Глава 11. Дело об убийстве (Часть 1)

— Город Саньин, уезд Яосян, жилой дом.

Лента с надписью "Вход воспрещен" плотно опечатала дом, посторонним лицам было приказано не входить и держаться подальше.

Сотрудники в форме были заняты, входя и выходя, на лицах у всех было тяжелое выражение.

Дело об убийстве, причина смерти не установлена, вид покойного странный.

— Время смерти — около сорока восьми часов, на месте происшествия не обнаружено ни орудия убийства, ни смертельных ран, — В доме мужчина, присев на корточки перед телом, без выражения лица слушал доклад подчиненного, его взгляд внимательно осматривал тело сверху донизу. В левой руке он держал пакет из промасленной бумаги, в котором лежало несколько паровых булочек.

В данной ситуации этот человек, нисколько не задерживаясь, совершенно естественно отправлял булочки в рот. Трудно было поверить, что он может так спокойно есть в такой обстановке, прямо на месте преступления.

— Кто вызвал полицию? — Мужчина повернул голову к стоящему позади мужчине средних лет в полицейской форме и спросил.

— Его сосед, живущий напротив, — ответил полицейский.

— Погибший — офисный работник, тридцати двух лет, холост, работал в брокерской компании, переехал сюда четыре месяца назад. По характеру очень добрый, хорошо ладил с соседями сверху и снизу, отзывчивый человек, в основном, всем помогал, если его просили.

Его распорядок дня был очень регулярным: уходил на работу, возвращался домой, иногда работал сверхурочно, но не задерживался допоздна. Жизнь по принципу "дом-работа-дом", редко ночевал вне дома.

У него дома жила собака, и когда он работал сверхурочно, то просил соседа напротив покормить и выгулять собаку, поэтому дал соседу ключ.

Сосед, живущий напротив, почувствовал, что последние два дня не видел его. Обычно, даже если у него были дела, и он не мог вернуться, он сразу же звонил соседу и просил покормить и выгулять собаку. Сосед забеспокоился, что собака проголодается, поэтому решил зайти и посмотреть, что случилось, покормить собаку и заодно вывести ее на прогулку.

И вот что получилось.

— Причину смерти установить не удалось, — выслушав описание полицейского, спросил мужчина.

— Причина смерти неизвестна. В доме, кроме следов, оставленных соседом утром, нет никаких следов проникновения посторонних. Судмедэксперт провел предварительный осмотр и исключил возможность убийства с применением силы и отравления, а также обострения болезни.

Судя по обстановке на месте происшествия, это больше похоже… — Полицейский немного помолчал, а затем продолжил: — Больше похоже на то, что его напугали до смерти.

Точная причина смерти будет установлена ​​после более детального отчета судмедэксперта.

Убийство в закрытой комнате, никаких зацепок, очень сложно.

Уже организован опрос и проверка личных отношений погибшего, чтобы определить, не было ли это убийство из мести.

— Не нужно проверять, — Мужчина засунул оставшуюся половину булочки в рот и, жуя, сказал.

— Неестественная смерть, его душа потеряна.

Душа потеряна!

На дворе XXI век, какая душа?

Уже давно никто не верит в эти сказки о духах.

Но именно в такой серьезной обстановке, где не должно быть места подобным разговорам о духах, кто-то шутит с ними такие нелепые шутки, заявляя, что душа потеряна.

Кто эти люди на месте происшествия?

Судмедэксперты, сотрудники полиции.

Наверное, нет никого, кто имел бы больше прав отвергать суеверия и выступать против этих разговоров о духах.

Говорить перед этими людьми, что причина смерти жертвы на месте преступления — потеря души.

Либо глупо, либо безумно.

Но никто не мог выдвинуть никаких веских возражений против этой странной ситуации.

Потому что состояние погибшего было слишком странным.

Нет смертельных ран, нет отказа органов, нет признаков отравления. Погибший лежал на полу, облокотившись верхней частью тела на стену, глаза широко раскрыты, зрачки расширены. Все указывало на то, что в последний момент своей жизни погибший испытал сильный страх.

Все признаки указывали на то, что это не было традиционным делом об убийстве.

— Возможно, вы правы, погибший был убит неизвестной силой. Потому что до сих пор судмедэксперт не нашел причину смерти, — Мужчина средних лет в полицейской форме нахмурился и сказал.

— Поэтому мы вынуждены обратиться к вам за помощью.

— Правильно сделали, что обратились к нам, — Мужчина бросил последнюю булочку в рот, хлопнул в ладоши и встал. Он подошел к мужчине средних лет в полицейской форме и, протянув руку, сказал: — Капитан Чжэн, верно?

— Верно, — Капитан Чжэн протянул руку и пожал руку мужчине.

— Ассоциация по надзору за нелюдями, Северо-китайский отряд, капитан Чэнь Лун, — зевнув, сказал Чэнь Лун.

Сказав это, он указал на покойного и сказал: — Душа этого человека была извлечена внешней силой, он окончательно мертв.

— Душа? — Капитан Чжэн был поражен. Он был убежденным материалистом и никогда не верил в духов.

— Душа, — кивнул Чэнь Лун, повернулся к своим подчиненным и приказал: — Доложите об этой ситуации в Ассоциацию, посмотрим, что скажет Нюйва.

Отправьте запрос на подкрепление, попросите штаб как можно скорее направить сотрудников разведки. Я подозреваю, что этот инцидент не так прост, как кажется.

Если возможно, запросите поддержку Исполнителей, желательно Усмирителей демонов.

Сказав это, он снова повернулся к капитану Чжэну и сказал непререкаемым тоном: — С этого момента мы берем ситуацию под контроль.

— Вы берете под контроль? — Капитан Чжэн замялся, хотел что-то сказать, но передумал.

Чэнь Лун, не поворачивая головы, усмехнулся: — Профессиональные дела должны решать профессионалы.

— Очистить территорию.

Отдав этот приказ, Чэнь Лун, не оглядываясь, ушел.

— Есть, капитан, — хором ответили подчиненные.

— Прошу прощения, капитан Чжэн, и все товарищи, с этого момента мы берем ситуацию под контроль. Прошу всех посторонних немедленно покинуть помещение.

— Посторонних?

Мы посторонние?

— Капитан Чжэн был недоволен, и все сотрудники полиции на месте происшествия тоже были возмущены и недовольны.

— Прошу прощения, капитан Чжэн, и все товарищи, Ассоциация по надзору за нелюдями подчиняется непосредственно Центральному правительству, расследование является секретным, ваше присутствие здесь не соответствует правилам.

С вами свяжется специальный человек, и все необходимые процедуры будут немедленно переданы вашей полиции.

А сейчас, пожалуйста, покиньте помещение.

Подчиненные, получив приказ, немедленно очистили и оцепили место происшествия. Все, включая капитана Чжэна, были немедленно удалены с места происшествия.

Академия Илин, кабинет директора.

Сян Чу не любил чай!

Но трудно было отказаться от любезного приглашения.

Сян Чу сидел напротив директора, чувствуя себя стесненно.

Директор выполнял действия чайной церемонии, как по учебнику: промывание, заваривание, настаивание, перемешивание, разлив, подача — все действия были выполнены на одном дыхании, и это можно было назвать визуальным наслаждением.

Китайская чайная церемония имеет давнюю историю. Заваривание чая имеет свои тонкости, а питье чая — тем более.

— Знаешь, зачем я тебя позвал?

— Директор протянул ему чайную чашку, Сян Чу взял ее обеими руками и выпил залпом.

Он не разбирался в чае, не любил чай и тем более не умел его пить.

То, как он пил этот чай, было сродни тому, как корова жует пион.

— Не знаю, — сказал Сян Чу.

— Как приятно вспомнить, — Директор поднес чайную чашку к носу, вдохнул аромат, сделал небольшой глоток, закрыл глаза, наслаждаясь вкусом, а затем выпил все до дна.

— Я дал тебе имя. Когда ты был маленьким, я держал тебя на руках.

Сян Чу был немного озадачен.

Он всегда думал, что его имя дал ему отец или дед, но никогда не думал, что его имя дал ему этот старик.

— Так вы позвали меня, директор, чтобы посмотреть, каким стал тот малыш, которого вы держали на руках, верно?

— Сян Чу взял чайную чашку и снова выпил залпом.

— Боюсь, я вас разочаровал. Я такой, какой есть, плыву по течению, как обычный человек.

— Отчасти поэтому, — Директор снова протянул ему чашку чая и спокойно сказал: — Ты должен подготовиться морально, потому что то, что я собираюсь тебе рассказать, может перевернуть твои представления.

Сян Чу был растерян.

Что же это за важное дело, к которому нужно готовиться морально?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. Дело об убийстве (Часть 1)

Настройки


Сообщение