Лу Цзиньчан изо всех сил пытался вырваться, но его сила не шла ни в какое сравнение с силой Яо Цзина, и ему оставалось только быть насильно утащенным.
Он всю дорогу плакал, привлекая к себе взгляды многих прохожих.
Яо Цзин больше всего ненавидел, когда на него так смотрели. Он очень невежливо посмотрел в ответ, грубо крикнув: — Что уставились?!
Прохожие, получив такой окрик, смутились и поспешно отвернулись.
Лу Цзиньчан был полон жалоб: — Не тяни меня за воротник! Неудобно!
Яо Цзин отпустил его воротник, крепко схватил за запястье и продолжил тащить.
Лу Цзиньчан шел, останавливаясь, крайне неохотно следуя за Яо Цзином. Стоило ему немного замедлить шаг, как Яо Цзин тут же ругал его: — Давай быстрее, чего плетешься?!
Яо Цзин вывел Лу Цзиньчана из отеля и остановился только в безлюдном месте неподалеку.
Почувствовав, что хватка Яо Цзина ослабла, Лу Цзиньчан изо всех сил оттолкнул его.
— Зачем ты так сильно тянул, у меня рука ужасно болит! — плаксиво сказал он, потирая запястье, которое Яо Цзин только что крепко сжимал.
Яо Цзин знал Лу Цзиньчана три года. Он видел бесчисленное количество раз, как этот сопляк свирепо и резко лез к нему в драку, видел, как он ластился, когда был пьян, но никогда не видел, чтобы он выглядел таким жалким и обиженным перед ним.
Он не боялся свирепых и злобных, всегда поддавался мягкости, а не упорству.
Теперь, когда Лу Цзиньчан проявил слабость, гнев, который застрял в груди, внезапно не смог подняться.
Яо Цзин цокнул, почесал голову, раздраженно покрутился на месте, а затем снова повернулся, чтобы посмотреть на Лу Цзиньчана.
Тот сопляк как раз смотрел в его сторону. Встретившись с Яо Цзином взглядом, он поспешно опустил голову, затем шмыгнул носом, не отрывая глаз от кончиков своих ботинок.
На какое-то время сердце Яо Цзина стало намного мягче.
Он на самом деле не очень умел утешать людей. Долго думал, но не знал, что сказать.
— Эй! — глухим голосом спросил он. — Ты только что сказал, что это была твоя... первая ночь?
Лу Цзиньчан поджал губы, кивнул, а затем снова заплакал.
Почему этот сопляк так любит плакать? Но, честно говоря, он действительно не очень хорошо его знал.
Яо Цзин на самом деле не поверил. Он поднял бровь, в его тоне было сомнение: — Не смей врать! Если будешь притворяться, я тебе и другую щеку набью, сделаю тебя симметричным.
Лу Цзиньчан сердито поднял руку, чтобы защитить лицо: — Я не вру! Зачем мне тебя обманывать?!
Он был из тех, у кого алкоголь сразу проявляется на лице. Стоило ему выпить что-нибудь спиртное, как лицо становилось совершенно красным.
Из-за того, что он плакал, на ресницах еще висели прозрачные капельки воды, которые мерцали в свете уличного фонаря.
Все эти элементы вместе создавали жалкий вид, который, честно говоря, был довольно трогательным.
Яо Цзин признал, что он визуал. Ему нравились красивые люди, независимо от того, мужчина это или женщина. Иначе он бы тогда с первого взгляда не выбрал этого сопляка Лу Цзиньчана.
Проще говоря, он просто находил его красивым, и, конечно, его липкий характер в пьяном виде тоже был большим плюсом.
И в постели он тоже неплохо себя проявил.
Да, да, в постели...
— Это действительно был твой первый раз? — Яо Цзин, казалось, забыл, что только что задавал этот вопрос.
Лу Цзиньчан топнул ногой: — Если ты мне не веришь, зачем ты спрашиваешь? Спросил, а потом не веришь. Что ты хочешь этим сказать?!
Он действительно не очень верил.
Но если это был первый раз, он был слишком приспособлен...
— Ладно, ладно, я тебе верю, — Яо Цзин не хотел больше углубляться в этот вопрос.
Лу Цзиньчан был очень недоволен его отношением, но Яо Цзин только что несколько раз его ругал, и он немного боялся.
Сейчас он хотел плакать, но не смел издать ни звука, слезы и сопли молча текли вместе. В сочетании с опухшей половиной лица, он выглядел так, будто Яо Цзин действительно ужасно над ним издевался.
— Какая морока, — Яо Цзин махнул рукой. — Иди сюда.
Лу Цзиньчан не обратил на него внимания.
— Я сказал, иди сюда, ты слышал или нет? — Увидев, что он стоит на месте, Яо Цзин просто подтянул его к себе.
— Что тебе еще нужно?!
— Заткнись! — Яо Цзин посмотрел на него, и Лу Цзиньчан тут же замолчал.
Он пошарил в карманах, но не нашел салфеток.
У этого сопляка сопли капали на одежду, это было противно. Яо Цзин не скрывая, бросил на него презрительный взгляд: — Жди здесь, не шатайся.
Сказав это, он повернулся и пошел к ближайшему круглосуточному магазину.
Вернувшись, Яо Цзин держал в руке пачку салфеток и мороженое на палочке.
Возможно, пьяный вид и поведение Лу Цзиньчана создали у Яо Цзина иллюзию, что это какой-то маленький ребенок устраивает сцену. Он разорвал упаковку мороженого, протянул ее Лу Цзиньчану и, как будто утешая ребенка, сказал: — Держи, угощаю.
Лу Цзиньчан посмотрел на мороженое в его руке, ничего не сказал, взял его и молча откусил кусочек.
Яо Цзин вытащил салфетку и вытер ему слезы и сопли с лица.
— Скажи мне, как ты оказался в отеле?
— Ты пришел один или с друзьями?
— Или ты следил за мной?
Яо Цзин задавал ему вопросы, но Лу Цзиньчан, как будто не слышал, сосредоточенно грыз мороженое в руке.
Когда этот сопляк не буянил, он был довольно послушным.
Действительно, когда он пьян, он более приятен.
Увидев, что он стал таким спокойным, Яо Цзин почувствовал желание снова подразнить его.
— Твое имя Лу Цзиньчан, а если прочитать наоборот, это Жираф.
Лу Цзиньчан поднял голову, взглянул на него и сказал: — Детство.
Затем снова опустил голову и продолжил грызть мороженое.
Яо Цзин рассмеялся: — Эй, Жираф, хочешь пойти поиграть со Вторым господином?
Услышав про игры, Лу Цзиньчан сразу оживился: — Куда пойдем играть?
Говоря это, он шмыгнул носом. Его черные глаза прямо смотрели на Яо Цзина. Слезы в глазах исчезли, как будто он совершенно забыл, почему плакал только что.
Яо Цзин поднял подбородок, указал на свое лицо: — Поцелуй господина, и господин тебе скажет.
Лу Цзиньчан тут же изменился в лице: — Грубиян.
Даже пьяный, он не потерял бдительности. Похоже, воспользоваться им не удастся.
Но это было довольно забавно.
Яо Цзин хотел еще немного его подразнить, но тут позвонил Дин Хань.
После того как Яо Цзин увел Лу Цзиньчана из отдельного кабинета, он больше не возвращался. На всякий случай Дин Хань решил ему позвонить и узнать, что происходит.
— Брат, ты в порядке? Вы, наверное, опять подрались с Лу Цзиньчаном?
— Все в порядке, не волнуйся.
— Кстати, где ты сейчас?
— Рядом с отелем. Не беспокойся обо мне, вы продолжайте веселиться, созвонимся позже.
Когда Яо Цзин повесил трубку и повернулся, Лу Цзиньчан, который минуту назад грыз мороженое, теперь лежал на улице, раскинувшись, и спал.
— ...
Яо Цзин подошел к нему, присел и похлопал по плечу, пытаясь разбудить: — Вставай скорее, не спи где попало, эту улицу не ты купил.
Лу Цзиньчан не слышал, спал и храпел, иногда причмокивая губами.
Яо Цзин собирался позвонить друзьям этого сопляка, чтобы они забрали его, но, поискав какое-то время, обнаружил, что Лу Цзиньчан не взял с собой телефон.
Невозможно связаться с кем-то из окружения Лу Цзиньчана, это довольно проблематично.
Он же не может просто бросить его на улице. Если этот сопляк случайно попадет под машину или случится что-то еще, виноват в итоге будет он.
— Черт... — Яо Цзин взял телефон и снова набрал номер Дин Ханя.
Если бы не травмированная рука, из-за которой было неудобно двигаться, Яо Цзин на самом деле не хотел звать Дин Ханя.
Как он и ожидал, как только тот подъехал, он тут же нетерпеливо начал расспрашивать: — Черт! Яо Эр, ты молодец, признавайся честно, когда вы двое успели закрутить роман? Скрываешь от хороших друзей, это совсем не по-товарищески!
Яо Цзин чуть не взорвался от его болтовни, поторопив: — Не спрашивай так много, спускайся скорее и помоги мне затащить его в машину.
— А его телефон где? Позвони его друзьям.
— Он не взял телефон.
— Может, снимем номер и оставим его в отеле?
— Нет! — Яо Цзин решительно отказался.
Этот сопляк очень надоедливый. Если возникнет недоразумение, это будет еще большая проблема, а он больше не хотел возиться.
Дин Хань недоуменно спросил: — Тогда не в отель, и с друзьями связаться не можем. Куда ты говоришь его везти?
Яо Цзин подумал: — Поехали ко мне домой.
— Ты уверен, что это не вызовет еще большего недоразумения?
Запихнув Лу Цзиньчана на заднее сиденье, Яо Цзин с грохотом захлопнул дверь: — Все равно, сначала отвезем его, а там разберемся.
(Нет комментариев)
|
|
|
|