Пробуждение в постели покровителя (Часть 1)

Пробуждение в постели покровителя

Хань Сююань не спала всю ночь, увлекшись любовным романом. Сюжет был банален: властный президент возвращает свою первую любовь, достигает вершин успеха, а второстепенные герои мужского и женского пола лишь мелькают на фоне, не получая ничего хорошего, зарабатывая дурную славу и в итоге приводя себя к гибели. История была донельзя избитой.

Хань Сююань привлекла не сама книга, а то, что имя второстепенной героини было точно таким же, как у неё. Даже описание внешности было очень похоже, вот только у книжной Хань Сююань под глазом была родинка-слезинка, которой у неё самой не было.

Дочитав до середины, Хань Сююань расплакалась. Ей стало жаль несчастную второстепенную героиню. Та с рождения страдала от болезни сердца, а впервые встретив главного героя, глубоко влюбилась в него. Не жалея себя, она стала его тайной любовницей.

Хотя их отношения и скрывались от посторонних глаз, она была счастлива просто быть рядом с ним. Но счастье длилось недолго. Когда первая любовь главного героя внезапно вернулась в страну, их и без того хрупкая связь начала рушиться.

Второстепенная героиня любила слишком сильно и совершенно не осознавала, что была лишь заменой. Когда вернулась первая любовь главного героя, ей, как подмене, следовало уйти и уступить место.

Но книжная Хань Сююань, похоже, не смогла смириться с тем, что её бросили, и продолжала преследовать главного героя. Тот, кто раньше сохранял к ней хоть какое-то подобие уважения, окончательно устал от неё. Он откупился от неё деньгами и прямо предложил прекратить их двусмысленные отношения.

Тогда второстепенная героиня озлобилась и встала на путь саморазрушения. Из-за её навязчивости чувства главного героя к его первой любви только укрепились.

Любовь была такой настоящей и такой глупой.

Она больше не могла читать. Дальнейший сюжет был предсказуем: второстепенная героиня умрёт от болезни сердца, а главный герой и его богиня-первая любовь будут жить долго и счастливо.

Её одолела сонливость. Подумав, что завтра на занятия, Хань Сююань задремала. Во сне ей привиделся высокий, красивый и стильный мужчина — именно такой, каким был её идеальный бог. Вспомнив своих бывших парней, она поняла, что по сравнению с этим мужчиной они были ничем.

Хань Сююань зачарованно смотрела на мужчину перед собой. Он был так красив: чётко очерченное лицо, холодный взгляд, тонкие губы — всё в нём притягивало её взор.

В глазах Хань Сююань мелькнула улыбка. Неужели такой красавец явился ей во сне потому, что она слишком долго была одна и не искала парня?

«Раз уж это сон, будет жаль упустить такого превосходного мужчину», — подумала Хань Сююань. Она соблазнительно улыбнулась, поднялась на цыпочки, положила руки ему на плечи и придвинулась ближе.

— Раз уж это сон, я просто обязана делать всё, что захочу, иначе буду жалеть.

Сказав это, она сама поцеловала его прохладные тонкие губы.

Мужчина замер на мгновение. Он видел её сегодня и уже решил больше не прикасаться к Хань Сююань. Но сегодня она была слишком пылкой, а он никогда не был из тех, кто станет себя сдерживать.

— Женщина, ты сама разожгла этот огонь, тебе его и тушить.

Холодные глаза мужчины впились в женщину перед ним. Он властно толкнул её на мягкую большую кровать.

Хань Сююань моргнула затуманенными глазами и сладко улыбнулась ему.

— Братишка, ты такой необузданный, но мне это так нравится!

Если бы мужчина сдержался и сейчас, можно ли было бы его назвать мужчиной?

В его холодных глазах вспыхнул огонь, и он склонился над ней.

Они провели вместе страстную ночь, и лишь под утро мужчина оставил её.

В темноте мужчина смотрел на неё сложным, пронзительным взглядом.

Измученная, Хань Сююань крепко уснула.

Утро.

«Вззз... вззз...» Хань Сююань разбудила назойливая вибрация телефона на тумбочке.

— Ммм... как шумно, — её голос был томным и слабым. Всё тело ломило, и она с трудом могла поднять веки.

Они были вместе уже некоторое время, но мужчина никогда не видел её такой. Особенно прошлой ночью — она подарила ему совершенно новые ощущения. Честно говоря, вчерашняя она была очень привлекательна. Глаза мужчины слегка блеснули.

Его длинные пальцы потянулись к телефону на тумбочке. Увидев имя звонившего, в его тёмных глазах мелькнула едва заметная радость. Но тут же он вспомнил, как вчера она шла по красной дорожке под руку с другим мужчиной, не удостоив его даже взглядом.

Выражение его глаз снова стало холодным, как обычно. «Ладно, пусть пока понервничает, — решил он. — Пусть знает, что свет клином на ней не сошёлся». Мужчина положил всё ещё вибрирующий телефон обратно, босиком встал с кровати и широкими шагами направился в ванную.

Вибрация телефона наконец прекратилась, и Хань Сююань хотела снова уснуть, но из ванной донёсся шум воды, мешая ей.

Она недовольно надула губы.

Тут она вспомнила, как прошлой ночью занималась всякими непристойностями с превосходным мужчиной. Они провели чудесную ночь. Хань Сююань впервые была такой раскованной и получила такое удовольствие. Жаль только, что это был всего лишь сон.

Хань Сююань села на кровати. Одеяло соскользнуло, обнажив её белую нежную кожу. Она лениво потянулась.

— Ммм... тело так ломит, — пожаловалась она томным голосом.

Лениво прищурившись, она стала нащупывать ногой тапочки. Но долго не могла найти свои обычные тапочки. Хань Сююань изящно нахмурилась и резко открыла ясные глаза. На первый взгляд, обстановка напоминала её дом, но... кажется, это было не её жильё.

Моргнув, она, даже не надев тапочек, спустилась с кровати.

— Где я? — этот вопрос заполнил её мысли.

Она начала вспоминать, что делала вчера перед сном. Хань Сююань отчётливо помнила, как случайно наткнулась на любовный роман и, поскольку имя второстепенной героини совпадало с её собственным, не удержалась и прочитала несколько глав.

Потом она задремала и во сне провела бурную ночь с превосходным мужчиной. Как же так вышло, что, проснувшись, она оказалась в незнакомой постели? Это было слишком странно.

Услышав шум льющейся воды из ванной, который подтверждал, что там кто-то есть, и ощущая ломоту во всём теле, Хань Сююань наконец осознала: всё, что произошло между ней и мужчиной прошлой ночью, было не сном. Вероятно, всё это было правдой.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Пробуждение в постели покровителя (Часть 1)

Настройки


Сообщение