Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
В отношениях между двумя людьми, помимо взаимного терпения, должно быть достаточно доверия. Но когда одна из сторон использует это доверие для обмана, отношения начинают гнить.
— Рейс MU2335 из Шанхая в Сицзин прибыл. Просим встречающих пассажиров пройти к выходу… — Мелодичный голос диктора разносился по всем уголкам аэропорта. Лю Чжуанхэ, сойдя с самолета, сразу же забрала свой чемодан и направилась к выходу.
Её тёмные прямые волосы ниспадали до талии, изящные черты лица сочетались с овальной формой, и вся она выглядела как современная девушка, сошедшая с обложки журнала. Новейший белый костюм от Chanel подчёркивал её прекрасную фигуру, а белые туфли на высоком каблуке отбивали по полу звонкий ритм.
Пассажиры, вышедшие из самолёта вместе с ней, один за другим оглядывались на эту красивую и элегантную женщину, сожалея, что не заметили её раньше в самолёте.
Лю Чжуанхэ шла прямо к выходу, не обращая ни малейшего внимания на взгляды прохожих. К таким взглядам она привыкла с детства и давно оцепенела. Было бы странно, если бы однажды она шла по улице, и на неё никто не смотрел.
У выхода уже толпилось много встречающих, но Лю Чжуанхэ, оглядевшись, не увидела знакомой фигуры. Она тихо вздохнула и вышла наружу.
Вчера вечером перед сном она отправила У Мучэню информацию о сегодняшнем рейсе, думая, что он приедет её встречать. Но, как оказалось, ей снова пришлось возвращаться домой одной… Два года брака, они оба были заняты своими делами, редко виделись. Вспомнив, как свекровь говорила о ней другим, что она «курица, которая не несёт яиц», Лю Чжуанхэ невольно покачала головой, горько усмехнувшись. Как могут завести ребёнка двое, которые почти не бывают вместе?
Похоже, этот вопрос нужно внести в повестку дня. Два года в браке, пора бы уже завести ребёнка.
— Бум! — Лю Чжуанхэ шла, погружённая в свои мысли, и неожиданно врезалась в «мясную стену», уронив при этом свой чемодан.
Потирая нос, она подняла голову, чтобы посмотреть, кто этот неуклюжий тип, который не заметил её, живого человека.
— Прошу прощения, вы в порядке?
— раздался рядом с ней магнетический голос. Затем перед ней появился чистый белый носовой платок.
Носовой платок?
В наше время кто-то ещё пользуется носовыми платками, вот уж диковинка.
Перед ней стоял мужчина лет тридцати. Его чёткие черты лица словно были высечены, чувственные тонкие губы плотно сжаты. Смуглая кожа придавала ему ещё больше мужественности. Лёгкий аромат сандала донёсся до ноздрей Лю Чжуанхэ. Она глубоко вдохнула – как же приятно пахнет.
— Госпожа, вы в порядке?
— Видя, что собеседница лишь смотрит на него и молчит, Гу Сылан был вынужден спросить ещё раз.
Лю Чжуанхэ очнулась: — О, я в порядке, спасибо!
— Она взяла носовой платок из рук мужчины и вытерла нос. Хотела было вернуть его, но, подумав, что уже пользовалась им, почувствовала неловкость.
— Это всего лишь носовой платок, не нужно возвращать.
— Мужчина, заметив её смущение, сам заговорил, поднял с земли опрокинутый чемодан и направился к выходу из аэропорта.
Глядя на удаляющуюся стройную фигуру, Лю Чжуанхэ пожала плечами, сунула носовой платок в сумгу, подняла чемодан и вышла из аэропорта, чтобы поймать такси домой.
Такси остановилось у входа в ЖК Цзиньшу. Лю Чжуанхэ расплатилась, достала чемодан из багажника и направилась внутрь комплекса.
Нажав кнопку лифта, Лю Чжуанхэ устало прислонилась к холодной металлической стене. Мысль о том, что вечером ей придётся ехать ужинать к семье У, вызывала головную боль. Свекровь наверняка снова спросит о ребёнке, но ведь рождение ребёнка — это не то, что она может сделать одна, для этого нужны двое. Вспомнив У Мучэня, она снова глубоко вздохнула.
Лифт остановился на 15-м этаже. Лю Чжуанхэ, выходя из него и таща за собой багаж, одновременно доставала ключи из сумки.
Открыв дверь, она почувствовала сильный запах плесени. Лю Чжуанхэ наморщила нос и поспешно открыла окна, чтобы проветрить. Только когда запах стал не таким резким, она расслабила брови.
В этот момент она заметила, что на полу в доме столько пыли, что при каждом шаге поднимались облачка, а на столешнице можно было рисовать пальцем. Разве У Мучэнь не убирался?
Мужчины… если только в доме можно пройти, мало кто любит заниматься домашними делами. Лю Чжуанхэ покачала головой. Похоже, перед следующей командировкой ей придётся заранее найти уборщицу на час. Войдя в спальню, она замерла: это же то самое постельное бельё, которое она застилала перед отъездом. Он что, его даже не менял?
Лю Чжуанхэ подошла и провела рукой по простыне, на ладони остался слой чёрной пыли. Неужели У Мучэнь не возвращался домой за тот месяц с лишним, что она была в командировке?
Достав телефон из сумки, Лю Чжуанхэ нашла номер и набрала его. Телефон звонил долго, но никто не отвечал.
Когда Лю Чжуанхэ уже собиралась повесить трубку, она услышала слегка запыхавшийся голос: — Алло, жена.
— Мучэнь, ты где?
— Я в офисе, только что был на совещании, поэтому не слышал. Ты уже прилетела? Жди меня в аэропорту, я сейчас же приеду за тобой.
— сказал У Мучэнь, застёгивая пуговицы на рубашке.
— Не нужно, я уже дома. Мама звонила, сказала, чтобы вечером мы пришли на ужин. Постарайся не опаздывать. Я вешаю трубку.
— Лю Чжуанхэ бросила телефон на кровать, подняв облачко пыли.
Глядя на беспорядок, она подумала, не нанять ли уборщицу на час, но потом решила убраться сама.
Лю Чжуанхэ вошла в гардеробную, переоделась в домашнюю одежду, достала из ванной тряпку и начала понемногу убираться.
Два часа спустя, увидев преображённый дом, Лю Чжуанхэ, придерживая ноющую поясницу, улыбнулась. Хотя убираться самой было тяжело, ей нравилось лично заниматься домом, когда у неё было время. Видеть, как их с Мучэнем дом становится чистым благодаря её усилиям, было счастьем, счастьем быть женой.
Подняв запястье, она увидела, что время уже перевалило за шесть. Лю Чжуанхэ поспешно бросилась в ванную, приняла душ, переоделась в приличную одежду, взяла сумку и поспешила к дому свекрови.
Как раз был час пик, и машины на улице Юнсун стояли в пробке. Лю Чжуанхэ высунула голову и увидела длинную вереницу автомобилей впереди, она нервно поглядывала на часы.
— Госпожа, в это время всегда так, спешить бесполезно.
— сказал водитель такси, заметив её беспокойство, и попытался её утешить.
К тому времени, как она добралась до виллы семьи У, прошло уже больше часа.
В доме свекрови ужин всегда подавали ровно в семь вечера, а сейчас было уже почти половина восьмого. Лю Чжуанхэ вышла из машины и побежала к воротам, чтобы нажать на звонок.
Тетушка Ли открыла дверь и, увидев её, равнодушно сказала: — Молодая госпожа, вы вернулись.
— Тетушка Ли.
— Лю Чжуанхэ вошла в гостиную и увидела, что свекровь сидит на диване с мрачным лицом.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|