Сюй Минъи встал, помог ей сменить пластырь на шее и только тогда со спокойной душой отпустил.
Юй Нянь сонно кивнула. Она действительно больше не могла держаться и, упав на подушку, тут же уснула.
Телефон тихо завибрировал. Сюй Минъи опустил глаза, развернулся и вышел, чтобы ответить на звонок.
— Минъи, я в Городе S. Ты знаешь, где Эньтун?
На другом конце провода был брат Дин Эньтун, Дин Эньцзи.
— Я пришлю тебе геолокацию, приезжай за ней, — голос Сюй Минъи был спокоен, как вода.
— Что? — удивился Дин Эньцзи, заподозрив нечто двусмысленное.
Помолчав немного, он сказал: — Быстрее присылай, я сейчас же поеду.
— Не пойми неправильно, я приехал сюда со своей девушкой, — добавил Сюй Минъи.
Дин Эньцзи не стал дослушивать и поспешно повесил трубку.
Сюй Минъи отправил геолокацию и повторил в сообщении ту фразу, которую брат Дин Эньтун не дослушал.
Дин Эньцзи снова позвонил.
— Сюй Минъи, когда это ты успел найти девушку? Почему я не знаю? — в голосе Дин Эньцзи слышалось лёгкое раздражение, словно он заступался за сестру.
— Семь лет назад.
— Ты ведь не шутишь? Я сейчас приеду, — Дин Эньцзи всё ещё не верил, точно так же, как Дин Эньтун не верила, что Сюй Минъи может полюбить кого-то другого.
В полдень Юй Нянь проснулась сама, без будильника. Встав, она обнаружила, что Дин Эньтун всё ещё спит.
«Вот это да», — подумала она и, стараясь не шуметь, встала, переоделась в чистую одежду и пошла умываться.
Дин Эньцзи и Сюй Минъи разговаривали у входа. Судя по виду Дин Эньцзи, случилось что-то срочное.
Юй Нянь не стала прислушиваться и направилась прямо к умывальнику.
Как только появилась Юй Нянь, Сюй Минъи потерял всякий интерес к болтовне Дин Эньцзи. Он подошёл к Юй Нянь и накинул ей на плечи куртку: — На улице холодно, накинь. Я пойду приготовлю тебе что-нибудь поесть.
— Угу, и ты тоже быстрее заходи в дом, — улыбнулась Юй Нянь и пошла умываться. На обратном пути она столкнулась с Дин Эньцзи на углу.
— Госпожа Юй, могу я с вами поговорить? — в глубоком взгляде Дин Эньцзи читалась бесконечная беспомощность.
— Говорите, что хотели, — Юй Нянь плотнее закуталась в куртку, чувствуя прохладу уличного ветра.
— Как давно вы знакомы с Минъи? — тон Дин Эньцзи был вежливым, не вызывающим неприязни.
— Не так уж долго, но и не так уж мало, — ровно ответила Юй Нянь, ожидая, что он скажет дальше.
— Когда мама рожала Эньтун, произошёл несчастный случай. Эньтун с детства не знала матери, я её вырастил, — Дин Эньцзи закурил сигарету и продолжил: — У неё с детства не было особого постоянства, но к Минъи она относится иначе. Я не хочу, чтобы её надежды рухнули, поэтому прошу госпожу Юй отступить.
Юй Нянь нашла это немного смешным, но всё же спокойно сказала: — Господин Дин, чем вы занимаетесь за границей?
— Мебелью.
— Вот как, — Юй Нянь улыбнулась. — Если я сейчас скажу, что много лет упорно добивалась состояния господина Дина, неужели господин Дин должен будет передать мне всё своё имущество?
— Это другое, не меняйте тему, — нахмурился Дин Эньцзи. Его тон стал похож на тон начальника, отчитывающего подчинённого.
Юй Нянь не потерпела такого тона и, развернувшись, ушла.
В комнате Дин Эньтун всё ещё спала. Сюй Минъи собрал рюкзак и вышел, как раз столкнувшись с вернувшейся Юй Нянь.
— Перекуси немного. Поедим, когда доберёмся до Города S, — Сюй Минъи протянул Юй Нянь пакет, он явно торопился.
Юй Нянь не сразу поняла: — Уже уезжаем?
Сюй Минъи кивнул и объяснил: — Только что Цзинь И звонила тебе, но не дозвонилась, поэтому позвонила мне.
— Что-то срочное? — спросила Юй Нянь, позволяя Сюй Минъи застегнуть ей пуговицы.
— Расскажу по дороге, — Сюй Минъи передал ей сумку. — Я понесу тебя вниз.
— Я и сама могу идти, — увернулась Юй Нянь.
Сюй Минъи улыбнулся и забрал у неё сумку: — Тогда понесу, когда устанешь.
По дороге, на том месте, где она вчера упала, Юй Нянь огляделась по сторонам, но не увидела того листка.
— Ты его ищешь? — Сюй Минъи достал из сумки прозрачную бутылочку, в которой лежал тот самый лист.
Кленовый лист плавал в неизвестной жидкости, сохраняя свой первоначальный вид.
— Лист обработан. Пока бутылка закрыта, он не изменится.
— Потрясающе, — Юй Нянь восхищённо захлопала в ладоши, взяла бутылочку и стала разглядывать её на солнце.
Если бы у души был цвет, то моё сердце наверняка было бы твоего цвета.
В машине Сюй Минъи, ведя машину, сказал: — Няньнянь, Цзинь И только что звонила и сообщила кое-что очень важное.
— Говори, я слушаю, — Юй Нянь убрала бутылочку в рюкзак.
— Твой отец при смерти. Он хочет увидеть тебя, — осторожно сказал Сюй Минъи, передавая слова Цзинь И.
По телефону Цзинь И особо предупредила Сюй Минъи, что у Юй Нянь плохие отношения с отцом.
Выражение лица Юй Нянь стало отсутствующим, взгляд помрачнел: — Я не поеду.
— Могу я спросить, почему? — Сюй Минъи не настаивал.
— Он убил мою маму, — голос Юй Нянь звучал леденяще холодно, без тени утайки.
Сюй Минъи не перебивал её.
Помолчав немного, Юй Нянь продолжила: — Когда мне было одиннадцать лет, мама случайно ударилась головой. Её можно было спасти, но Цяо Син отказался от лечения, ещё и бесстыдно заявил, что не хочет, чтобы мама страдала, — она горько усмехнулась. — Но я отчётливо слышала, как мама перед потерей сознания сказала, что хочет жить…
(Нет комментариев)
|
|
|
|