Глава 6. Е Юй Жоу истекает кровью

Глава 6. Е Юй Жоу истекает кровью

Е Ваньвань не успела обработать рану, как её потащили наверх.

Её заставили сесть у кровати Е Юй Жоу и осмотреть её.

Но Е Юй Жоу вовсе не была больна, она притворялась.

Е Юй Жоу нежно прижалась к Хо Бэй Тину, её глаза сияли от счастья и злорадства. Она вызывающе смотрела на бледную Е Ваньвань.

Вздумала отбить у неё мужчину? Не выйдет.

Е Ваньвань стало больно от увиденного.

Она знала, что это ловушка, подстроенная Е Юй Жоу и её матерью.

Все знали о её медицинских способностях. Если она сегодня не найдёт причину "болезни", ей не уйти просто так.

Они решат, что она не старалась, что из ревности к Е Юй Жоу намеренно не стала её лечить.

На неё навесят ярлыки: "равнодушная к чужой беде", "неблагодарная", "змея подколодная", "жестокая и коварная".

С такими обвинениями ей вовек не поднять головы.

К врачу, нарушившему клятву, никто не обратится, каким бы искусным он ни был.

Ей мало было сломать руку, Е Юй Жоу хотела полностью уничтожить её репутацию, загнать в угол.

Помолчав, Е Ваньвань взяла ручку и здоровой рукой с трудом написала названия нескольких трав: — Возьмите лекарства по этому рецепту.

В глазах Е Юй Жоу мелькнуло презрение. Какой вздор, она же вовсе не больна.

Мать Е Юй Жоу тоже была настроена скептически, но всё же взяла листок и велела служанке принести лекарства.

Уставшая, Е Ваньвань вернулась домой и сразу же легла спать.

Она крепко спала, когда дверь внезапно распахнулась. Хо Бэй Тин стоял на пороге спальни, излучая ледяной холод, и пристально смотрел на неё.

Е Ваньвань вздрогнула и попыталась встать, но мужчина схватил её за горло и прижал к стене.

Она больно ударилась затылком.

Взгляд Хо Бэй Тина был полон ярости, вены на его руках вздулись: — Е Ваньвань, ты так старалась занять место Юй Жоу и выйти за меня замуж. Я недооценил тебя, ты даже сестру готова убить!

Лицо Е Ваньвань побагровело. Она вцепилась в руку Хо Бэй Тина, с трудом выговаривая: — Я не понимаю… о чём ты…

— Хватит притворяться! Почему у Юй Жоу началась сильная аллергия после того, как она приняла лекарство по твоему рецепту? Почему эти травы в сочетании друг с другом — смертельный яд! Ты знаешь, что Юй Жоу, приняв лекарство, начала истекать кровью и потеряла сознание, её увезли в больницу!

Хо Бэй Тин отшвырнул её, как мусор.

Бум! Е Ваньвань словно оглушило громом. В голове загудело.

Но ведь эти травы — обычное средство для нормализации эндокринной системы. Даже если их примет здоровый человек, ничего не случится. Как они могли стать ядом…

Е Ваньвань побледнела: — Юй Жоу… с ней всё…

— Хочешь спросить, умерла ли она? К сожалению, её успели спасти. На этот раз небеса прозрели и решили, кто должен жить, а кто — умереть!

Ледяной взгляд Хо Бэй Тина, его резкий голос — словно меч, пронзивший сердце Е Ваньвань.

Она должна умереть, потому что любит его? Он так её ненавидит?

Она закусила губу и дрожащим голосом сказала: — Хо Бэй Тин, я не хотела убивать Е Юй Жоу. Поверь мне, эти травы нужны лишь для нормализации эндокринной системы, они не могут навредить. Можешь проверить…

— Ты думаешь, я поверю тебе? — Хо Бэй Тин смотрел на неё с ледяным презрением и снова оттолкнул, словно избавляясь от чего-то грязного.

Врачи уже всё выяснили, а она всё ещё пытается лгать. А ведь он поначалу верил, что это не она, даже надеялся на что-то!

Он слишком часто верил её лжи и вёл себя как дурак.

— Всё написано чёрным по белому, а ты всё ещё оправдываешься? — каждое его слово ранило, как нож.

Е Ваньвань почувствовала острую боль в сердце. Она хотела что-то сказать, но внезапно зазвонил телефон.

— Бэй Тин, скорее приезжай в больницу, состояние Юй Жоу ухудшилось…

Лицо Хо Бэй Тина резко изменилось.

В следующее мгновение он схватил Е Ваньвань за запястье и потащил в больницу.

Осенняя ночь была пронзительно холодной. На Е Ваньвань была лишь тонкая ночная рубашка, и она быстро замёрзла.

В больнице их сразу же встретили врачи.

— Господин Хо, у госпожи Е аллергия на лекарства из рецепта. Аллергены попали в кровь, к тому же в лекарстве оказалось ядовитое китайское лекарство. Состояние второй госпожи Е очень тяжёлое, неизвестно, выживет ли она…

Услышав слова врача, Хо Бэй Тин помрачнел и гневно обернулся: — Это твоих рук дело!

Он схватил Е Ваньвань за воротник и швырнул в сторону…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Е Юй Жоу истекает кровью

Настройки


Сообщение