Глава 15. Дни с красавцем (Часть 2)

После работы Хуа Сяое специально сходила в банк, оформила карту и привязала счет к игровому аккаунту. Это ознаменовало официальное рождение Хуа Сяое как ремесленного игрока! Войдя в игру, она не появилась на прежнем месте, а вернулась в Новичковый Посёлок. Едва она разложила товары на площади и начала зазывать покупателей, как посыпались сообщения:

Сравнение Цен: «Поменяла рюкзак! Отдаю тебе свой на 100 ячеек! А тот отправь мне обратно!»

Фэйтянь: «Ты где появилась? Иди сюда, у меня зелья кончились! Отдам тебе полный рюкзак рыбы!»

Янь Хуэй: «Сестра, чем занимаешься? Почему все еще 10-й уровень?!»

Хуа Сяое одной рукой продавала рыбу, другой отвечала на сообщения, да еще и не переставала кричать, зазывая покупателей — дел было невпроворот!

Янь Хуэю: «Рыбу продаю! Придешь?»

Фэйтяню: «Я сначала это продам! Рюкзак на 80 ячеек купишь?»

Сравнению Цен: «Присылай 100-ячеечный сейчас! 80-ячеечный продам, тут как раз покупатель есть. Сколько стоит?»

Все трое быстро ответили:

Янь Хуэй: «Сестра, играй. Я тут занят, потом поболтаем!»

Фэйтянь: «Куплю! Заплати пока за меня! Я тебе рыбой и зельями верну! Как купишь, сразу сюда!»

Сравнение Цен: «Если это твой друг, продай по разумной цене, главное, не бесплатно! Если нет — продавай как можно дороже! Содрать с него три шкуры!»

Хуа Сяое потеряла дар речи от этих троих! Что за люди ей попадаются!

На площади уже были другие ремесленники с лотками, рыбу тоже продавали многие, по той же цене, что установила Хуа Сяое — 1 медная монета за штуку. Но рыба, приготовленная Фэйтянем, была явно лучшего качества, а после зачарования стала еще привлекательнее. Хуа Сяое установила цену в 2 медные монеты, и торговля у нее все равно шла бойчее, чем у других. Забавно, что один из продавцов рыбы из зависти хотел было ее прогнать, но его остановили словами: «Это та самая девушка, что посмела публично перечить главе гильдии „Золото и Нефрит“!» Окружающие ремесленники согласно закивали, с благоговением глядя на своего кумира!

Хуа Сяое, делая вид, что ничего не замечает, продолжала продавать рыбу. Я продаю свою рыбу, какое мне дело до того, что обо мне говорят!

Быстро распродав рыбу и всякую мелочь, Хуа Сяое обменяла все свои медные монеты на серебряные — получилось целых 20 штук. Подойдя к ближайшему почтовому ящику, она забрала новый рюкзак, надела его, а все 20 серебряных монет отправила Сравнению Цен.

Сравнение Цен: «Рыбка, ты что, нашла лоха?»

Нефритовая Рыбка: «Нет, он сказал, что это все деньги, которые у него есть. Остальное — предоплата за следующий раз».

Сравнение Цен: «Черт! Хуже всего иметь дело с такими благородными клиентами! Даже обдирать их совестно!»

Нефритовая Рыбка: «…»

Хуа Сяое снова ворвалась в долину под изумленные возгласы девушек у входа, вызвав целый шквал эмоций! Девушка, вероятно, командир отряда, привела ее в пример своим подчиненным: «Посмотрите на эту жрицу 10-го уровня! Вчера она бросилась сюда умирать во имя любви, а сегодня с неукротимым упорством продолжает свои попытки! Этот несгибаемый дух достоин подражания! Однако повторять такие самоубийственные действия, заведомо зная о поражении, несомненно, крайне глупо! Вы ни в коем случае не должны совершать таких глупых ошибок!»

Девушки были в полном замешательстве! Так им подражать или нет…

Две головы снова встретились на поверхности воды. Хуа Сяое удивленно спросила: «Почему ты только 13-го уровня?»

Фэйтянь потерял дар речи: «Ну ты даешь! Я в одиночку бью монстров выше уровнем! Рюкзак маленький, зелья все микроскопические, их хватило только на столько опыта! 25 муравьев за полчаса, остальное время пришлось просто ждать здесь! Или ты думаешь, откуда взялось столько приготовленной рыбы?»

Хуа Сяое забрала у него рыбу, отдала новый рюкзак и направилась к берегу. Но Фэйтянь остановил ее: «За сколько ты купила рюкзак?»

— А? Я думала, ты не спросишь.

Лицо Фэйтяня слегка помрачнело: «Я что, похож на такого человека? В прошлый раз это были материалы и результаты нашего сотрудничества, неважно, у кого больше, у кого меньше. Но на этот раз ты купила его у других за деньги, у меня нет причин принимать его в подарок. Сколько он стоил? Я скоро верну тебе деньги, это не связано с нашим сотрудничеством».

Хуа Сяое пристально посмотрела в серьезные глаза-фениксы красавца и вдруг подумала, что он, в общем-то, неплохой человек.

— Честно говоря, я действительно не знаю, сколько стоит этот рюкзак, — Хуа Сяое объяснила, откуда он взялся, и пожала плечами. — Они не хотели брать с меня деньги, поэтому мне пришлось использовать твое имя. Они профессиональные ремесленники, не очень богатые, и я не хочу пользоваться их добротой просто так. Так что я заплатила эти деньги фактически за себя, к тебе это не имеет отношения.

— То есть, этот рюкзак — твой подарок мне?

— А что, мне записать тебе в долг? Я уже сделала заказ от твоего имени. В будущем, каждый раз, когда они будут менять рюкзак, ты можешь брать его, если захочешь, только подыгрывай мне в этой лжи. Конечно, когда у тебя появятся деньги, ты можешь отдать мне сразу крупную сумму!

— А если у меня так и не появятся деньги?

Хуа Сяое странно посмотрела на этого внезапно поглупевшего мужчину: «Именно потому, что у тебя нет денег, я и дарю его тебе! Был бы ты богачом, я бы содрала с тебя три шкуры!»

Фэйтянь тоже странно посмотрел на нее: «Э-э, сейчас у меня нет денег. Тогда, пожалуй, приму твой подарок».

Дуэт красавцев снова вернулся к своему рутинному циклу: выйти из воды, собрать травы, изготовить зелья, зачаровать, спрятаться в воде от муравьев. Неизвестно, привычка ли это сделала свое дело, но на этот раз их действия были гораздо более слаженными. А благодаря повышению уровня мастерства количество и качество трав и зелий заметно возросли. Они даже могли болтать, проворно бегая или работая:

— Муравьи ушли, на берег работать! Вчера у меня повысились уровни Рыболовства и Кулинарии. Сегодня столько зелий сделал, думаю, Изготовление зелий тоже должно скоро повыситься.

— Мое Зачарование уже достигло 2-й ступени, Сбор почти достиг 3-й, а Растениеводство все еще на нуле. Но твоя рыба действительно хорошо продается. Я сама съела несколько штук, очень вкусно!

— Женщина! За сколько ты в итоге продала мою рыбу?

— По 2 медные монеты за штуку! Сегодняшняя лучше вчерашней, думаю, можно продавать по 3. Кстати, у меня вообще-то есть ID! Не называй меня все время женщиной!

— Разве твой ID можно произносить? «Нефритовая» звучит донельзя вульгарно, остается только «Рыбка». Но я целыми днями ловлю рыбу, ты что, хочешь, чтобы я тебя ловил? А что не так с «женщиной»? Разве ты не женщина?

— Многих зовут Рыбкой! Даже знаменитого Цзян Сяоюя звали Рыбкой! Лови себе на здоровье! Если ты будешь называть меня женщиной, то как тебе, если я буду звать тебя мужчиной? Не слишком слащаво?

— Черт! Ладно, ладно, пусть будет Рыбка. В любом случае, не могу же я звать тебя просто Рыба или Нефритовая. Муравьи идут, отступаем!

Хуа Сяое молча снова потащила Фэйтяня за собой. Рыбка и Рыба, есть ли разница?

Фэйтянь всегда рассчитывал время с точностью до миллисекунды, не позволяя ей упустить ни одной травинки, а себе — ни одного зелья. Поэтому каждый раз ей приходилось тащить его за собой, и теперь это вошло в привычку.

Через 3 часа рюкзак Фэйтяня был полон, а их навыки повысились, и они начали изготавливать малые зелья. Хуа Сяое подумала, что пора начинать бить монстров, но Фэйтянь снова переложил большую часть микрозелий из своего рюкзака в ее: «Иди продай! Быстро! Продашь — сразу возвращайся, будем делать еще!»

Хуа Сяое серьезно подозревала, что прототипом этого красавца был какой-то барыга! Потому что принцип максимальной эффективности был воплощен в нем идеально! Э-э, нет, не максимальной прибыли, потому что он не взял ни копейки за проданные вещи — конечно, она и не думала ему предлагать. Она бесплатно давала ему травы, он бесплатно давал ей рыбу и лишние зелья, и, похоже, никого не волновало, равноценен ли этот обмен.

Чтобы не вызывать подозрений у врагов, Хуа Сяое снова вышла из игры и вошла, а затем пешком добралась до площади Новичкового Посёлка. Продавать можно было и в Байшуй, но у новичков всегда сильнее желание попробовать что-то новое, и дополнительные характеристики от еды для них важнее. Кроме того, если и была еще какая-то причина, то это… здесь всегда была самая лучшая атмосфера.

Закаленная жизненными трудностями Хуа Сяое довольно спокойно относилась к своей легендарной славе. Находясь в центре всеобщего восхищения, она оставалась равнодушной. Она — Хуа Сяое! А Хуа Сяое ничего не боится!

В атмосфере всеобщего мира и согласия Хуа Сяое гордо прошла вперед, с улыбкой разложила свой товар, небрежно выставив еще более качественную жареную рыбу и большое количество микрозелий, установив цену в 3 и 10 медных монет соответственно, и громко зазывала покупателей.

Восторженный шепот вокруг стал еще громче: «Какая бесстрашная героиня!», «Качество и ассортимент продукции быстро растут, настоящий пример для ремесленников!», «Она полностью отказалась от повышения уровня, какая решимость!»

Через полчаса, купаясь в лучах обожания, Хуа Сяое упоенно пересчитывала всю выручку, обменянную на 6 золотых монет, и радостно сжала кулачки: Хуа Сяое Всеми Богами Оберегаема! Хуа Сяое, вперед!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 15. Дни с красавцем (Часть 2)

Настройки


Сообщение