Глава 9. Часть 1

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Глава 9

— Две порции? — Шэнь Цинлан изменила жест.

Мужчина по-прежнему не реагировал.

Она сделала вид, что идет на большие жертвы, и жалобно развела руками:

— Три порции пельменей с креветками.

Ее взгляд казался невинным, но в глазах плясали хитрые искорки, длинные ресницы трепетали.

Суй Хуайцзин слегка приподнял ресницы, уголки его губ едва заметно изогнулись в улыбке, он тихо произнес:

— Адрес.

— Договорились. Клуб «Сихэ». Адрес я пришлю тебе сообщением. Ешь спокойно, — улыбнувшись, Шэнь Цинлан, скрывая радость в глазах, встала. — Остатки я убрала в холодильник, завтра вечером разогреешь сам. Ах да, и когда я буду готовить, ты мне поможешь: почистишь креветки и раскатаешь тесто.

Так что, если подумать, она ничего не теряла.

Суй Хуайцзин методично постучал пальцами по столу, глядя на ее удаляющуюся спину.

Пользуется его добротой.

Но ради пельменей с креветками он готов был потерпеть.

С наступлением темноты фасад клуба «Сихэ» зажегся огнями. Величественное здание в европейском стиле выглядело роскошно и торжественно.

Будучи известным элитным клубом, это место часто выбирали для деловых встреч, чтобы подчеркнуть свой статус.

— Сотрудничать с T.H. — одно удовольствие.

— «Мэйли» — известный бренд, для нас большая честь сотрудничать с вами. Надеюсь, в будущем мы продолжим наше сотрудничество.

— В следующем сезоне мы обязательно в первую очередь рассмотрим возможность совместного продвижения новых продуктов.

Главный редактор Вэнь и PR-менеджер «Мэйли», господин Лю, весь вечер рассыпались в любезностях, и у Шэнь Цинлан от их разговора разболелась голова.

Время словно вернуло ее в прошлое.

Это был дорогой бар, но эти так называемые элитарии, скрывая свои грязные делишки за красивыми словами, занимались самыми низкими и мерзкими вещами.

Темная комната, запах алкоголя, мерзкие приставания подвыпивших мужчин, порванная одежда.

И… Суй Хуайцзин, который принял ее за кого-то другого у входа, и брошенный им пиджак.

— Шэнь, Шэнь, почему ты не выпьешь с господином Лю? О чем задумалась? — Вэнь Мин с неодобрением посмотрел на Шэнь Цинлан, а затем с извиняющейся улыбкой обратился к господину Лю: — Господин Лю, я впервые взял ее с собой, не ожидал, что она такая… несообразительная.

— Красавица впервые на такой встрече, господин Вэнь, не ругайте ее. Мне очень понравился ее дизайн, молодежь подает большие надежды, — господин Лю сделал вид, что понимает ситуацию. — Кстати, Шэнь, как ты потом домой поедешь?

— Да, я собирался ее отвезти, но вечером мне, возможно, придется…

Вэнь Мин опередил ее, и Шэнь Цинлан, сжимая ножку бокала, решила вмешаться:

— Меня заберет мой парень.

Как только она произнесла эти слова, Вэнь Мин быстро пнул ее ногой под столом и вопросительно посмотрел на нее.

И действительно, на собеседовании она сказала, что не замужем.

— Парень… — улыбка на лице господина Лю заметно померкла.

Видя, что атмосфера стала напряженной, Шэнь Цинлан снова подняла бокал и, застенчиво улыбнувшись, сказала:

— Спасибо, господин Лю, за вашу доброту и похвалу. Выпьем.

Когда бокалы соприкоснулись, она почувствовала, как по спине пробежал холодный пот.

Ужин подходил к концу. Как только господин Лю встал, Вэнь Мин подмигнул Шэнь Цинлан:

— Помоги ему.

Шэнь Цинлан опустила ресницы, скрывая холод в глазах, и, подавив тошноту, послушно ответила:

— Хорошо.

К счастью, у нее был опыт. Она знала, как, поддерживая этих людей под руку, сохранять дистанцию, чтобы защитить себя.

— Твой парень не будет ревновать, если увидит нас? — спросил господин Лю, прижимаясь к Шэнь Цинлан.

Шэнь Цинлан слегка отстранилась и, выдавив из себя улыбку, ответила:

— Нет.

Парень был просто предлогом. Суй Хуайцзин, который должен был ее забрать, скорее всего, даже не выйдет из машины, и брошенный ею взгляд будет для него уже большой милостью.

С трудом добравшись до лифта, она увидела в открывшихся дверях знакомое лицо.

— Цинлан?

Лу Юй стоял лицом к ним.

Шэнь Цинлан отвела взгляд и поджала губы:

— Лу Юй.

— Лу Юй? — Вэнь Мин с сомнением посмотрел на мужчину в лифте.

— Да, это я, — кивнул Лу Юй.

Вэнь Мин быстро среагировал и, натянуто улыбнувшись, сказал:

— Здравствуйте, я Вэнь Мин, главный редактор T.H., а это господин Лю, PR-менеджер «Мэйли».

— Здравствуйте, — господин Лю уже выпрямился, его взгляд блуждал между Лу Юем и Шэнь Цинлан. Он слышал имя Лу Юя — известного молодого художника.

— Здравствуйте, — Лу Юй спокойно оглядел этих двоих, у которых явно были скрытые мотивы.

После обмена визитками он заговорил:

— Цинлан — моя младшая сестра. Я очень обрадовался, увидев ее, и немного потерял самообладание. Извините за мою бестактность.

Услышав слово «сестра», Шэнь Цинлан удивилась.

Впрочем, если подумать, назвать ее «сестрой» было не так уж и неправильно.

— Ничего страшного.

— Все в порядке. Надеюсь, в будущем T.H. сможет поработать с вами над персональной статьей, господин Лу.

Двери лифта открылись. Лу Юй толкнул своего помощника локтем, взглядом показывая:

— Помоги ему.

— Спасибо, — неловко сказал господин Лю, выходя из лифта.

Шэнь Цинлан с облегчением отпустила руку господина Лю и специально замедлила шаг.

— Ты в порядке? — тихо спросил Лу Юй, подойдя к Шэнь Цинлан.

— Да, все хорошо. Спасибо, — Шэнь Цинлан слегка покачала головой. У нее немного кружилась голова, и ей было жарко, но она была в здравом уме.

По крайней мере, она выпила меньше, чем в прошлый раз с Ци Линъюэ в баре.

Хотя Вэнь Мин разговаривал с господином Лю, он время от времени оглядывался и задумчиво смотрел на Шэнь Цинлан и Лу Юя.

Стоявшие по обе стороны двери официанты распахнули их. Шэнь Цинлан сделала шаг вперед и замерла.

В темноте, в тусклом свете фонарей, мужчина лениво прислонился к черному Гелендвагену. Его высокая фигура была едва различима.

Услышав шум, он поднял голову и бросил на нее быстрый взгляд, от которого у нее перехватило дыхание.

Холодный, гордый, словно зимняя красная слива, покрытая снегом.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение