Глава 6. Бессовестный (Часть 1)

Поблагодарив Е Чжэнь, Нин Чжисюань и Сюй Кэ вышли из номера. Е Чжэнь собиралась принять душ, когда зазвонил телефон. Звонил Фан Мин, вероятно, с результатами расследования.

— Госпожа Е, авария самолета может быть связана с моделью по имени Нин Чжисюань.

— Нин Чжисюань? — Е Чжэнь слегка нахмурилась. — Продолжай.

— Нин Чжисюань — бывшая девушка господина Лян. На свадьбе Лян и Цзоу она подралась с госпожой Цзоу Сыянь…

Выслушав Фан Мина, Е Чжэнь опустила глаза. Значит, вчера Нин Чжисюань тоже была на свадьбе любимого человека. Е Чжэнь вдруг почувствовала с ней некую общность.

— Пока что не разглашай эту информацию. Она может пригодиться.

Повесив трубку, Е Чжэнь посмотрела в окно и вздохнула. Отношения между Е Ши и Цзоу Ши ухудшались. Как бы там ни было, Е Ши — дело всей жизни Е Сяо. Если бы не он, она бы не смогла основать Ирис. Придется вернуть долг.

Внезапно ее взгляд упал на знакомое платье. Издалека она не могла разглядеть лицо, но по одежде узнала Нин Чжисюань. Странно, что та садилась в машину одна.

Нин Чжисюань ела пирожное, читая утренние новости. В газете писали только о пышной помолвке Лян Ши и Цзоу Сыянь в Англии, но не было ни слова о ее драке с Цзоу Сыянь. Должно быть, Лян Ши позаботился об этом. Что ж, это и к лучшему. Такой скандал мог навредить обеим семьям. И родители не будут волноваться.

Нин Чжисюань отложила газету и посмотрела на водителя.

— Сяо Чжоу, в здание Цзоу Ши.

Услышав «Цзоу Ши», Чжоу Шэнь нахмурился и посмотрел на Нин Чжисюань в зеркало заднего вида. Видя ее спокойствие, он послушно развернул машину.

Когда Нин Чжисюань выходила из машины, Чжоу Шэнь с беспокойством спросил:

— Госпожа Нин, мне пойти с вами?

Он, вероятно, боялся, что ее обидят. Нин Чжисюань с улыбкой отказалась.

— Не нужно. Подождите меня здесь, я скоро вернусь.

Увидев, что Нин Чжисюань вошла в здание, Чжоу Шэнь позвонил Лян Ши.

— Господин Лян, госпожа Нин пошла в Цзоу Ши.

— Хорошо, — ответил Лян Ши. — Присматривай за ней, не дай ее в обиду.

— Господин Лян… прошлой ночью госпожа Нин… — Чжоу Шэнь замялся, не зная, стоит ли рассказывать о ее исчезновении.

— Что с ней случилось?

Голос Лян Ши был взволнован. Чжоу Шэнь, нахмурившись, решил сказать правду.

— Вчера госпожа Нин была на дне рождения подруги, и… пропала на всю ночь.

— Что?! Пропала на всю ночь?! Узнай, с кем она была! — Лян Ши в ярости бросил телефон. Его грудь вздымалась, брови были нахмурены. Неужели кто-то другой опередил его? Он раздраженно скинул руку Цзоу Сыянь со своего плеча. Все из-за этой женщины! Если бы не она, Нин Чжисюань была бы с ним.

Мысль о том, что Нин Чжисюань могла провести ночь с другим мужчиной, приводила его в бешенство. Он посмотрел на спящую Цзоу Сыянь. «Раз уж ты так хочешь быть в моей постели, так и быть», — подумал он, раздвигая ей ноги. — Удовлетворю твое желание.

Внезапная боль заставила Цзоу Сыянь проснуться. Она нахмурилась.

— Лян Ши, не надо… пожалуйста…

Но разъяренный мужчина ничего не слышал. За окном светило солнце, а в комнате раздавались мольбы.

Тем временем Нин Чжисюань поднялась на двадцать третий этаж и подошла к кабинету президента. Секретарь, увидев ее, вежливо сказала:

— Госпожа Нин, проходите. Господин Цзоу вас ждет.

Цзоу Моцянь ждет ее? Нин Чжисюань удивилась. Вчера она ударила его дочь, а он не только уверен, что она придет, но и ждет ее. Похоже, этот старый лис не так прост.

Когда она вошла, Цзоу Моцянь читал документы. Увидев Нин Чжисюань, он с улыбкой указал на диван.

— Присаживайтесь.

— Спасибо, господин Цзоу, — вежливо ответила Нин Чжисюань и села. Они смотрели друг на друга.

— Вы сегодня прекрасно выглядите, госпожа Нин. Очень привлекательно, — сказал он, осматривая ее с ног до головы, не скрывая своего взгляда.

Нин Чжисюань привыкла к таким взглядам и, не обращая на него внимания, сразу перешла к делу.

— Раз уж господин Цзоу знал, что я приду, значит, и о цели моего визита догадывается. Прошу вас, выполните свое обещание.

Нин Чжисюань с улыбкой смотрела на него, вежливо, но твердо напоминая о его обещании. Возможность участвовать в показе Ирис была для нее слишком заманчивой, поэтому, даже рискуя быть униженной, она все же пришла.

Но она не ожидала, что у Цзоу Моцяня на нее другие планы. Он отложил документы, встал и сел рядом с ней, пристально глядя на нее.

— Я выполню свое обещание. А кто выполнит мое? — спросил он со зловещей улыбкой.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Бессовестный (Часть 1)

Настройки


Сообщение