Глава 13. Ярость Си Мо

Лин Ли, услышав это, тут же внутренне вздохнул с горечью!

Он осторожно подбирал слова: — Хозяин, вы были без сознания день и ночь и только что очнулись.

Лидер Юэ Ин хотел, чтобы вы спокойно восстанавливались дома, а мы вчетвером отправимся за госпожой Ии и госпожой Маньло. Как вы на это смотрите?

— О? А Ли, мне нужно повторить? — Си Мо вдруг взглянул на Лин Ли, его лицо было спокойным, с легкой полуулыбкой.

Лин Ли вздрогнул, понимая, что Си Мо на самом деле уже разозлился. Он невольно вздохнул. Они вчетвером изначально не хотели, чтобы Си Мо шел лично, поэтому договорились, что Лин Ли вызовется добровольно. Но, как и предсказывал Юэ Ин, он все равно решил идти сам. Подумав, он понял, что если бы его Хозяин сказал, что не пойдет, это было бы странно.

Пока он размышлял, в ушах вдруг раздались холодные слова Си Мо: — Кстати, почему с Ии и Маньло что-то случилось позавчера вечером, а ты сообщаешь мне только сейчас? Говори, дай мне причину, по которой я не должен тебя наказывать!

— Хозяин, как вы можете винить меня? Вы были тяжело ранены и без сознания день и ночь, только что очнулись, разве нет? — А Ли почувствовал себя невероятно несправедливо обвиненным и не удержался, чтобы не выпалить это. Сказав, он тут же пожалел. Если бы не спасение их четверых, разве Си Мо получил бы ранения? Внезапно он почувствовал досаду и поспешно сказал: — Хозяин, простите, вы получили ранения только потому, что спасали нас. Это А Ли неразумно говорил всякую ерунду, пожалуйста, не сердитесь…

Си Мо вздрогнул, помолчал несколько секунд, ничего не сказал, подошел к журнальному столику, вытащил несколько салфеток и вытер кровь и лекарственный отвар с рук. Лин Ли поспешно достал свой телефон, набрал номер Юэ Ина, сказал несколько слов и повесил трубку. Через несколько секунд зазвонил телефон на журнальном столике. Си Мо холодно взглянул на него, взял и начал говорить.

После того как телефон был соединен, он выслушал доклад подчиненного на другом конце провода, и из него начала исходить огромная убийственная аура. Си Мо холодно, без малейшего выражения на лице, сказал: — Хм! Эти старики из Совета старейшин давно мучаются, не находя повода расправиться со мной. Теперь, затронув Ии и Маньло, они хотят вынудить меня действовать. Что ж, я исполню их желание! Юэ Ин, передай им мой ответ: с этого момента я, Си Мо, покидаю Клан Проводников Душ! Двенадцать убийц душ — это те, кого я лично тренировал. А теперь они собираются использовать тех, кого я тренировал, против меня, чтобы я вернулся на суд? Это просто смешно. Похоже, они давно планировали это дело, рассчитали время и действовали, когда меня и Божаня не было, чтобы закрепить вину Ии и Маньло. Кто стоит за этим, я могу угадать, даже не думая. Однако сейчас жизнь Ии и Маньло неизвестна. Все остальное подождет, пока я их не найду. Скажи Ле Яну подготовить вертолет. Мы с А Ли немедленно отправимся на Гору Удан. И еще, пусть все Сто восемь Темных теней выступят. Будьте осторожны в эти дни! Помните, клан обязательно пришлет людей. Если будете уверены в своих силах, хватайте их по одному и ждите моего возвращения, чтобы я разобрался. Если их сила намного превосходит вашу, временно уклонитесь от прямого столкновения. Если что-то случится, не связывайтесь со мной, решайте сами, как считаете нужным. Помните, не проявляйте милосердия! Ты понимаешь, что я имею в виду!

Договорив до этого, глаза Си Мо потемнели, в них бушевала буря. Он холодно фыркнул и сказал: — Похоже, в последние годы я был слишком сдержан…

Си Мо подумал немного и добавил: — Да, кстати, скажи всем, чтобы они твердо запомнили одно: ваши жизни принадлежат мне. Пока я не разрешу, живите хорошо. Если столкнетесь с тем, с чем не сможете справиться, всегда ставьте свою безопасность на первое место. Я не хочу, вернувшись с Ии и Маньло, собирать чьи-то тела! Понятно?

— Понятно, Хозяин. Но если Запад снова пришлет людей, как нам поступить? — спросил Юэ Ин. В его голосе не было ни тени необычности, но рука, державшая телефон, невольно слегка сжалась. В сердце поднялось волнение: иметь такого Хозяина — это действительно благословение, заслуженное за три жизни.

— Запад? — Си Мо не видел выражения лица и движений Юэ Ина, поэтому не понимал его волнения в этот момент. Он сам холодно фыркнул и сказал: — Вам не о чем беспокоиться. Из тех троих, что вошли в страну, двое мертвы, а третий тяжело ранен мной. Временно они не смогут прислать кого-либо еще.

— Да, Хозяин! — ответил Юэ Ин.

Как раз когда Си Мо собирался повесить трубку, Юэ Ин вдруг сказал: — Хозяин, может, на этот раз я пойду с вами? Ваши ранения…

— Со мной А Ли и Ле Ян, все в порядке! — сказал Си Мо после нескольких секунд молчания, а затем повесил трубку.

Лин Ли смотрел на Си Мо, и в его сердце вдруг смешались волнение и вина. Они не были обычными людьми, и он, конечно, слышал каждое слово, сказанное Юэ Ином.

Си Мо увидел, как Лин Ли пристально смотрит на него, и немного удивился, спросив: — Хм? Что случилось, А Ли? У меня на лице что-то есть? — Сказав это, он потрогал свое лицо.

Молодое и красивое лицо Лин Ли покраснело. Глядя на высокого и красивого, словно бог, мужчину перед собой, он опустился на одно колено, его глаза покраснели. Сложив кулаки в приветствии, он сказал: — Хозяин, я не ожидал, что вы так доверяете А Ли. Будьте уверены! А Ли обязательно будет хорошо охранять вас и больше никогда не позволит получить ранения.

Си Мо спокойно посмотрел на А Ли, медленно подошел и вдруг щелкнул его по лбу, с улыбкой сказав: — Эй, парень, вставай. Ты же взрослый мужчина, а ведешь себя так сентиментально, как девчонка. Я еще не умер! Пойдем, на крышу! — Сказав это, он повернулся и вышел из двери.

Лин Ли поспешно встал и последовал за ним, по пути взяв с софу средний плащ Си Мо.

Лин Ли, Юэ Ин, Ле Ян и Е Бао — четверо личных телохранителей и абсолютных доверенных лиц Си Мо, а также четыре лидера Сто восьми Темных теней. Все они сироты, которых Си Мо нашел по всему миру за эти годы. Они абсолютно верны Си Мо.

Юэ Ин искусен в стратегии, он — Мозг Си Мо, поэтому он возглавляет четверых. Лин Ли обладает уникальной способностью отслеживания. А Ле Ян — самый сильный в бою из четверых, говорят, у него кровь волка. Е Бао — человек, который рискует жизнью, словно леопард, скрывающийся в ночи. Он владеет всеми видами оружия и способами убийства, он самый страшный невидимый убийца.

Эти четверо не принадлежали к Клану Проводников Душ. Си Мо потратил целых десять лет на их тренировку, превратив их в Особых людей, владеющих всеми аспектами мира смертных и являющихся элитными талантами. Если бы эти четверо были в мире смертных, даже лучшие Королевские убийцы отстали бы от них на несколько улиц.

Лин Ли последовал за Си Мо, выйдя из двери, и тут же накинул на него плащ.

Си Мо взглянул на Лин Ли и, не отказываясь от добрых намерений подчиненного, надел плащ.

Видя, как Си Мо послушно надел плащ, Лин Ли тут же обрадовался, невольно вздохнул с облегчением, и на его губах появилась легкая улыбка. Он подумал про себя: на этот раз он должен любой ценой защитить Хозяина и не дать ему снова получить ранения, иначе Юэ Ин его просто убьет руганью.

Лифт доехал до верхнего этажа, и они вдвоем вышли на крышу, ожидая прибытия вертолета.

Си Мо спокойно смотрел на здания на Восточном Бунде, неизвестно о чем думая.

Лин Ли стоял за его спиной, глядя на спокойное выражение лица своего Хозяина, и внутренне восхищался. Если бы это был он, сейчас бы он уже метался от беспокойства.

Он вспомнил, как много лет назад, когда Хозяин нашел его, госпоже Ии было всего восемь лет. В мгновение ока прошло десять лет, и госпожа Ии уже стала взрослой девушкой. Говорят, она скоро зажжет Фонарь Проводника Душ, это просто невероятно! Действительно, какой мастер, такой и ученик. Но почему госпожа Ии всегда называла Хозяина "братом" и никогда не называла "мастером"? Лин Ли всегда очень интересовался этим и, глядя на спину Си Мо, невольно начал предаваться размышлениям.

Си Мо в этот момент лишь сохранял внешнее спокойствие, на самом деле его сердце уже горело от тревоги. Согласно докладу Лин Ли, Си Мо предположил, что Ша Маньло, сражаясь одна против четверых, должно быть, получила серьезные ранения при падении с обрыва. Однако он верил, что с способностями Мо Ии спасти Ша Маньло не составит труда. Просто это место находилось в девственном лесу, где обитало бесчисленное множество духов и монстров, и скрытые опасности были неизвестны.

"Если Маньло тяжело ранена и без сознания, сейчас все зависит от этой девчонки Ии, которая должна справиться сама. Хотя все эти годы я наблюдал за ее ростом, и теперь, с возрастом, она достаточно способна действовать самостоятельно. Но она все-таки еще ребенок, и даже взрослые не выдержат такого... Возможно, мне следовало давно взять ее с собой, чтобы она набралась больше опыта", - Си Мо задумчиво размышлял, не замечая, как Лин Ли смотрит на него с восхищением из-за спины.

В воздухе раздался громкий гул вращающихся лопастей вертолета, вернув Си Мо из размышлений. Ле Ян прилетел на вертолете.

Под ночным небом огни города сияли, словно океан, мерцая и ослепляя.

Си Мо сидел в кабине, глядя вдаль, и про себя сказал: — Ии, Маньло, держитесь, я иду вас спасать.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13. Ярость Си Мо

Настройки


Сообщение