Глава 14: Чем безобиднее, тем сложнее справиться

Глава 14: Чем безобиднее, тем сложнее справиться.

На оживлённой улице не умолкали шум толпы и разговоры.

Вся улица сияла неоновыми огнями. Девушка с пачкой журналов раздавала их каждому прохожему.

— Эм, посмотрите журнал? — Ба Вэй, покраснев, протянула журнал парню, идущему навстречу. Парень взял листовку, бросил взгляд на содержание журнала и двусмысленно посмотрел на Ба Вэй.

Уголки губ Ба Вэй были приподняты под углом сорок пять градусов, она продолжала мило улыбаться.

— Девушка, посмотрите журнал.

Увидев приближающуюся девушку, Ба Вэй снова протянула ей журнал.

Девушка с улыбкой взяла журнал и только хотела сказать спасибо, но, увидев содержание, её лицо мгновенно похолодело.

— Тьфу! — Она плюнула в сторону Ба Вэй.

Ба Вэй совершенно не понимала, что сделала не так. Чувство разочарования зародилось в душе. Глядя на спину уходящей девушки, она пробормотала: — Ладно, как говорил Лю Е, иногда случается столкнуться с плохими людьми, но нужно продолжать улыбаться.

Да, улыбаться.

Благодаря стараниям Ба Вэй журналы быстро разошлись, остался только один экземпляр.

Ба Вэй радостно подбежала, испытывая огромное чувство выполненного долга.

— Лю Е, я справилась?

Девушка сделала то, что выходило за рамки её природы, и, естественно, заслуживала похвалы.

— Да, ты молодец, Ба Вэй.

— Ага, последний экземпляр я специально оставила для тебя, в благодарность за твою помощь.

— с благодарностью сказала Ба Вэй.

Раз уж она специально оставила его, Лю Е, естественно, не стал отказываться. Он взял журнал, и его взгляд случайно упал на обложку.

Заголовки на ней чётко отпечатались в глазах Лю Е.

«Истории о бурной молодости невинной кошечки».

«Как я случайно ошиблась дверью и нашла своего мужчину».

«Что остаётся, когда мы раздеты».

А на обложке — соблазнительная, сексуальная женщина, прикрывающая интимные места длинным тонким шёлковым шарфом.

Лицо Лю Е застыло. Неужели Ба Вэй только что раздавала всем такие журналы?

Отлично, она уже бесконечно близка к тому, чтобы стать извращенкой.

Глядя на чистое и невинное выражение лица Ба Вэй, он понял, что она, вероятно, даже не понимает смысла написанного.

Лю Е убрал журнал и похлопал Ба Вэй по плечу. — Ладно, на сегодня хватит, иди домой отдыхать пораньше. Ты устала.

Не успел он договорить, как из толпы выбежала группа людей. — Стоять! Не двигаться! Поступило сообщение, что здесь публично распространяют непристойные издания!

Плохо дело.

Приехала полиция. — Быстро уходим!

Он обернулся и понял, что уже поздно.

Впереди дорогу преграждали трое или четверо полицейских. «Они меня не видят, не видят...» — бормотал про себя Лю Е. Обернувшись, он обнаружил, что сзади его также окружили полицейские.

Плохо, теперь не сбежать.

— Товарищ полицейский, это она! Этот журнал она мне дала! — Девушка, которая только что плюнула в Ба Вэй, указала на неё пальцем.

Полицейский вышел из машины и подошёл к Ба Вэй. — Этот журнал ты раздавала?

В жизни нужно сохранять улыбку.

Ба Вэй с улыбкой ответила полицейскому: — Да, дяденька полицейский.

Услышав слово «дяденька», двадцатилетний полицейский поморщился...

— Зови меня «брат». Ты знаешь, что это незаконно? Это непристойный журнал, — сказав это, полицейский бросил взгляд на Лю Е. — Это он заставил тебя раздавать?

Этот взгляд, которым смотрят на мусор, очень не понравился Лю Е.

Ба Вэй продолжала сиять улыбкой: — Я не знаю, дяденька. А что такое «непристойный»?

— Брат! Непристойный — это преступление.

— Преступление? Это он велел мне раздавать, братик полицейский, — Ба Вэй невинно указала на Лю Е, полностью переведя стрелки на него!

Эта девушка, похоже, решила отплатить злом за добро.

— Дяденька... Ладно, забирайте их в участок.

В полицейский участок?

Лю Е это место не интересовало.

Из-за слов Ба Вэй Лю Е внезапно захотелось держаться от неё подальше. — Господин полицейский, здесь определённо какое-то недоразумение! — объяснил Лю Е.

Стоявшая рядом Ба Вэй радостно воскликнула: — Хорошо! Хотя я не знаю, что сделала не так, но я буду встречать каждый день с улыбкой. Братик полицейский, — следуя наставлениям Лю Е, даже когда её собирались забрать в полицию, Ба Вэй оставалась спокойной.

Лю Е даже мог представить, как эта девчонка, попав в тюрьму, будет с улыбкой петь «Завтра будет лучше».

— Дяденька.

С этими словами полицейские подошли, чтобы забрать их.

Только не в камеру!

Лю Е нахмурился.

Он достиг молчаливого согласия с Десянь.

Внезапно подул ледяной ветер Инь, подняв вихрь песка и пыли, который мгновенно ослепил всех.

— Что происходит?! — резко спросил полицейский.

Лю Е схватил Ба Вэй за руку и, пока Десянь их прикрывала, быстро сбежал.

Они добежали до переулка, примыкающего к улице. Убедившись, что они в безопасности, Лю Е отпустил руку Ба Вэй и холодно сказал: — Уходи. Ты достигла своей цели. Больше я не хочу тебя видеть.

Вспомнив, как эта невинная на вид девушка чуть не сдала его полиции, Лю Е теперь хотел лишь поскорее от неё избавиться.

— Но... так темно, мне страшно, — тихо прошептала Ба Вэй.

— Кого это волнует? Меньше чем в пятидесяти метрах отсюда станция метро, — ей страшно? Неужели она никогда не выходит по ночам? Когда она трогала мужские «крылья», почему-то не боялась?

Сказав это, Лю Е развернулся и пошёл прочь. Он совершенно не любил вмешиваться в чужие дела. Любой, кто добавлял хлопот в его ленивую жизнь, был непростителен.

— Подожди, Лю Е... — Ба Вэй вдруг крепко схватила Лю Е за руку. — Не уходи.

— Эй, твоя проблема решена, зачем ты ко мне прицепилась? Отпусти руку, иначе я тебя ударю! — Лю Е просто хотел напугать Ба Вэй. Он сделал свирепое лицо и поднял правую руку, чтобы дать ей пощёчину.

Однако, как только он это сказал...

Ба Вэй залилась румянцем. — Ударь меня... Мм...

Она тихонько достала из-за пояса маленький кожаный хлыст. — Пока я могу быть рядом с тобой, можешь бить меня как угодно. Мм~ Давай, скорее, терзай меня~

Она вложила плётку в руку ошеломлённого Лю Е, мгновенно легла на землю, её лицо выражало смущение, а стройные ножки слегка тёрлись друг о друга.

— Не сдерживайся! Быть избитой тобой, Лю Е, — это такое счастье!

Лю Е передёрнуло. Оказывается, Ба Вэй была не только трусихой, но и мазохисткой.

Это казалось ещё страшнее и ненормальнее, чем её робость.

Лю Е отбросил хлыст на Ба Вэй. — Иди лучше поищи своего Трусливого Духа, не приставай ко мне.

Как бы то ни было, внезапно встреченная женщина, которая вдруг привязалась к нему, вызывала странное чувство.

Однако... — Куда делся Трусливый Дух? — Лю Е задумался и, развернувшись, собрался уйти широким шагом.

«Хрусть...» Внезапно он почувствовал, что наступил на что-то.

Лю Е медленно поднял ногу и увидел расплющенного Трусливого Духа, лежащего на земле.

Плохо. Трусливый Дух вот так просто раздавлен.

Это значит, что назойливая женщина продолжит его преследовать.

Очень некстати... Лю Е внезапно бросился бежать.

Чем безобиднее кажутся девушки, тем сложнее с ними справиться.

Улица перед глазами Лю Е словно пошла волнами. Прохожие и духи, которые были на улице, в мгновение ока исчезли.

— Это... что опять происходит?

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 14: Чем безобиднее, тем сложнее справиться

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение