Глава 11. Жизнь ничтожна, как трава

Голова юной куртизанки упала на землю. Окружившие место казни люди в ужасе отшатнулись, но через мгновение снова сгруппировались. Сердца зевак были холодны: ну умерла проститутка, и что? Зато увидели обезглавливание, считай, повезло!

Только Чжан Бучжоу, глядя на тело юной куртизанки, слегка дрожал. Лю Гуаньгуань подумала, что он, будучи ученым, испугался такого зрелища, и слегка сжала его руку.

Чжан Бучжоу взглянул на Гуаньгуань, которая изображала на лице "не бойся, я с тобой", и тихо улыбнулся. Гуаньгуань, вероятно, не знала, что Чжан Бучжоу, конечно, был потрясен, но дрожал не от страха!

Основной причиной его дрожи была внутренняя ярость. Какое отношение это дело имело к этой юной куртизанке?

После того как голова юной куртизанки упала, Бай Сянцзо с невозмутимым видом сказал:

— Генерал Ли, брат Шэнь.

— Почему бы сегодня вечером мне не устроить пир? Приведите своих сыновей, выпьем вместе, поговорим. Что касается моего непутевого сына, я сам научу его стоять лицом к стене и размышлять над ошибками целый месяц. Так мы сможем уладить большое дело как малое, а малое — как ничтожное. Как вам?

Ли Цюцюэ холодно хмыкнул и, сложив кулаки в приветствии, сказал Бай Сянцзо:

— Раз так, то я, ваш подчиненный, не могу ослушаться!

Затем он махнул рукой и увел своих частных солдат. В это время двери резиденции семьи Шэнь открылись, и Шэнь Цинъюнь выбежал, сделал несколько шагов, поклонился Бай Сянцзо и тихо сказал:

— Благодарю Главу города за посредничество. Все расходы сегодня вечером я беру на себя. Кроме того, у меня есть десять превосходных морских жемчужин. Я хотел отправить их в вашу резиденцию, но раз уж вы пожаловали, то, если вам удобно, возьмите их с собой. Так мне не придется беспокоить вас, Глава города!

Бай Сянцзо понравилось то, что он услышал. Он кивнул и с улыбкой сказал:

— Ну ты даешь, всегда так беспокоишься. Ладно, привезешь их заодно, когда придешь на пир вечером. Пошли!

Шэнь Ваньли почтительно поклонился, провожая его.

На протяжении всего процесса никто не взглянул на обезглавленную женщину. Бай Сянцзо не взглянул на нее, Ли Сюньдао не взглянул на нее, Шэнь Ваньли тоже не взглянул на нее, словно там умер не человек!

А какое-то неизвестное животное.

Когда эти важные персоны разошлись, служащие из управы, конечно, нашли соломенный мат, завернули в него тело, а голову юной куртизанки положили в соломенную корзину.

На старой тачке их повезли за город!

Чжан Бучжоу потянул Лю Гуаньгуань за руку. Он хотел посмотреть, как поступят с телом этой женщины. Лю Гуаньгуань немного озадачилась.

— Брат Бучжоу, куда ты хочешь пойти?

Чжан Бучжоу с трудом улыбнулся:

— Пойду посмотрю, просто чтобы набраться смелости!

Гуаньгуань, не подозревая ничего, последовала за Чжан Бучжоу, который шел за служащими!

Свернув на улице несколько раз, они увидели, что двое чиновников остановили тачку у гробовой лавки. Чжан Бучжоу немного удивился. Неужели эти двое собирались купить гроб для этой девушки?

Подойдя поближе, он услышал, как чиновники что-то бормочут хозяину гробовой лавки:

— Смотри, это настоящая молодая девушка, юная куртизанка. Ее девственность нарушил сам сын Главы города. Ее тело стоит денег, чтобы использовать для погребальных нужд. Сколько ты за него дашь?

Хозяин гробовой лавки был полноватым мужчиной средних лет. Он, конечно, знал всю подноготную, ведь эта история распространилась довольно быстро.

Он нахмурился и сказал:

— Это тело не годится. Хотя это молодая девушка, у нее отрублена голова. Послушайте, если бы голова и шея были соединены хотя бы тонкой кожей, это стоило бы денег! Но раз она полностью отрублена, это ничего не стоит!

Сказав это, толстый хозяин немного подумал и добавил:

— Вот как. Господа, вы привезли ее. Я дам вам одну цянь серебра. Если согласны, помогите занести ее. Если нет, то нет!

Двое служащих переглянулись. Ничего не поделаешь, столько людей видели, как этой женщине отрубили голову, это не скрыть. То, что он вообще согласился взять тело, уже было одолжением!

Сколько есть, столько и есть!

Поэтому они вдвоем занесли тело в гробовую лавку. Что было дальше, Чжан Бучжоу не знал, потому что Лю Гуаньгуань уже потянула его за собой!

Стоять у дверей гробовой лавки всегда считалось недобрым знаком!

В этот момент Чжан Бучжоу был немного ошеломлен. Живая молодая девушка, и вот так ее не стало?

Тело продали в гробовую лавку, чтобы использовать для погребальных нужд!

Это было похоже на продажу скота!

Прохожие тоже выглядели так, будто ничего необычного не происходит. В этот момент всплыли некоторые воспоминания предыдущего владельца: это еще тело девушки, и его кто-то купил.

Неважно, будут ли его использовать для погребальных нужд, по крайней мере, она сможет обрести покой в земле, имея гроб!

А если умирали мужчины, то они просто умирали!

Гробовые лавки даже не принимали их тела. Их просто вывозили за город и бросали в горах или лесах, где их пожирали тигры, леопарды, шакалы и волки, так что от них не оставалось и костей.

Чжан Бучжоу почувствовал, как его руки и ноги немного похолодели. Только сейчас он воочию ощутил жестокость этой эпохи. Действительно, смерть одного или двух человек здесь ничего не значила.

Подумав об этом, Чжан Бучжоу невольно крепче сжал руку Лю Гуаньгуань. Ее чувства к нему были его самой большой опорой в этом мире на данный момент!

Лю Гуаньгуань, чью руку он держал, слегка улыбнулась, ее улыбка была прекрасна. Она не знала, о чем сейчас думает ее брат Бучжоу, но чувствовала, что он очень дорожит ею!

Это было то, чему стоило радоваться!

Увидев улыбку Лю Гуаньгуань, Чжан Бучжоу действительно почувствовал, как все мрачные мысли рассеялись. Лю Гуаньгуань улыбалась очень красиво, очень солнечно!

Словно из нее исходила положительная энергия, которая сильно расслабила напряженное состояние Чжан Бучжоу!

Собравшись с мыслями, Чжан Бучжоу тоже улыбнулся и сказал:

— Пошли, купим окна!

Лю Гуаньгуань кивнула и, поддерживая Чжан Бучжоу, пошла к улице, где продавали окна. Это дело, кстати, было довольно важным. Хотя окно — это всего лишь окно, оно на самом деле ни от чего не защитит.

Но наличие окна всегда успокаивает!

...

В резиденции Бай, конечно, слуги рассказали Бай Чэнчоу все, что произошло, включая то, как юная куртизанка была убита одним ударом.

Бай Чэнчоу с сожалением покачал головой:

— Жаль, фигура была неплохая!

Живая человеческая жизнь в глазах этих людей действительно была ничтожна, как трава, ничего не стоила!

Что касается того, чтобы стоять лицом к стене и размышлять над ошибками, у Бай Чэнчоу не было возражений. Ну, стоять так стоять, это все равно формальность. Когда никого нет, можно есть и спать, как обычно. Неужели кто-то прибежит в резиденцию Бай, чтобы его контролировать?

Но, вспоминая Ли Цюцюэ и Шэнь Цинъюня, Бай Чэнчоу без всякой причины почувствовал возбуждение. Женщина, за которую вы спорите и деретесь, суждено быть моей, Бай Чэнчоу. Так было с той юной куртизанкой, так будет и с Лю Гуаньгуань!

Подумав о Лю Гуаньгуань, он вспомнил слова отца, сказанные вчера вечером. По логике, сейчас уже должно было что-то произойти. Нет, нужно пойти и спросить отца!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. Жизнь ничтожна, как трава

Настройки


Сообщение