Глава 5. Так называемое «задание системы» (Часть 2)

Лян Шу чувствовал себя очень некомфортно и, надувшись, сел как можно дальше от главного места. Ему, взрослому парню, сидеть и смотреть, как они воркуют, было просто невыносимо.

Дворецкий, войдя, сразу подошел к Цинь Вэню и тихо рассказал ему о случившемся. Цинь Вэнь кивнул, показывая, что понял, и только тогда у него появилось время обернуться к Лян Шу. Две служанки, стоящие на коленях посреди зала, его совершенно не интересовали.

Цинь Вэнь увидел, как далеко от него сидит Лян Шу, и слегка поджал губы: — Сядь поближе. Ты же ранен, дай мне посмотреть.

Лян Шу подсознательно потрогал шею, случайно задев рану, и скривился от боли, отказываясь сквозь стиснутые зубы: — Не нужно, не сильно.

Лицо Цинь Вэня помрачнело. Почему он снова упрямится? — Подойди. Не заставляй меня повторять.

От такого приказа Лян Шу стало очень неприятно. Он выпрямился, не думая о том, как комично выглядит его гримаса от боли: — Не подойду. Почему я должен подходить только потому, что ты сказал?

Лицо Цинь Вэня стало черным. Ранен, а все равно такой упрямый. Неужели он в последнее время был слишком мягок с ним?

Он встал и шаг за шагом направился к Лян Шу. Лян Шу задрожал и выпалил: — Не подходи! Я тебе говорю, бить людей неправильно.

— Как-никак, я твоя номинальная супруга.

Цинь Вэнь остановился. Когда это он стал номинальным? Неужели он хочет изменить? Он спокойно посмотрел на Лян Шу и, увидев рану на его шее, смягчился. Решил, что вечером хорошо его проучит. — Я не подойду, ты подойди. Я посмотрю твою рану, нанесу лекарство. Разве не больно?

Лян Шу в замешательстве указал на себя: — Это лекарство для меня?

Цинь Вэнь беспомощно ответил: — А для кого же еще? Для меня?

— О, — Лян Шу сразу почувствовал облегчение и с радостью подошел, наклонив шею: — Посмотри, почему болит все сильнее? Кожа порвалась?

Цинь Вэнь посмотрел на ужасную рану. Не просто порвалась, а кровоточила, очень заметно на бледной коже.

Он злобно взглянул на двух женщин, стоящих на коленях, и холодно сказал Дворецкому: — Разберись с этими двумя. Чтобы я их больше не видел.

— Нет, молодой господин, я не нарочно! — Услышав слова Цинь Вэня, личная служанка широко раскрыла глаза, не веря своим ушам, и встала, оттеснив Лян Шу в сторону. Она заплакала, слезы текли ручьем: — Молодой господин, вы не можете меня выгнать, я… я…

— Твоя личная служанка, та самая, которую очень любят, — Лян Шу скрестил руки на груди, стоя в стороне. Видя, что та долго не может ничего сказать, он любезно подсказал, но тон был неправильный. Как ни слушай, звучало как ревность!

— Да, да, меня послала Старая госпожа, чтобы служить вам! — Служанка быстро закивала.

Старая госпожа сказала, что если она сможет завоевать расположение второго молодого господина и родить ему ребенка, то ей дадут статус наложницы. Так что не выгоняйте ее, ребенок еще не родился!

— Старая госпожа? — Цинь Вэнь остановился. Когда Лян Шу уже подумал, что Цинь Вэнь смягчится, Цинь Вэнь вдруг сказал: — Тогда иди к ней.

— Пф-ф, — Лян Шу вдруг рассмеялся. Все посмотрели на него, особенно та служанка, ее взгляд был ужасающим. Он поспешно замахал руками: — Продолжайте, считайте, что меня здесь нет.

Цинь Вэнь не понял, что его супруга ревнует. Он повернул голову, взглянул на Лян Шу и строго сказал: — Дворецкий не слышал? Уведите их.

— Слушаюсь, молодой господин, — Дворецкий внутренне усмехнулся. У молодого господина и госпожи такие хорошие отношения. Похоже, план Старой госпожи провалился. Он повернулся к нескольким колеблющимся слугам и крикнул: — Чего застыли? Уводите!

Получив приказ, слуги быстро увели служанку, которая не хотела отпускать. Дворецкий улыбнулся: — Молодой господин и госпожа заняты, я пойду с ними разберусь.

Лян Шу шагнул вперед, окликнул Дворецкого, который собирался уходить, и сказал ему: — Эй, ту женщину, которая стояла на коленях, не наказывайте строго, она не нарочно, просто была очень зла.

— Я понял, не волнуйтесь, госпожа.

После ухода Дворецкого Цинь Вэнь усадил Лян Шу и аккуратно начал наносить ему лекарство.

— Полегче, больно же! — закричал Лян Шу: — Ты вообще умеешь наносить лекарство?

— А когда ты бежал туда, почему об этом не подумал? Умер бы от боли, — Цинь Вэнь нахмурился и упрекнул его, но движения его рук были очень нежными.

— Я же не видел, — Лян Шу виновато улыбнулся: — А ты, как тебе не жаль было расправиться со своей любимой личной служанкой?

— Любимой? — Цинь Вэнь на мгновение замер. Он и не знал, что его супруга так любит это слово: — Кроме тебя, я никого не любил. Они не мои супруги.

— Ту служанку я не знаю, это матушка ее прислала.

— Если ты так скажешь, я стану всеобщим врагом! — Лян Шу был рад в душе, но на лице не показывал. Однако его глаза, полные радости, давно выдали его.

— Не станешь. Ты моя супруга, любить тебя естественно и правильно! Кто посмеет?! — Цинь Вэнь был невозмутим, но в его глазах мелькнула суровость: — Впредь, если что-то случится, обращайся к Дворецкому, не лезь куда не следует.

Лян Шу был недоволен. Он мужчина, ему не нужна защита: — Я же сказал, что не нарочно.

— А рана такая! — Цинь Вэнь сильно надавил. Лян Шу втянул воздух от боли: — Полегче, я понял, ладно?

— Понять мало, нужно еще и делать.

— Понял, понял! Готово? Пойдем есть.

— Сейчас.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение