Глава 6: Женщина-воровка Хуа Сяожун

Был обычный день. Ло Сяодун остановился в роскошном постоялом дворе, щедро расплачиваясь, так что трактирщик чуть не назвал его отцом.

Он не забыл, что в онлайн-играх трактирщик всегда был всезнающим.

Потратив немного денег, он узнал немало новостей.

— Соседка-вдова часто покупает очень толстые и большие огурцы.

М?

Неужели...

— Недавно у одного важного господина украли ночную жемчужину. Власти приказали: если поймают этого вора, награда — сто лянов серебра! Говорят, этот вор — женщина, очень искусная и мастерски владеет шагами призрака.

Женщина-воровка?

Любой вор владеет шагами призрака, верно!

— Говорят, сын семьи Дуань сбежал из дома. Если сообщить о его местонахождении семье Дуань, можно получить их благосклонность.

Надо сказать, в этой игре благосклонность НИПов — самое важное.

Когда благосклонность достигает определенного уровня, это может вызвать неожиданные сюжетные повороты.

— В последнее время в Лояне очень неспокойно. Кажется, некоторые силы уже готовы действовать. Если гость встретит людей с символами пламени и лотоса, лучше держаться от них подальше.

Дальше шла какая-то несущественная информация.

Ло Сяодун отпустил трактирщика.

В целом, Лоян сейчас внешне процветает, но втайне там бурлят скрытые течения.

Небезопасно, небезопасно.

У Ло Сяодуна не было желания участвовать в этом. Кстати, почему эта девчонка до сих пор не пришла?

Молодежь, почему вы так легко сдаетесь на полпути?

Если не можешь украсть, ищи другую возможность! Ну же!

Подумав некоторое время, Ло Сяодун почувствовал себя немного скучно.

Он лег на кровать, чтобы отдохнуть, и вскоре раздался легкий храп.

Через некоторое время у его кровати медленно появилась фигура.

Знакомая черная ночная одежда, пышные формы, выразительные глаза.

Разве это не та самая девчонка-воровка?

Девчонка-воровка холодно усмехнулась. Она никогда не терпела неудач. Вещей, которые она, Хуа Сяожун, хотела украсть, мало кто из игроков мог остановить.

Она подошла, держа в одной руке кинжал, а другую положила на Ло Сяодуна.

Навык Летящая облачная рука!

Ее Летящая облачная рука была редким боевым искусством, которое она получила случайно, спася НИПа-вора и долго прокачивая с ним благосклонность.

С вероятностью сорок процентов можно незаметно украсть предмет у противника на глазах у всех, не потревожив его.

Если противник находится в бессознательном состоянии, вероятность украсть его самый важный предмет составляет семьдесят процентов.

【Кража не удалась】

Не удалась?

Хуа Сяожун опешила и снова использовала навык.

【Кража не удалась】

Снова не удалась!

Хуа Сяожун нахмурилась. Она столкнулась с тридцатипроцентной вероятностью неудачи?

Не может быть!

Продолжить кражу!

【Кража не удалась】

【Кража не удалась】

【Кража не удалась】

【Кража не удалась】

Четыре подряд уведомления о неудачной краже заставили Хуа Сяожун усомниться в реальности.

Если первые два раза можно было списать на невезение, то следующие четыре указывали на проблему.

У этого парня, возможно, есть что-то против кражи!

Она злобно посмотрела на его лицо, но встретила его насмешливый взгляд.

— Ты...

Да, когда она появилась, Ло Сяодун уже проснулся.

Его сила намного превосходила силу этой женщины-воровки, поэтому система решила, что Ло Сяодун бодрствует и настороже, и признала навык Хуа Сяожун неудачным.

Хуа Сяожун поняла, что все это была ловушка противника.

Он просто ждал, пока она придет, а она, дура, действительно пришла.

С его силой поймать ее было бы проще простого.

Выражение ее лица менялось, она то сжимала, то разжимала усыпляющий дым в руке.

Наконец, она могла только вздохнуть.

Убрав оружие, она плюхнулась на стул рядом.

— Ладно, ты победил.

Что, хочешь арестовать меня?

Ло Сяодун опешил.

Арестовать?

Что арестовать?

— Ты очень силен, я это чувствую.

В прямом бою я точно не смогу тебя победить, но я и не позволю тебе отвести меня к властям.

У меня в зубе спрятан яд. Это просто отнимет очки мастерства, я не боюсь смерти.

Хуа Сяожун даже сама налила себе чаю и начала пить.

У тебя в зубе спрятан яд?

Ты не боишься, что однажды случайно его раскусишь?

Ло Сяодун оставался невозмутимым.

С ней сложно иметь дело!

Хотя Хуа Сяожун выглядела расслабленной, в душе она постоянно настороженно относилась к противнику.

Видя, что он все время молчит, она совершенно не понимала, чего он хочет?

Денег?

Все ее деньги уже потрачены, всего несколько серебряных. Этого ему хватит?

— Ты хочешь ночную жемчужину?

Я могу отвести тебя за ней, но ты должен отпустить меня.

Даже если сдать ночную жемчужину, можно получить немало выгоды.

Ночная жемчужина?

Значит, это ты украла ночную жемчужину у того господина! Он ведь объявил за тебя большую награду! Сестра, ты еще смеешь разгуливать здесь?

Ло Сяодун по-прежнему оставался невозмутимым.

У Хуа Сяожун уже выступил пот на лбу. Похоже, этот парень еще жаднее, чем она думала.

Неужели сегодня ее несчастливый день?

У нее всего лишь немного вещей. Похоже, придется их отдать.

— Брат, оставляй путь к отступлению, чтобы в будущем было легче встретиться.

Давай так, кроме ночной жемчужины, у меня есть еще кое-какие сокровища, этого тоже хватит, чтобы тебя компенсировать.

Она сказала это почти сквозь стиснутые зубы.

Ло Сяодун заговорил. Он покачал головой и сказал: — Мне не нужны деньги...

Не нужны деньги?

Лицо Хуа Сяожун изменилось. Она подумала о том, о чем не следовало думать.

В этой игре не запрещено делать некоторые выходящие за рамки вещи.

Например, в дикой местности всегда встречаются влюбленные пары, а игроков, пристающих к женщинам-НИПам, бесчисленное множество.

В мире боевых искусств есть еще один вид воров, которые специализируются на краже женщин.

Воры, похищающие женщин!

— Невозможно!

Ло Сяодун еще не договорил, как увидел, что эта девчонка вдруг вскочила из-за стола, выглядя очень взволнованной.

Он был немного озадачен, не понимая, почему она так взволнована.

— Я, Хуа Сяожун, лучше умру, чем позволю тебе меня унизить!

Ты извращенец, я на тебя пожалуюсь!

Хуа Сяожун разразилась ругательствами, желая прямо сейчас убить Ло Сяодуна.

Ло Сяодун:?

?

?

— Мисс...

— Сам ты мисс, вся твоя семья мисс!

— крикнула Хуа Сяожун, а затем собиралась раскусить ядовитый мешочек в зубе.

Ло Сяодун быстро среагировал, тут же встал и сжал ее рот с обеих сторон, не давая ей сомкнуть челюсти.

— А... извращенец... отпусти меня...

Это заставило Хуа Сяожун почти заплакать.

Поскольку лицо не считается интимной частью тела, система не посчитала действия противника вторжением в личное пространство.

— Заткнись!

— тихо рявкнул Ло Сяодун, с достаточной силой, чтобы заставить ее замолчать.

— Сестра, мне не интересно, что ты украла.

Я просто хочу знать, как ты скрыла свой ID. У тебя должен быть какой-то предмет, обладающий свойством скрытности, верно?

Чтобы она снова не поняла его неправильно, он поспешно объяснил.

Его действительно интересовала эта вещь, потому что он не мог видеть информацию о Хуа Сяожун.

Это было ему очень полезно, иначе он бы уже отправился на Хуашань.

— Теперь я сказал, чего хочу.

Если ты все еще настаиваешь на самоубийстве, пожалуйста.

Сказав это, он отпустил ее руку.

Хуа Сяожун поспешно потерла лицо и отступила на несколько шагов, настороженно глядя на него.

— Ты говоришь правду?

— Мне есть смысл тебя обманывать?

Ло Сяодун беспомощно развел руками.

Поняв, что ошиблась, Хуа Сяожун покраснела.

К счастью, ее лицо было закрыто, поэтому она неловко кашлянула несколько раз.

Затем она медленно заговорила: — Я случайно украла эту вещь, она действительно обладает свойством скрытности.

Хуа Сяожун поделилась с ним свойствами предмета.

【Жетон Белого Лотоса】: Жетон рядового члена Секты Белого Лотоса, не дает прибавки к характеристикам, может немного скрывать имя игрока.

Хорошая вещь! В глазах Ло Сяодуна промелькнула радость.

Но Хуа Сяожун, прижимая нефритовый жетон, отступила на несколько шагов, выглядя настороженной.

— Эта вещь мне нужна. Мое имя в черном списке властей. Если оно будет видно в городе, меня легко могут поймать!

Ло Сяодуну пришлось проглотить слова, которые он собирался сказать. Секта Белого Лотоса?

Он вдруг вспомнил слова трактирщика.

Черт, это значит, что ему придется ввязаться!

— Ладно, ты свободна, иди.

Видя, что Хуа Сяожун все еще стоит, Ло Сяодун недовольно прогнал ее.

Хуа Сяожун не задержалась, а убежала очень быстро.

Оставив Ло Сяодуна, который потирал подбородок. Секта Белого Лотоса, значит?

Может, стоит расспросить трактирщика еще раз.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6: Женщина-воровка Хуа Сяожун

Настройки


Сообщение