Смерть — это слишком легко для вас!

Додо все еще не хотела отпускать его, она боялась, что если отпустит, то, как и раньше, папа исчезнет из виду.

Она очень боялась, что папа перед ней — всего лишь сон.

Ей много раз снилось, как папа возвращается и обнимает ее.

Но каждый раз, когда она хотела обнять его, она просыпалась.

Проснувшись, папа исчезал.

Ей оставалось только тихонько грустить и плакать.

— Они сделали плохо, и их нужно наказать, да? — спросила Додо.

Чжань Ушуан кивнул.

— Верно.

— Откуда ты знаешь?

Додо ответила: — Мама сказала, что у человека должна быть совесть, и поступать нужно по совести.

— Если сделал что-то не так, нужно понести наказание.

— Папа, я обещаю тебе, Додо не делала ничего плохого, ты не наказывай Додо.

— Ты папина маленькая принцесса, как папа может тебя наказать? — улыбнулся Чжань Ушуан.

— Папа, ты не оставишь Додо, хорошо?

Чжань Ушуан сказал: — Не волнуйся, Додо, папа просто пойдет и накажет этих плохих людей, а потом сразу выйдет и отвезет тебя домой.

— Эти плохие люди — работорговцы, они похищают детей...

Услышав это, Додо вдруг что-то вспомнила, широко раскрыла глаза, подперла подбородок руками и сказала: — Ой, папа так сказал, и Додо вспомнила.

— В подвале еще несколько детей!

Сердце Чжань Ушуана сжалось, и он спросил: — Подвал?

— Где?

— Прямо в том маленьком домике рядом.

— Когда они пугали Додо, они открывали подвал и показывали Додо.

— Говорили, если Додо не будет слушаться, они запрут Додо в подвале, где не видно солнца, темно, ничего не видно, и там страшно! — в ужасе сказала Додо.

— Папа, быстрее спаси этих детей!

Чжань Ушуан вышел из минивэна, вошел во двор, закрыл за собой дверь, чтобы Додо снаружи не видела, что происходит внутри.

Во дворе никого не было. Один мужчина убежал в дом и заперся, звонил по телефону, чтобы вызвать подмогу.

Другие мужчина и женщина были в соседней подсобке, открывали люк подвала и вытаскивали оттуда детей, чтобы взять их в заложники.

Мужчина держал кинжал у горла мальчика, другой рукой схватив его за руку, и крикнул Чжань Ушуану: — Не подходи!

— Иначе я убью...

Хух!

Один из шлепанцев Чжань Ушуана слетел с его ноги, вращаясь, описал дугу и, словно лезвие, ударил мужчину по шее.

Мужчина почувствовал онемение по всему телу, руки и ноги перестали слушаться, и он безвольно рухнул на землю.

Бряк, кинжал упал.

Никто никогда не мог успешно взять заложника перед Чжань Ушуаном, нет.

Чжань Ушуан был полностью уверен, что сможет спасти заложника, не причинив ему вреда.

Женщина тоже держала маленького мальчика и собиралась закричать, когда увидела, как что-то промелькнуло.

Снова шлепанец, как и с мужчиной, с силой ударил женщину по шее, мгновенно парализовав ее, и она безвольно упала на землю, ее фонарик тоже упал.

Чжань Ушуан подошел, снова надел шлепанец и легонько коснулся пальцем затылка мужчины.

С этого момента этот человек не мог двигать конечностями, и причину этого нельзя было установить.

Потому что Чжань Ушуан повредил его меридианы, и он стал парализованным, и никто не мог его вылечить.

Затем Чжань Ушуан коснулся затылка женщины, сделав ее также парализованной, без возможности установить причину и вылечить.

Эти работорговцы заслуживали смерти больше всего.

Но убить их было бы слишком легко. Пусть лучше они проведут остаток жизни парализованными.

Однако в этот момент оба находились в бессознательном состоянии и очнутся только через некоторое время.

Чжань Ушуан не хотел, чтобы они напугали детей.

— Дети, выходите скорее, дядя спасет вас!

Чжань Ушуан снова надел шлепанец, поднял фонарик с земли, осветил подвал и вытащил оттуда еще одного маленького мальчика.

Всего эти работорговцы похитили трех маленьких мальчиков.

Он вывел троих мальчиков и велел им ждать у больших ворот.

— Подождите немного, дядя уложит спать плохих людей внутри, а потом заберет вас.

Сказав это, Чжань Ушуан подошел к двери внутреннего помещения и пнул ее.

Бам!

Дверь была выбита Чжань Ушуаном и с грохотом влетела внутрь.

Мужчина внутри испугался, и железная труба в его руке с грохотом упала на землю.

Слишком страшно, он смог выбить дверь!

— Ты... ты... ты не подходи, я уже позвонил.

— Отпусти меня, иначе тебе не поздоровится...

Чжань Ушуан ударил его по руке, оглушив, затем коснулся его затылка, лишив возможности двигать конечностями, и только после этого ушел.

Он открыл большие ворота, вывел детей и посадил их в минивэн.

Затем он оттащил бандита-проводника во двор и уехал.

Как только он развернул машину, увидел двух бегущих мужчин.

Увидев, что минивэн отъезжает, оба тут же закричали: — Стой!

Один из них нагнулся, поднял кирпич с обочины и бросился перекрывать дорогу.

Чжань Ушуан остановил машину, заглушил двигатель, поставил на ручник и вышел.

Одним шагом он оказался перед мужчиной с кирпичом, схватил его за шею и поднял.

Мужчина, которого Чжань Ушуан схватил за шею, тут же потерял силы, и кирпич упал на землю.

Другой вытащил нож, чтобы ударить Чжань Ушуана, но Чжань Ушуан внезапно вытянул другую руку и схватил его за шею.

Тот тоже потерял силы в руках и ногах, и нож упал на землю.

Чжань Ушуан, держа обоих мужчин, вернулся во двор и бросил их на землю.

Затем он коснулся их затылков, лишив возможности двигать конечностями без возможности лечения, и с этого момента они стали калеками.

Он не стал закрывать ворота и уехал.

По дороге он спросил у троих детей, где их дом.

Один ребенок смог назвать адрес, двое других не смогли, только описали здания или особенности местности вокруг дома.

Ван Чао, услышав это, немного подумал и сразу понял, где это.

— Не скрою, брат Шуан, все эти годы я ходил по улицам и переулкам, собирая мусор, и нет места во всем Цзяннане, которое я бы не знал, — усмехнулся Ван Чао.

— Можно сказать, я живая карта.

Поскольку он вел машину, Чжань Ушуан не стал расспрашивать дальше, только сказал: — Подробнее расскажешь позже, я обязательно восстановлю справедливость для тебя.

Не спрашивая, Чжань Ушуан уже мог догадаться, что это как-то связано с ним или Гао Вайюнь.

Отвезя троих детей домой и попрощавшись с благодарными родителями, Чжань Ушуан сначала отвез Ван Чао домой.

— Моего дома больше нет, сейчас я временно живу в заброшенном цехе.

Следуя указаниям Ван Чао, они приехали к его жилищу.

Развалившийся низкий цех, продуваемый ветром и протекающий.

Войдя, они увидели, как отец Ван Чао, Ван Далун, как раз вышел, одетый в старую одежду, и с удивлением посмотрел на вышедшего из машины Чжань Ушуана.

— Ушуан?

— Ты вернулся?

Чжань Ушуан подошел и крепко обнял Ван Далуна.

— Дядя Ван, я виноват перед вами, перед Чаоцзы, перед всей вашей семьей.

Ван Далун, наоборот, похлопал Чжань Ушуана по спине и сказал: — Ничего, главное, что ты вернулся.

— Ты вернулся, и Вайюнь больше не придется страдать.

В те годы его сын и они были одноклассниками, и трое стали лучшими друзьями.

Чжань Ушуан помог Ван Чао выйти, с чувством вины сказал: — Дядя Ван, простите, что Чаоцзы пострадал.

— Но я проверил, внутренних повреждений нет, через несколько дней он поправится.

Ван Чао самоиронично сказал: — Они не посмели сильно меня избить, боялись, что я умру.

— Если бы я умер, Молодой господин Чжоу не смог бы видеть меня нищим, собирающим мусор.

Чжань Ушуан сказал: — Пойдем, зайдем и расскажи, что произошло за эти годы.

Додо сама вышла из машины, увидела Ван Далуна и вежливо поклонилась ему, поздоровавшись.

Ван Далун тоже радостно погладил Додо по голове и спросил, счастлива ли она сегодня.

— Я сегодня очень счастлива, потому что наконец-то увидела папу!

Вся группа весело вошла, но Чжань Ушуан увидел мать Ван Чао, Лю Юлань, лежащую на деревянном настиле, с восковым лицом и изможденным видом.

— Тетя Лю, это что с вами? — Чжань Ушуан в два шага подошел к Лю Юлань.

Ван Далун сказал: — Ничего особенного, просто простудилась несколько дней назад, грипп.

Чжань Ушуан протянул руку, чтобы прощупать пульс Лю Юлань.

Осмотр, выслушивание, расспрос и пальпация — только по цвету лица Лю Юлань, Чжань Ушуан понял, что дела плохи.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Смерть — это слишком легко для вас!

Настройки


Сообщение