников. Внезапно она заметила у своих ног несколько нераспечатанных кувшинов с персиковым вином.

Забрав вино в бамбуковый домик, Му Юэ отправилась на площадь.

Когда зазвонил колокол Наньцзе, возвещая о начале церемонии набора учеников, Цзи У едва успела добраться до места.

Шестнадцать пиков секты Сюйми парили в воздухе за нефритовым алтарем. Среди облаков летали журавли. Старейшины секты стояли в белых развевающихся одеждах, окутанные сиянием. Вид был поистине величественным.

Цзи У поспешно поклонилась и направилась к своему месту. Как глава всех наставников пиков, она сидела рядом с главой секты, на самом видном месте.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение