Глава 19 (Часть 1)

Когда она сидела в фургоне, готовясь отправиться обратно, Лин Ханьянь уже сняла яркий макияж с лица и сменила бледно-серебристое платье феи.

Она надела удобные повседневные футболку, толстовку и широкие брюки.

Наряжаться для вспышек фотокамер — это самодисциплина актера, но в частной жизни нужно одеваться так, как удобно, это забота о своем теле и духе.

Когда они собирались, Сяо Лян, укладывая вещи рядом, воскликнула: — Сестра Янь!

— Я забыла буклеты с автографами на сиденье!

Организаторы мероприятия подготовили для каждой звезды много буклетов на тему бездомных животных и попросили их подписать, чтобы потом разыграть на платформе Weibo и повысить известность мероприятия.

Лин Ханьянь выделили целых двадцать экземпляров, каждый довольно тяжелый, и Сяо Лян одной было бы немного тяжело их нести.

— Пойдем вместе заберем, — Лин Ханьянь выпрыгнула из машины и пошла с ней к залу. Боясь, что ее узнают, она надела случайные солнцезащитные очки.

Вещи находились за сценой. Сейчас в зале почти никого не осталось, и те, кто ходил туда-сюда, на первый взгляд были сотрудниками.

Чтобы не привлекать внимания, они тихонько проскользнули через боковую дверь. Вещи все еще лежали там, где их оставили.

Проходя мимо занавеса сцены, Лин Ханьянь взглянула и нахмурилась.

Она увидела, что Ту Цзяоцзяо все еще сидит на своем месте, точнее, сидит там одна, сжавшись, словно бездомное животное, брошенное хозяином.

Хотя Ту Цзяоцзяо опустила голову и не было видно выражения ее лица, то, как она обхватила себя руками и согнула спину, прикрывая живот, показывало, что ей сейчас очень нехорошо.

В сочетании с причиной, по которой она так долго сидела на месте и не двигалась.

Зрачки Лин Ханьянь сузились, и она решила, что у Ту Цзяоцзяо внезапно начались месячные во время благотворительного вечера, она запачкала сиденье и поэтому стесняется двигаться.

Таков уж ее характер: робкая и нежная, боящаяся доставлять хлопоты другим... Поэтому она и задержалась до этого времени.

— Сестра Янь? — Сяо Лян высунула голову, желая посмотреть, что обнаружила Лин Ханьянь, отчего у нее такое недовольное выражение лица.

Однако Лин Ханьянь одной рукой оттолкнула ее назад, прикрыв собой ее обзор, и подумала, что Ту Цзяоцзяо тонкокожая, как бумага, и наверняка не хочет, чтобы больше людей узнали о ее затруднительном положении.

— Ничего, пойдем скорее обратно, — Лин Ханьянь, держа половину буклетов, пошла прямо вперед.

Забрав вещи обратно в машину, она не села в нее.

Стоя у двери машины, она сказала: — Сяо Лян, я хочу купить новый чехол для телефона, хочу немного прогуляться здесь одна.

— Отвези вещи обратно и сегодня можешь уходить пораньше.

— Хорошо, сестра Янь!

— Будьте осторожны!

Сяо Лян не сомневалась, здесь действительно было много ларьков с цифровыми аксессуарами.

Проводив фургон взглядом, Лин Ханьянь вздохнула и сначала зашла в круглосуточный магазин.

Кроличья шерсть на теле Ту Цзяоцзяо еще не сошла, одежда немного неестественно топорщилась. В душе она тихо молилась, надеясь, что сестра приедет без пробок, благополучно.

Почувствовав, что кто-то приближается, она обрадовалась и тут же захотела покапризничать перед сестрой, выразив свою сегодняшнюю тоску.

Увидев, кто пришел, она остолбенела.

Как это может быть Лин Ханьянь?!

И это Лин Ханьянь без макияжа, совершенно естественная!

Янь Янь, ты знаешь, насколько поразительна твоя сила, когда ты без макияжа?! Кожа такая нежная и гладкая, так и хочется поцеловать и потрогать!

Лин Ханьянь почувствовала ее пылкий взгляд, уши ее загорелись, и она без лишних слов протянула ей пакет с вещами: — Это тебе.

В таких внезапных ситуациях можно просто сказать сотрудницам, глупышка.

— Сегодня же уже дарили подарок? — Ту Цзяоцзяо с пакетом в руках выглядела озадаченной.

Лин Ханьянь: — Я не знала, какой маркой ты пользуешься, поэтому купила ту, которой пользуюсь сама.

Открыв пакет, она увидела несколько пачек прокладок, а также большую пачку туалетной бумаги и влажные салфетки без запаха!

Внизу даже были одноразовые трусики!

Янь Янь подумала, что причина, по которой она сидела на стуле и не могла двигаться, в том, что у нее начались месячные!

Аааааа!

Дважды за день опозориться, она не хотела жить!

Кровь прилила к голове, это было еще более неловко, чем когда Янь Янь приняла ее за сестру!

Ту Цзяоцзяо начала запинаться, заикаясь объясняя: — Нет, Янь Янь... я...

Однако в глазах Лин Ханьянь была только жалость. Она подняла руку, погладила ее по голове и с улыбкой сказала: — Иди скорее в туалет и приведи себя в порядок.

— Это физиологическое явление у девушек, не нужно стесняться.

Ту Цзяоцзяо: — ...

Под успокаивающими прикосновениями Янь Янь она тоже расслабилась, и духовная энергия в ее теле наконец стабилизировалась, перестав беспорядочно циркулировать.

Успокоившись, она подумала: если сейчас пойти в туалет, превратиться в кроличью форму, провести один цикл циркуляции энергии, возможно, удастся подавить кроличью шерсть на коже.

Только что делать с хвостом?

Облегающая юбка наверняка выпятится маленьким бугорком, это невозможно объяснить...

Говоря это, она неосознанно протянула руку назад и потрогала хвост.

Взгляд Лин Ханьянь проследил за ее движением, и внезапно она все поняла.

Не раздумывая, она сняла свою толстовку и завязала ее на талии Ту Цзяоцзяо, утешая: — Так будет нормально.

Таким образом, хвост был прикрыт, и Ту Цзяоцзяо осмелилась встать.

Она была одновременно удивлена и тронута.

Если бы у нее действительно начались месячные, то Янь Янь нисколько не боялась бы запачкать свою одежду!

У-у-у, Лин Ханьянь, как ты хороша!

Она не отказалась от доброты Лин Ханьянь, ее щеки покраснели, покрывшись жаром: — Тогда, тогда я сначала схожу в туалет.

— Я пойду с тобой, — в голове Лин Ханьянь мелькнула картина, как Ту Цзяоцзяо только что грустно обхватила живот. Возможно, у девушки еще и боли при месячных, и ей может быть трудно ходить.

Сказав это, она поддержала Ту Цзяоцзяо, прикрывая ее своим телом от любопытных взглядов сотрудников.

Всю дорогу Ту Цзяоцзяо шла, очень волнуясь. Хотя теперь ей не нужно было беспокоиться о непослушном кроличьем хвосте.

Но сейчас Лин Ханьянь поддерживала ее, а под одеждой, где ее не было видно, выросла мягкая и плотная кроличья шерсть, и руки, возможно, стали толще, на ощупь они наверняка отличались от обычных.

Если бы Лин Ханьянь спросила, она бы действительно не знала, как это объяснить.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение